diff options
author | Frederic Lepied <flepied@mandriva.com> | 2002-10-11 17:06:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Frederic Lepied <flepied@mandriva.com> | 2002-10-11 17:06:36 +0000 |
commit | 22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194 (patch) | |
tree | f4d33706d789e9e674d92f74d3cd7134e097780c /po | |
parent | 0d316f9425fafb40e2381cb8d1c1692e7f370708 (diff) | |
download | mgaonline-22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194.tar mgaonline-22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194.tar.gz mgaonline-22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194.tar.bz2 mgaonline-22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194.tar.xz mgaonline-22dad29ad3b60ebeac33d836aa5756d2de2dc194.zip |
\\@ => @
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 8 | ||||
-rwxr-xr-x | po/fake_c.pl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 6 |
48 files changed, 177 insertions, 176 deletions
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Om jou die beste MandrakeOnline diens te lewer,\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "oor sekuriteits nuus en waardevolle opgradeerings d.m.v. e-pos.\n" "Verder, jy kry afslag hulp by www.mandrakeexpert.com.\n" "Laastens, jy sal 'n e-pos alias kry in die vorm\n" -" you-naam\\@mandrakeonline.net." +" you-naam@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -313,8 +313,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate kon nie die webruimte kontak nie, ons sal weer probeer" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Vir enige probleem stuur 'n e-pos na support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Vir enige probleem stuur 'n e-pos na support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "للإستفادة من خدمة MandrakeOnline\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سأحاول مرة أخرى" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "عند حدوث أي مشطلة أرسل الى support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "MandrakeOnline xitmətlərindən faydalanmağınıza ikan vermək üçün,\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "və sərfəli güncəlləmələr haqqında xəbərlar almış olacaqsınız.\n" "Həm də bu qeydlə siz www.mandrakeexpert.com ünvanındakı xitmətlərdən\n" "endirimli, yəni daha ucuz faydalana bilərsiniz.\n" -"Axırda sizə istifadəçi-adı\\@mandrakeonləne.net kimi poçt ünvanı " +"Axırda sizə istifadəçi-adı@mandrakeonləne.net kimi poçt ünvanı " "veriləcəkdir." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -314,9 +314,9 @@ msgstr "" "sınayacayıq" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Hər hansı problem üçün support\\@mandrakeonline.net ünvanına məktub " +"Hər hansı problem üçün support@mandrakeonline.net ünvanına məktub " "göndərin\n" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" " Mandrakeonline,\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" ".\n" " , www." "mandrakeexpert.com.\n" -" - - \\@mandrakeonline.net" +" - - @mandrakeonline.net" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -317,8 +317,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr " MandrakeOnline, -" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr " , support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr " , support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Da bi imali koristi od MandrakeOnline servisa,\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "upozorenja.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"I napokon, imat ete email alias vae korisniko_ime\\@mandrakeonline.net." +"I napokon, imat ete email alias vae korisniko_ime@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "" "ponovo kasnije" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Za bilo koji problem poaljite mail na support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Za bilo koji problem poaljite mail na support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Per poder gaudir dels serveis de MandrakeOnline,\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "A ms, gaudireu de descomptes en els serveis de suport de pagament de\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Per ltim, us facilitarem un lies de correu electrnic amb el vostre nom " -"d'usuari\\@mandrakeonline.net." +"d'usuari@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "ms tard" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Pokud chcete vyuvat slubu MandrakeOnline,\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "personalizovanho emailovho upozornn.\n" "Mete tak vyut snench cen slueb placen podpory na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Tak vm bude poskytnuta emailov adresa: jmeno\\@mandrakeonline.net." +"Tak vm bude poskytnuta emailov adresa: jmeno@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -318,10 +318,10 @@ msgstr "" "Slub MandrakeUpdate se nepodailo pipojit k serveru, zkusme to znova" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" "V ppad jakhokoli problmu polete mail na adresu support" -"\\@mandrakeonline.net\n" +"@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Er mwyn manteisio ar wasanaethau MandrakeOnline,\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" " diogelwch ac uwchraddiadau defnyddiol drwy rhybuddion e-bost personol.\n" "Yn ogystal, byddwch yn manteisio o ostyngiad ar gost gwasanaeth cynnal\n" "wedi ei dalu ar www.mandrakeexpert.com\n" -"Yn olaf, bydd enw e-bost gyda eich enw defnyddiwr\\@mandrakeonline.net yn " +"Yn olaf, bydd enw e-bost gyda eich enw defnyddiwr@mandrakeonline.net yn " "cael ei ddarparu ar eich cyfer." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "" "Nid oedd MandrakeUpdate yn medru cysylltu â'r safle, byddwn yn ceisio eto" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Am gymorth anfonwch e-bost at support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Am gymorth anfonwch e-bost at support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "For at kunne f gavn af MandrakeOnline-tjenesterne\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "sikkerhedsopdateringer og nyttige opgraderinger via individuelle\n" "epost-underretninger. Desuden vil du f rabat p betalbare \n" "supporttjenenester p www.mandrakesupport.com.\n" -"Der vil ogs blive lavet et epost-alias med dit brugernavn\\@mandrakeonline." +"Der vil ogs blive lavet et epost-alias med dit brugernavn@mandrakeonline." "net." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -311,9 +311,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vil vil prve igen" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Ved alle problemer bedes du sende post til support\\@mandrakeonline.net\n" +"Ved alle problemer bedes du sende post til support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Sie erhalten nun die Möglichkeit, aktiv an der Entwicklung von\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "Sie erhalten dadurch auch einen vergünstigten Support über\n" "http://www.mandrakeexpert.com.\n" "Letztendlich bekommen Sie bei Anmeldung auch einen E-Mail Alias der\n" -"Art: <ihr_name\\@mandrakeonline.net>" +"Art: <ihr_name@mandrakeonline.net>" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -322,9 +322,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate kann die Web-Seite nicht erreichen, erneuter Versuch." #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Melden Sie bitte alle auftretenden Probleme an support\\@mandrakeonline.net\n" +"Melden Sie bitte alle auftretenden Probleme an support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" " MandrakeOnline\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" " \n" "www.mandrakeexpert.com\n" " " -"\\@mandrakeonline.net." +"@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -323,9 +323,9 @@ msgstr "" "" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -" support\\@mandrakeonline.net\n" +" support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Parar beneficiarse de los servicios de MandrakeOnline,\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "Adems, se beneficia de descuentos en los servicios de soporte pagados\n" "en www.mandrakeexpert.com.\n" "Finalmente, se le conceder un alias de correo del estilo\n" -"nombreusuario\\@mandrakeonline.net." +"nombreusuario@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -320,9 +320,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate no pudo contactar el sitio, intentaremos nuevamente" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Por cualquier problema, enve un correo a soporte\\@mandrakeonline.net\n" +"Por cualquier problema, enve un correo a soporte@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Zure konfigurazioa kargatzera goaz, \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "Horrez gain, deskontua izango duzu www.mandrakeexpert.com guneko\n" "laguntza-zerbitzuetan.\n" "Azkenik, posta elektroniko alias bat emango dizugu: zure erabiltzaile_izena" -"\\@mandrakeonline.net." +"@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -318,9 +318,9 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekuarekin kontaktatu, berriro saiatuko gara" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Edozein arazo baduzu bidali mezu bat support\\@mandrakeonline.net helbidera\n" +"Edozein arazo baduzu bidali mezu bat support@mandrakeonline.net helbidera\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" diff --git a/po/fake_c.pl b/po/fake_c.pl index 21cf25b0..847d73ae 100755 --- a/po/fake_c.pl +++ b/po/fake_c.pl @@ -15,6 +15,8 @@ s|//|/""/|g; # ensure // or not understood as comments s|$|\\n\\|; # multi-line strings not handled in C +s|\\@|@|; + sub simpl { local $_ = $_[0]; s,\*/,,g; @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Saadaksesi hyödyn MandrakeOnline palveluista,\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä MandrakeOnlineen, kokeilemme uudelleen." #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" "Ongelma-tilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline.net\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Afin de bnficier des services MandrakeOnline,\n" @@ -180,15 +180,14 @@ msgstr "" "1) la liste des paquetages installs sur votre systme,\n" "2) votre configuration matrielle.\n" "\n" -"Si cette ide ne vous enchante gure, ou si vous ne souhaitez pas profiter " -"de ce service,\n" -"veuillez appuyer sur Annuler. En appuyant sur Suivant, vous nous permettrez " -"de vous tenir inform des mises--jour de scurit et\n" -"des amliorations utiles via des courriers lectroniques personnaliss.\n" -"De plus, vous bnficierez de remises sur les services d'aide payants sur\n" +"Si cette ide ne vous enchante gure, ou si vous ne souhaitez pas profiter\n" +"de ce service, veuillez appuyer sur Annuler. En appuyant sur Suivant, vous\n" +"nous permettrez de vous tenir inform des mises--jour de scurit et des\n" +"amliorations utiles via des courriers lectroniques personnaliss. De\n" +"plus, vous bnficierez de remises sur les services d'aide payants sur\n" "www.mandrakexpert.com.\n" -"Enfin, un alias d'adresse lectronique de la forme votrenom\\@mandrakeonline." -"net vous sera fourni." +"Enfin, un alias d'adresse lectronique de la forme votrenom@mandrakeonline.net\n" +"vous sera fourni." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -222,8 +221,8 @@ msgid "" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "MandrakeOnline vous permet d'automatiser les mises--jour.\n" -"Un programme se lancera rgulirement sur votre machine en attente de " -"nouvelles mises--jour.\n" +"Un programme se lancera rgulirement sur votre machine en\n" +"attente de nouvelles mises--jour.\n" #: ../mdkonline_.c:417 msgid "Your upload was successful!" @@ -318,8 +317,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate n'a pu contact le site, nous allons ressayer" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Pour tout problme crivez support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Pour tout problme crivez support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "U pravilu da imate koristi od MandrakeOnline usluga,\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Dalje, imate koristi od sniene cijene podrke na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Na kraju, biti e vam dodijeljen email alias sa izgledom korisnik" -"\\@mandrakeonline.net." +"@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "MandrakeOnline ne moe biti kontaktiran, molimo probajte ponovno kasnije" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Annak rdekben, hogy hasznlatba vehesse a MandrakeOnline szolgltatsait,\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "hogy a megszokottnl kedvezbb felttelekkel vegye ignybe a\n" "www.mandrakeexpert.com honlapon elrhet szolgltatsokat.\n" "Egy j e-mail-cmet is rendelkezsre bocstunk:\n" -"felhasznlnv\\@mandrakeonline.net" +"felhasznlnv@mandrakeonline.net" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -320,9 +320,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "A MandrakeUpdate nem tudott kapcsolatba lpni a gppel, jabb prba" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Problma esetn kldjn levelet a kvetkez cmre: support\\@mandrakeonline." +"Problma esetn kldjn levelet a kvetkez cmre: support@mandrakeonline." "net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Agar mendapat manfaat servis MandrakeOnline,\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "servis ini, tekan 'Batal'. Dengan menekan 'Lanjut', Anda mengizinkan kami\n" "memberi tahu Anda tentang update sekuriti dan upgrade bermanfaat via email.\n" "Tambah lagi, Anda akan mendapat diskon servis di www.mandrakeexpert.com.\n" -"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda\\@mandrakeonline.net." +"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate gagal menghubungi situs yg dimaksud, nanti dicoba lagi" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Jika ada masalah kirimlah email ke support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Jika ada masalah kirimlah email ke support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Per beneficiare dei servizi di Mandrake Online,\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "su aggiornamenti software e della sicurezza con email personalizzate.\n" "Inoltre, potrai accedere a sconti sul supporto tecnico di\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Infine, un alias di posta elettronica username\\@mandrakeonline.net verr " +"Infine, un alias di posta elettronica username@mandrakeonline.net verr " "creato per te!" #: ../mdkonline_.c:409 @@ -319,9 +319,9 @@ msgstr "" "tentativo" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Per qualsiasi problema scrivete una mail a support\\@mandrakeonline.net\n" +"Per qualsiasi problema scrivete una mail a support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "MandrakeOnline ӥѤǤ뤿ˡ\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "֥פƲּءפȡĿͥ\n" "ˤäƥƥåץǡȤ䥢åץ졼ɾۿ졢\n" " www.mandrakeexpert.com ͭݡȥӥŬѤޤ\n" -"Ǹˡ륢ɥ쥹 username\\@mandrakeonline.net ⺹夲ޤ" +"Ǹˡ륢ɥ쥹 username@mandrakeonline.net ⺹夲ޤ" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -311,8 +311,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "³ԡƻ" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "ȥ֥ support\\@mandrakeonline.net ؤɤ\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "ȥ֥ support@mandrakeonline.net ؤɤ\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "იმისათვის, რომ გამოიყენოთ MandrakeOnline-ის სერვისი, ჩვენ ვაპირებთ\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "გაუმჯობესებების შესახებ. ასევე ისარგებლებთ ფასდაკლებული ფასიანი " "მომსახურებით\n" "www.mandrakeexpert.com.-ზე\n" -"და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი\\@mandrakeonline.net." +"და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "ǵ巹ũ ¶κ ޱؼ,\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" " ̸ ְ ˴ϴ.\n" " www.mandrakeexpert.com ε \n" " ֽϴ.\n" -", ڸ\\@mandrakeonline.net ̸ Ī οް ˴ϴ." +", ڸ@mandrakeonline.net ̸ Ī οް ˴ϴ." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "" "ǵ巹ũ Ʈ Ʈ ߽ϴ. ٽ õ Դϴ." #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "ǻ support\\@mandrakeonline.net ּ.\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "ǻ support@mandrakeonline.net ּ.\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate negali prisijungti prie tarnybins stoties, pabandysime vliau" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Lai pilnvrtgi izmantotu MandrakeOnline pakalpojumus,\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Bez tam, js saemsit atlaides www.mandrakeexpert.com maksas\n" "atbalsta pakalpojumiem.\n" "Visbeidzot, jums tiks izveidota e-pasta pradrescijas adrese\n" -"lietotjs\\@mandrakeonline.net." +"lietotjs@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -317,8 +317,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate nevar pieslgties serverim, minsim vlk" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Problmu gadjum stiet vstuli uz support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Problmu gadjum stiet vstuli uz support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Agar mendapat manfaat servis MandrakeOnline,\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "memberitahu Anda mengenai kemaskini sekuriti dan upgrade bermanfaat melalui " "email.\n" "Tambahan pula, Anda akan mendapat diskaun servis di www.mandrakeexpert.com.\n" -"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda\\@mandrakeonline.net." +"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeOnline gagal dihubungi, sila cuba lagi nanti" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Biex tibbenefika mis-servizzi ta' MandrakeOnline,\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "permezz ta' messaġġi bl-imejl personalizzati. Minnbarra dan, int tieħu " "vantaġġ\n" "minn skonti fuq servizzi oħra bil-ħlas minn www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finalment, jinħoloqlok indirizz tal-imejl username\\@mandrakeonline.net." +"Finalment, jinħoloqlok indirizz tal-imejl username@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -319,8 +319,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate ma setax jikkuntattja s-sajt, se nerġgħu nipprovaw" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Fil-każ ta' problemi ibgħat imejl lill support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Fil-każ ta' problemi ibgħat imejl lill support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Om te profiteren van de MandrakeOnline diensten,\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "mail.\n" "Verder profiteert u van goedkopere betaalde ondersteuning op\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Tot slot krijg u een e-mailadres met 'uw gebruikersnaam'\\@mandrakeonline." +"Tot slot krijg u een e-mailadres met 'uw gebruikersnaam'@mandrakeonline." "net ." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -322,8 +322,8 @@ msgstr "" "geprobeerd" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Voor problemen kunt u mailen naar support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Voor problemen kunt u mailen naar support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "For at du skal ha nytte av MandrakeOnline sine tjenester,\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "sikkerhetsoppgraderinger\n" "og andre oppgraderinger ved personlige e-post meldinger.\n" "Du vil i tillegg f rabatt p support fra www.mandrakeexpert.com.\n" -"Tilslutt, ett e-postalias med ditt brukernavn\\@mandrakeonline.net vil bli " +"Tilslutt, ett e-postalias med ditt brukernavn@mandrakeonline.net vil bli " "gitt til deg." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -319,8 +319,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prve igjen" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Ved problemer send e-post til support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Ved problemer send e-post til support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "W celu skorzystaniu z usug MandrakeOnline, twoja konfiguracja\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "informacji dotyczcych uaktualnie za pomoc spersonalizowanych e-maili.\n" "Co wicej, skorzystasz z usug bez potrzeby uiszczania dodatkowych opat\n" "na www.mandrakeexpert.com.\n" -"Zostanie Ci przypisany take alias z loginem\\@mandrakeonline.net." +"Zostanie Ci przypisany take alias z loginem@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -312,9 +312,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "Nie mona nawiza poczenia ze stron, sprbujemy zrobi to pniej" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"W przypadku problemu wylij mail na adres support\\@mandrakeonline.net\n" +"W przypadku problemu wylij mail na adres support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Para beneficiar dos servios de MandrakeOnline,\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "sobre a novidades de segurana ou de funes por mensagem personalizadas.\n" "Em suplemento, vai ter descontos sobre os servios de assistncia de\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Enfim, uma conta de correio com o seu identificador\\@mandrakeonline.net vai " +"Enfim, uma conta de correio com o seu identificador@mandrakeonline.net vai " "lhe ser fornecida." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -315,9 +315,9 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate no conseguiu ligar-se ao servidor, vai tentar outra vez" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Para qualquer problema envie uma mensagem a support\\@mandrakeonline.net\n" +"Para qualquer problema envie uma mensagem a support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5b02cbb5..75e3a4fd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Para se beneficiar dos serviços MandrakeOnLine, \n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "MandrakeOnLine não pôde ser contactado, por favor tente novamente mais tarde." #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Pentru a beneficia de serviciile MandrakeOnline,\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "personalizate.\n" "Mai mult, beneficiai de discount la serviciile de suport pltit la\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"n fine, un alias email cu numeutilizator\\@mandrakeonline.net v va fi " +"n fine, un alias email cu numeutilizator@mandrakeonline.net v va fi " "furnizat." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -320,9 +320,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate nu a putut contacta situl, vom ncerca din nou" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Pentru orice problem, trimitei un email la support\\@mandrakeonline.net\n" +"Pentru orice problem, trimitei un email la support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" " , MandrakeOnline, \n" @@ -320,10 +320,10 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate , " #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" " \n" -" support\\@mandrakeonline.net\n" +" support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Pre vyuitie MandrakeOnline sluieb,.\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "V budcnosti budete mc vyui aj platench sluieb na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Nakoniec Vm bude vytvoren e-mailov alias v tvare vaemeno" -"\\@mandrakeonline.net." +"@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -313,10 +313,10 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate neme kontaktova strnku, prosm skste to neskr op" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" "V prpade akhokovek problmu zalite prosm mail na support" -"\\@mandrakeonline.net\n" +"@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Da boste lahko uporabljali MandrakeOnline storitve,\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Poleg tega boste imeli popust pri plaevanju podpornih storitev na\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Nenazadnje, dodelljen ti bo elektronski naslov s tvojim uporabnikimimenom" -"\\@mandrakeonline.net. " +"@mandrakeonline.net. " #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -312,8 +312,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate ne more vzpostaviti povezave, poskusili bomo znova" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "V primeru problema polite email na support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "V primeru problema polite email na support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "M n fund q t prfitoni nga servicet MandrakeOnline,\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "Njashtu, ju prfitoni n vnie n serviseve ndihmuese t paguara n\n" "www.mandrakeexpert.com\n" "M ne fund, nj alias i adress elektronike n form t emrit tuaj" -"\\@mandrakeonline..net do t furnizohet pr ju" +"@mandrakeonline..net do t furnizohet pr ju" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "" "MandrakeUpdate nuk mund t kontaktoj sitin, ne do t mundohemi edhe nj her" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Pr do problem na shkruani n suppport\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Pr do problem na shkruani n suppport@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Fr att dra nytta av frdelarna hos MandrakeOnline\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "utformad e-post.\n" "Du kan ven dra nytta av de rabbatterade supporttjnsterna p \n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Slutligen kommer ett e-postalias med ditt anvndarnamn\\@mandrakeonline.net " +"Slutligen kommer ett e-postalias med ditt anvndarnamn@mandrakeonline.net " "att tillhandahllas dig." #: ../mdkonline_.c:409 @@ -321,8 +321,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate kunde inte kontakta platsen, kommer att frska igen" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Vid problem, skicka e-post till support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Vid problem, skicka e-post till support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "¡ Ÿ Ǣ ʧ \n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "и, Ҿ Ȣ Ȣġ.\n" " www.mandrakeexpert.com .\n" " Ţ ġ\n" -"¡ 츢 \\@mandrakeonline.net Ǣ" +"¡ 츢 @mandrakeonline.net Ǣ" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -317,9 +317,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "ʧ Ţ, " #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -" Ҹ support\\@mandrakeonline.net\n" +" Ҹ support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "“Барои аз хадамоти MandrakeOnline фоида гирифтан,\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "” “фоиданок ба воситаи пости электронии хусусии эҳтиётӣ хабардор созем.\n" "”“Ғайр аз ин шумо аз хадамоти дастгиркунандаи арзон дар\n" "”“ www.mandrakeexpert.com фоида мекунед. \n" -"”“Охирин, пости электронӣ бо номи корванди\\@mandrakeonline.net шумо " +"”“Охирин, пости электронӣ бо номи корванди@mandrakeonline.net шумо " "ба““шумо таъмин карда мешавад.”" #: ../mdkonline_.c:409 @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeOnline пайваста намешавад, дертар бори дигар кӯшиш кунед" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Yapacanz seim ile Mandrake Linux'a yardm etme ansna sahipsiniz .\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Sistem bilginiz kesinlikle bir 3. ahsa iletilmeyecektir.\n" "Tm bu bilgiler Mandrake Gizlilik Poliesi ile korunacaktr.\n" "Sisteminiz hakknda yeni kan gncellemelerden haberdar olacaksnz.Bunun " -"sonucunda kullancadnz\\@mandrakeonline.net size ayrlacaktr." +"sonucunda kullancadnz@mandrakeonline.net size ayrlacaktr." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -320,9 +320,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeOnline 'la balant salanamad , sonra tekrar deneyiniz" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Herhangi bir sorun iin support\\@manrakeonline.net'e mail " +"Herhangi bir sorun iin support@manrakeonline.net'e mail " "gnderebilirsiniz\n" #: ../mdkupdate_.c:110 @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" " , , ˦ \n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" " æ \n" " www.mandrakesoft.com\n" " Ԧ, ϧ \n" -" : username\\@mandrakeonline.net" +" : username@mandrakeonline.net" #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -320,8 +320,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate ' , դ " #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr " - support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr " - support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Để nhận lợi ích từ các dịch vụ MandrakeOnline,\n" @@ -320,9 +320,9 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate không thể liên lạc với site, xin thực hiện lại sau" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"Nếu có bất kỳ vấn đề gì, hãy gửi thư tới support\\@mandrakeonline.net\n" +"Nếu có bất kỳ vấn đề gì, hãy gửi thư tới support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Por vos vormint profiter des siervices di MandrakeOnline,\n" @@ -317,8 +317,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate n'a polou s'raloy site, on sayr on p pus trd" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Po tot l'minme k problinme, emilez a support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "Po tot l'minme k problinme, emilez a support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index fd546fa3..48384192 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Ϊ MandrakeOnline ĸ\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" " ѡȡѡһʾ\n" "ͨΪƵ E-mail ֪ͨйصİȫºõ\n" ",Żݼ۸ www.mandrakeexpert.com õշѵ֧֡\n" -"ǽṩµ E-mail תַyour.username\\@mandrakeonline." +"ǽṩµ E-mail תַyour.username@mandrakeonline." "net" #: ../mdkonline_.c:409 @@ -308,8 +308,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate ӵվ㣬һ" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "κ⣬뷢ʼ support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "κ⣬뷢ʼ support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cd37cc94..4d111c6d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Fϥ MandrakeOnline AȶءAݭnNzثeպAT\n" @@ -317,8 +317,8 @@ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" msgstr "MandrakeUpdate Lksu`AеyA" #: ../mdkupdate_.c:110 -msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "DPijAЦ^ support\\@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "DPijAЦ^ support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:110 msgid "" |