summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-28 08:07:20 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-28 08:07:20 +0000
commit8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d (patch)
tree9b5b42ad9b8e98af725dbe57402be6eec3e3fa6e /po
parent54509aac5c05bb2d4a84604849b0f86a3b0f9a64 (diff)
downloadmgaonline-8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d.tar
mgaonline-8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d.tar.gz
mgaonline-8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d.tar.bz2
mgaonline-8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d.tar.xz
mgaonline-8413d88fd8d8c16c94875538eb5034f084620a5d.zip
updates
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b1f15589..590f895c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-25 18:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-21 23:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-28 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,13 +77,11 @@ msgstr "urpmi-database låst"
#: ../mdkapplet:138
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr ""
-"Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
+msgstr "Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
#: ../mdkapplet:144
#, c-format
-msgid ""
-"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Intet medie fundet. Du skal tilføje et medie via 'Administration af "
"programmedier'."
@@ -328,14 +326,14 @@ msgid "Here you can configure the updates applet"
msgstr "Her kan du konfigurere updates-appletten"
#: ../mdkapplet-config:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update frequency (hours)"
-msgstr "Opdateringsfrekvens (sekunder)"
+msgstr "Opdateringsfrekvens (timer)"
#: ../mdkapplet-config:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First check delay (minutes)"
-msgstr "Forsinkelse på første check (sekunder)"
+msgstr "Forsinkelse på første check (minutter)"
#: ../mdkapplet-restricted-helper:70
#, c-format
@@ -392,8 +390,7 @@ msgstr "O.k."
#: ../mdkapplet-restricted-helper:151
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
msgstr "Din Mandriva-konto har ikke aktiveret Powerpack download abonnement."
#: ../mdkapplet-restricted-helper:157
@@ -408,10 +405,8 @@ msgstr "Der skete en fejl ved tilføjelse af medie"
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr ""
-"Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
+msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr "Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:209
@@ -517,3 +512,4 @@ msgstr " --debug\t\t\t- log der laves\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra update_source-medium.\n"
+