summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2010-01-30 08:52:51 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2010-01-30 08:52:51 +0000
commit6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44 (patch)
treead50e32835d9ea8db22a1d87680f42c6e8d82cb7 /po
parent1e84ed6cf6fcefc418cc073ea80541bb8da5aebb (diff)
downloadmgaonline-6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44.tar
mgaonline-6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44.tar.gz
mgaonline-6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44.tar.bz2
mgaonline-6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44.tar.xz
mgaonline-6a87b073ff9fb8b4874fb161c1d93630f3a16e44.zip
updated el translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 120b87b0..eb216dd9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-27 18:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-26 18:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,6 +153,9 @@ msgid ""
"subscription to extended maintenance, your system will be kept up to date "
"until %s"
msgstr ""
+"Η βασική συντήρηση γι' αυτή τη διανομή έχει λήξη. Ευχαριστούμε για την "
+"εγγραφή σας στην εκτεταμένη υποστήριξη, το σύστημά σας θα ενημερώνεται μέχρι "
+"τις %s"
#: ../mdkapplet:399
#, c-format
@@ -225,6 +228,8 @@ msgid ""
"This Mandriva Linux system maintenance has ended. It means it will not "
"receive any new software update."
msgstr ""
+"Η συντήρηση αυτού του συστήματος Mandriva Linux έχει σταματήσει. Σημαίνει "
+"πως δεν θα λαμβάνεται νέες ενημερώσεις πλέον."
#: ../mdkapplet:466
#, c-format
@@ -239,22 +244,19 @@ msgstr "Mandriva Linux"
#: ../mdkapplet:478
#, c-format
msgid "You should get extended maintenance."
-msgstr ""
+msgstr "Θα πρέπει να αποκτήσετε εκτεταμένη συντήρηση."
-#: ../mdkapplet:480
-#, fuzzy, c-format
+#: ../mdkapplet:480, c-format
msgid ""
"You should either get extended maintenance or upgrade to a newer version of "
"the %s distribution."
msgstr ""
-"Αυτή η έκδοση της διανομής δεν υποστηρίζεται πλέον. Δεν θα υπάρξουν νέες "
-"ενημερώσεις. Θα πρέπει να κάνετε αναβάθμιση σε μια νεότερη έκδοση της "
-"διανομής %s."
+"Θα πρέπει είτε να αποκτήσετε εκτεταμένη συντήρηση ή να αναβαθμίσετε σε μια "
+"νεότερη έκδοση της διανομής %s."
-#: ../mdkapplet:484
-#, fuzzy, c-format
+#: ../mdkapplet:484, c-format
msgid "You should upgrade to a newer version of the %s distribution."
-msgstr "Θέλετε να κάνετε αναβάθμιση στην νέα διανομή «%s» ;"
+msgstr "Θα πρέπει να αναβαθμίσετε σε μια νεότερη έκδοση της διανομής %s."
#: ../mdkapplet:494
#, c-format
@@ -267,6 +269,8 @@ msgid ""
"Purchase a maintenance extension for this version (%s) and keep it running "
"until."
msgstr ""
+"Αγοράστε μια επέκταση συντήρησης για τη συγκεκριμένη έκδοση (% s) και "
+"συνεχίστε την λειτουργία της."
#: ../mdkapplet:588
#, c-format