summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-09 12:34:45 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-09 12:34:45 +0000
commitb8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61 (patch)
treecbc1e985d5273a935b777813f9e1231fa047d6c2 /po/zh_TW.po
parent0e62afe45dc8fad130f4f24e6166eef3e32b63e5 (diff)
downloadmgaonline-b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61.tar
mgaonline-b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61.tar.gz
mgaonline-b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61.tar.bz2
mgaonline-b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61.tar.xz
mgaonline-b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61.zip
Updated pot file and made mdkupdate strings translatable
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po143
1 files changed, 93 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 2362960a..bfd9484b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-01 06:50+CST\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@cynix.com.tw>\n"
"Language-Team: zh-tw <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -14,85 +14,85 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: mdkonline:69
+#: mdkonline:71
msgid "Africa"
msgstr "非洲"
-#: mdkonline:70
+#: mdkonline:72
msgid "Asia"
msgstr "亞洲"
-#: mdkonline:71
+#: mdkonline:73
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"
-#: mdkonline:72
+#: mdkonline:74
msgid "Europe"
msgstr "歐洲"
-#: mdkonline:73
+#: mdkonline:75
#, fuzzy
msgid "North America"
msgstr "南美"
-#: mdkonline:74
+#: mdkonline:76
msgid "South America"
msgstr "南美"
-#: mdkonline:94 mdkonline:213 mdkonline:246
+#: mdkonline:96 mdkonline:216 mdkonline:249
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: mdkonline:95
+#: mdkonline:97
msgid "Finish"
msgstr "完成"
-#: mdkonline:96 mdkonline:536
+#: mdkonline:98 mdkonline:540
msgid "Quit"
msgstr "結束"
-#: mdkonline:97 mdkonline:214 mdkonline:248 mdkonline:250
+#: mdkonline:99 mdkonline:217 mdkonline:251 mdkonline:253
msgid "Back"
msgstr "上一步"
-#: mdkonline:99
+#: mdkonline:101
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "我還沒有 Mandrake Online 的帳號,我希望要 "
-#: mdkonline:100
+#: mdkonline:102
msgid "Subscribe"
msgstr "註冊"
-#: mdkonline:116
+#: mdkonline:118
msgid "Yes I want automated updates"
msgstr "我希望使用自動化更新"
-#: mdkonline:162
+#: mdkonline:166
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "正在結束設定精靈\n"
-#: mdkonline:260
+#: mdkonline:263
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "緊告: 沒有指定瀏覽器"
-#: mdkonline:287
+#: mdkonline:290
#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
msgstr "連線問題"
-#: mdkonline:295 mdkonline:358
+#: mdkonline:298 mdkonline:361 mdkupdate:83
msgid "Connection problem"
msgstr "連線問題"
-#: mdkonline:295 mdkonline:358
+#: mdkonline:298 mdkonline:361
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline 無法聯繫上,請稍後再重試"
-#: mdkonline:307
+#: mdkonline:310
msgid "Wrong password"
msgstr "密碼錯誤"
-#: mdkonline:307
+#: mdkonline:310
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
"請回到主畫面程式重新進行操作,以便於能夠連上\n"
"Mandrake Online 服務。"
-#: mdkonline:366
+#: mdkonline:369
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "歡迎來到 MandrakeOnline"
-#: mdkonline:367
+#: mdkonline:370
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -126,35 +126,35 @@ msgstr ""
"這個步驟完成後,就能夠提供您相關的安全公告以及套件更新\n"
"等資訊。\n"
-#: mdkonline:384
+#: mdkonline:387
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake 隱私政策"
-#: mdkonline:389
+#: mdkonline:392
msgid "Authentification"
msgstr "認證確認"
-#: mdkonline:390
+#: mdkonline:393
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "請輸入您在 MandrakeOnline 上的帳號 ID 與密碼"
-#: mdkonline:392
+#: mdkonline:395
msgid "Login:"
msgstr "帳號:"
-#: mdkonline:392
+#: mdkonline:395
msgid "Password:"
msgstr " 密碼:"
-#: mdkonline:392
+#: mdkonline:395
msgid "Machine name:"
msgstr "機器名稱:"
-#: mdkonline:397
+#: mdkonline:400
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "正送出您的組態內容"
-#: mdkonline:398
+#: mdkonline:401
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
"當整個步驟都完成後,Mandrake 將回提供一個 username@mandrakeonline.net\n"
"的使用者帳好提供給您使用。"
-#: mdkonline:406
+#: mdkonline:409
msgid "Error while sending informations"
msgstr "送出資訊時發生錯誤"
-#: mdkonline:407
+#: mdkonline:410
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -204,15 +204,15 @@ msgstr ""
"\n"
"請等等重新再測試發送您個人資訊。"
-#: mdkonline:413
+#: mdkonline:416
msgid "Finished"
msgstr "完成了"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:417
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "已經成功上傳資訊!"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:417
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -220,45 +220,45 @@ msgstr ""
"現在開始,您將會不定期的收到來自於MandrakeOnline\n"
"發送的安全與更新修正套件公告資訊。"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:417
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr "MandrakeOnline 提供讓您能夠自動進行更新動作。"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:417
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr "系統將會定期的執行更新程式檢查最新的更新資訊\n"
-#: mdkonline:419
+#: mdkonline:422
msgid "automated Upgrades"
msgstr "自動升級"
-#: mdkonline:426
+#: mdkonline:429
msgid "Choose your geographical location"
msgstr "選擇您的區域位置"
-#: mdkonline:444
+#: mdkonline:447
#, fuzzy
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "正送出您的組態內容"
-#: mdkonline:471
+#: mdkonline:474
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "無法讀取該檔案: %s"
-#: mdkonline:511
+#: mdkonline:515
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: mdkonline:517 mdkonline:543
+#: mdkonline:521 mdkonline:547
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:532
+#: mdkonline:536
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: mdkonline:541
+#: mdkonline:545
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -268,22 +268,65 @@ msgstr ""
"返回到原本精靈畫面,請按下 \"取消\" 按鈕,\n"
"或者是可以選取 \"結束\" 來關閉程式。"
-#: mdkonline:545
+#: mdkonline:549
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "確定要結束? - MandrakeOnline"
-#: mdkonline:623
+#: mdkonline:631
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:624
+#: mdkonline:632
msgid "Welcome"
msgstr "歡迎"
-#: mdkonline:648
+#: mdkonline:656
msgid "Close"
msgstr "關閉"
+#: mdkupdate:49
+#, c-format
+msgid "mdkupdate version %s"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:54 mdkupdate:55 mdkupdate:56
+msgid ") . _("
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:57
+msgid ", $VERSION );"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:61
+msgid "/root/.mdkupdate"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:62
+msgid "/root/rpm_qa_installed_before"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:83
+#, fuzzy
+msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again"
+msgstr "MandrakeOnline 無法聯繫上,請稍後再重試"
+
+#: mdkupdate:110
+msgid "Your login or password may be wrong"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:110
+msgid ""
+"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:110
+msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n"
+msgstr ""
+
+#: mdkupdate:122
+msgid "wget is missing\n"
+msgstr ""
+
#~ msgid "USA"
#~ msgstr "美國"