summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-12 10:20:55 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-12 10:20:55 +0000
commit7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83 (patch)
tree0dc23f2638550379b46e59fe01bc4b937c15f295 /po
parent8eb33f6a2fe639caebe0b24afb0056275dd32c84 (diff)
downloadmgaonline-7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83.tar
mgaonline-7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83.tar.gz
mgaonline-7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83.tar.bz2
mgaonline-7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83.tar.xz
mgaonline-7f96ff33eed991641dbdd34837f53700e21b7a83.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po8
-rw-r--r--po/sl.po8
2 files changed, 6 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bf516274..e076d744 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -75,9 +75,8 @@ msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Предупреждение: Не указан броузер"
#: mdkonline:289
-#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Проблема соединения"
+msgstr "Соединение...\n"
#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "Connection problem"
@@ -235,16 +234,15 @@ msgstr ""
#: mdkonline:420
msgid "automated Upgrades"
-msgstr "автоматизирование апгрейды"
+msgstr "автоматизированные апгрейды"
#: mdkonline:431
msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Выберите ваше географическое расположение"
#: mdkonline:463
-#, fuzzy
msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "Отправление вашей конфигурации"
+msgstr "Чтение конфигурации\n"
#: mdkonline:490
#, c-format
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0a347cbd..f296b0f3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:53GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-12 08:35GMT\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Sloven╧Хina <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,9 +76,8 @@ msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Pozor: brskalnik ni naveden"
#: mdkonline:289
-#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Problemi pri povezavi"
+msgstr "Povezujem se ...\n"
#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "Connection problem"
@@ -238,9 +237,8 @@ msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Izberi svojo geografsko lokacijo"
#: mdkonline:463
-#, fuzzy
msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "Po╧iljanje va╧ih nastavitev"
+msgstr "Berem nastavitve\n"
#: mdkonline:490
#, c-format