summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2010-02-02 14:01:54 +0000
committerMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2010-02-02 14:01:54 +0000
commit03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80 (patch)
tree4a6655790e852f7f90689921bc7bcda279f05bfa /po
parent95f6aef7e3b5474208ed2867c7b3e30b1163470a (diff)
downloadmgaonline-03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80.tar
mgaonline-03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80.tar.gz
mgaonline-03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80.tar.bz2
mgaonline-03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80.tar.xz
mgaonline-03ab0f001ff2bd3f0aebfec7c84a037becca1e80.zip
Updated Estonian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po30
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ac453fbc..63793869 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 15:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -549,13 +549,13 @@ msgstr "Tekkis viga andmekandja lisamisel"
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:91
#, c-format
msgid "Failure while retrieving distributions list:"
-msgstr ""
+msgstr "Distributsiooni nimekirja hankimine nurjus:"
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:101
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended Maintenance"
-msgstr "Te võite hooldusperioodi pikendada."
+msgstr "Hooldusperioodi pikendamine"
#. -PO: Here '%s' will be a localized date (eg: "2009/11/28" in english but "28/11/2009" for brazil or "28 Nov. "2009" for french:
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:107
@@ -564,6 +564,8 @@ msgid ""
"Mandriva provides 12 months of desktop updates (until %s) and 18 months of "
"base updates (up to the %s) for distributions."
msgstr ""
+"Mandriva pakub uuendusi töölauale 12 kuud (kuni %s) ja baassüsteemile 18 "
+"kuud (kuni %s)."
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:110
#, c-format
@@ -571,30 +573,34 @@ msgid ""
"Extended maintenance is now available to get 18 months of additional updates "
"(until %s)."
msgstr ""
+"Nüüd on olemas võimalus ka hankida hooldusperioodi pikendamine 18 kuu "
+"võrra (kuni %s)."
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can subscribe <b>right now</b> to get extended maintenance:"
-msgstr "Te võite hooldusperioodi pikendada."
+msgstr "Te võite hooldusperioodi pikendamise <b>otsekohe tellida</b>:"
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Online subscription"
-msgstr "Masina kirjeldus:"
+msgstr "Internetitellimus"
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please fill in your account ID to add an additional package medium once you "
"have subscribed online"
-msgstr "Palun sisestage täiendava andmekandja lisamiseks oma konto ID"
+msgstr ""
+"Palun sisestage oma konto ID täiendava andmekandja lisamiseks, kui olete "
+"otsustanud internetitellimuse kasuks"
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your Mandriva account does not have Extended Maintenance subscription "
"enabled."
-msgstr "Teie Mandriva kontol ei ole %s allalaadimine tellitud."
+msgstr "Teie Mandriva kontol ei ole hooldusperioodi pikendamine tellitud."
#: ../mdkapplet-restricted-helper:152
#, c-format