diff options
author | Nicolas Bauer <nbauer@mandriva.com> | 2007-03-20 16:52:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Nicolas Bauer <nbauer@mandriva.com> | 2007-03-20 16:52:32 +0000 |
commit | 6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54 (patch) | |
tree | 1bf3985327d59c6017b9d09d7b4c49533f9d46bc /po | |
parent | d4ce8f2c104adba30c271858e0aa44ba3ba17491 (diff) | |
download | mgaonline-6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54.tar mgaonline-6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54.tar.gz mgaonline-6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54.tar.bz2 mgaonline-6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54.tar.xz mgaonline-6bba80df8a903fc55f8c264bccbb3ee824b25b54.zip |
Update German translation (Nicolas Bauer)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 23 |
1 files changed, 9 insertions, 14 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-20 16:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-19 17:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 17:49+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -69,14 +69,12 @@ msgstr "Dienst nicht verfügbar. Klicken Sie auf „Online Webseite“" #: ../mdkapplet:139 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" +msgstr "Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" #: ../mdkapplet:145 #, c-format -msgid "" -"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." -msgstr "" +msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgstr "Kein Medium gefunden. Sie müssen einige Medien mit dem 'Software Medien Manager'" #: ../mdkapplet:151 #, c-format @@ -270,8 +268,7 @@ msgstr "Unbekannter Zustand" #: ../mdkapplet:390 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n" -msgstr "" -"Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n" +msgstr "Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n" #: ../mdkapplet:391 #, c-format @@ -354,8 +351,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../mdkapplet:553 #, c-format msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services." -msgstr "" -"Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" +msgstr "Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" #: ../mdkapplet:561 #, c-format @@ -473,8 +469,7 @@ msgstr "Erstellung eines Benutzerkontos oder Authentifizierung" #: ../mdkonline:136 #, c-format msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:" -msgstr "" -"Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:" +msgstr "Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:" #: ../mdkonline:142 ../mdkonline:195 #, c-format @@ -919,8 +914,7 @@ msgstr "Das Bundel ist nicht richtig formatiert. Abbruch." #: ../mdkupdate:261 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" -msgstr "" -"Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK" +msgstr "Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK" #: ../mdkupdate:285 #, c-format @@ -931,3 +925,4 @@ msgstr "Installiere Pakete...\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n" + |