summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2009-10-19 10:37:27 +0000
committerSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2009-10-19 10:37:27 +0000
commit3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a (patch)
tree1310fff7aed23e71d319fff7ec27b660ec99f4c7 /po
parent4e793ccb93beaeb71211ea4e545e38885bf09d62 (diff)
downloadmgaonline-3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a.tar
mgaonline-3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a.tar.gz
mgaonline-3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a.tar.bz2
mgaonline-3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a.tar.xz
mgaonline-3900cf786b407b581bd42744c978cd78a985e63a.zip
translation update for ukrainian language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uk.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 05bccb1f..24f6fe11 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-02 20:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-17 19:35+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:68
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Нова версія збірки Мандріва Лінакс"
#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Навігація"
#: ../mdkapplet:429
#, c-format
@@ -196,17 +196,17 @@ msgstr "Не запитувати наступного разу"
#: ../mdkapplet:436
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
-msgstr ""
+msgstr "Звантажити всі пакунки одразу"
#: ../mdkapplet:437
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
-msgstr ""
+msgstr "(Попередження: вам знадобиться досить багато вільного місця на диску)"
#: ../mdkapplet:443
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
-msgstr ""
+msgstr "Тека, куди слід звантажити пакунки:"
#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
-msgstr "Ви хочете додати цей додатковий репозиторій з програмами?"
+msgstr "Ви хочете додати це додаткове сховище програмного забезпечення?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
@@ -576,3 +576,5 @@ msgstr " --debug\t\t\t- створювати журнал\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Неможливо поновити пакунки з джерела update_source.\n"
+
+