diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-05 19:05:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-05 19:05:30 +0000 |
commit | d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93 (patch) | |
tree | 2fdc58fab7db8f0c6470e3562cfab8db340dcb1d /po | |
parent | dea727aac449f05c752483125ae75dcb3d2d1e85 (diff) | |
download | mgaonline-d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93.tar mgaonline-d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93.tar.gz mgaonline-d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93.tar.bz2 mgaonline-d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93.tar.xz mgaonline-d34a59eb6954c05c05be4d4b82a36b50c0781f93.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 86 |
1 files changed, 79 insertions, 7 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# Suppor for Uzbek language in mdkonline. +# Suppor for Uzbek language in mdkonline. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003 MandrakeSoft. # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.16\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-26 23:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-01 09:07+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr "" +msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" -msgstr "" +msgstr " --update - hamma ma'lumotlarni yangilash.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr "" +msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" -msgstr "" +msgstr "Aloqa o'rnatishda muammo" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi ismingiz yoki maxfiy so'zingiz noto'g'ri bo'lishi mumkin" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" @@ -101,21 +101,73 @@ msgstr "" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Orqaga" +#~ msgid "Warning: No browser specified" +#~ msgstr "Ogohnoma: Hech qanaqa browser aniqlanmagan" + #~ msgid "Connecting ...\n" #~ msgstr "Ulanayapman...\n" +#~ msgid "" +#~ "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeOnline xizmatiga ulanolmadim, iltimos keyinroq yana urinib ko'ring" + +#~ msgid "Wrong password" +#~ msgstr "Maxfiy so'z noto'g'ri" + #~ msgid "Welcome to MandrakeOnline" #~ msgstr "MandrakeOnline xizmatiga marhamat" +#~ msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" +#~ msgstr "" +#~ "MandakeOnline xizmati uchun foydalanuvchi ismingizni, maxfiy so'zingizni " +#~ "va kompyuterning nomini kiriting:" + #~ msgid "Login:" #~ msgstr "Foydalanuvchi:" +#~ msgid "Machine name:" +#~ msgstr "Kompyuterning nomi:" + #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Maxfiy so'z:" +#~ msgid "Sending your Configuration" +#~ msgstr "Sizning moslamangizni jo'natayapman" + +#~ msgid "Error while sending informations" +#~ msgstr "Ma'lumotni jo'natishda xato" + +#~ msgid "" +#~ "There was an error while sending your personal informations.\n" +#~ "\n" +#~ "Press Next to try and send your configuration again." +#~ msgstr "" +#~ "Sizning shaxsiy ma'lumotingizni jo'natishda xato ro'y berdi.\n" +#~ "\n" +#~ "Urinib ko'rish va ma'lumotingizni yana jo'natish uchun \"Keyingisi\"ni " +#~ "bosing." + #~ msgid "Finished" #~ msgstr "Tayyor" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "From now you will receive on security and updates \n" +#~ "announcements thanks to MandrakeOnline." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeOnine xizmati tufayli bundan buyon xavfsizlikga\n" +#~ "va yangilanishga doir xabarlarni olasiz." + +#~ msgid "Choose your geographical location" +#~ msgstr "Geografik joyingizni tanlang" + +#~ msgid "Reading configuration\n" +#~ msgstr "Moslamani o'qiyapman\n" + +#~ msgid "cannot open this file for read: %s" +#~ msgstr "O'qish uchun %s faylini ocholmayapman" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "Ok" @@ -125,6 +177,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Bekor qilish" +#~ msgid "" +#~ "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" +#~ "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" +#~ "to really quit it press 'Quit'." +#~ msgstr "" +#~ "Rosdan MandakeOnline xizmatini to'xtatmoqchimisiz?\n" +#~ "Yordamchiga qaytish uchun \"Bekor qilish\"ni bosing,\n" +#~ "rosdan chiqish uchun \"Chiqish\"ni bosing." + +#~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" +#~ msgstr "Rosdan to'xtatmoqchimisiz? - MandrakeOnline" + #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -133,3 +197,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Yopish" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" +#~ msgstr "MandrakeUpdate xizmati saytga ulanolmadi, biz yana urinib ko'ramiz" + +#~ msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +#~ msgstr "" +#~ "Har qanday muammo yuzasidan support@mandrakeonline.net manziliga murojaat " +#~ "qiling\n" |