diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-02-08 07:46:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-02-08 07:46:44 +0000 |
commit | 126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85 (patch) | |
tree | 7e918007f958038a03f51dd961894f39c02596e1 /po/zh_TW.po | |
parent | 01e01931effd0bc99ed6a7bb29052b15aad4deaf (diff) | |
download | mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.gz mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.bz2 mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.xz mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 73 |
1 files changed, 35 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 457d80c3..ba04bb3d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -26,8 +26,11 @@ msgstr "您的系統在最新的狀態" #: ../mdkapplet:69 #, c-format -msgid "Service configuration problem. Please check logs and send mail to support@mandrakeonline.net" -msgstr "服務設定發生問題,請檢查錯誤紀錄並寄封電子郵件至 support@mandrakeonline.net" +msgid "" +"Service configuration problem. Please check logs and send mail to " +"support@mandrakeonline.net" +msgstr "" +"服務設定發生問題,請檢查錯誤紀錄並寄封電子郵件至 support@mandrakeonline.net" #: ../mdkapplet:75 #, c-format @@ -59,8 +62,7 @@ msgstr "服務沒有啟動。請點選「線上網站」" msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "版本不支援 (您使用的版本過舊或是開發者版本)" -#: ../mdkapplet:110 -#: ../mdkapplet:164 +#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "安裝升級" @@ -75,20 +77,13 @@ msgstr "設定本服務" msgid "Check Updates" msgstr "檢查更新" -#: ../mdkapplet:113 -#: ../mdkapplet:167 -#: ../mdkapplet:228 -#: ../mdkonline:89 -#: ../mdkonline:93 -#: ../mdkonline:131 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 ../mdkonline:89 +#: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../mdkapplet:113 -#: ../mdkapplet:166 -#: ../mdkapplet:167 -#: ../mdkapplet:228 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "檢查更新" @@ -108,8 +103,7 @@ msgstr "設定網路連線" msgid "Configure Now!" msgstr "立即設定!" -#: ../mdkapplet:152 -#: ../mdkapplet:232 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Mandrakelinux 自動更新面板程式" @@ -134,8 +128,7 @@ msgstr "查看日誌" msgid "Status" msgstr "狀態" -#: ../mdkapplet:176 -#: ../mdkapplet:370 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:370 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -160,8 +153,7 @@ msgstr "向下" msgid "Last check: " msgstr "最近一次檢查:" -#: ../mdkapplet:215 -#: ../mdkonline:127 +#: ../mdkapplet:215 ../mdkonline:127 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "電腦名稱:" @@ -238,12 +230,16 @@ msgstr "錯誤的動作、主機或帳號。\n" #: ../mdkapplet:276 #, c-format -msgid "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or proxy settings)\n" +msgid "" +"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " +"proxy settings)\n" msgstr "您的網路設定發生錯誤 (請檢查您的路由器、防火牆或代理伺服器設定)\n" #: ../mdkapplet:278 #, c-format -msgid "Problem occured while connecting to the server, please contact the support team" +msgid "" +"Problem occured while connecting to the server, please contact the support " +"team" msgstr "連結到伺服器發生錯誤,請聯繫支援團隊" #: ../mdkapplet:280 @@ -291,8 +287,7 @@ msgstr "總是在啟動時執行" msgid "Quit" msgstr "結束" -#: ../mdkonline:52 -#: ../mdkonline:106 +#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 #, c-format msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" @@ -337,14 +332,12 @@ msgstr "帳號建立或認證" msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "請輸入您在 Mandrakeonline 上的帳號、密碼與電腦名稱:" -#: ../mdkonline:125 -#: ../mdkonline:156 +#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156 #, c-format msgid "Login:" msgstr "帳號:" -#: ../mdkonline:126 -#: ../mdkonline:157 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:157 #, c-format msgid "Password:" msgstr " 密碼:" @@ -364,8 +357,10 @@ msgid "" "1) the list of packages you have installed on your system,\n" "2) your hardware configuration.\n" "\n" -"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this service,\n" -"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you informed\n" +"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this " +"service,\n" +"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " +"informed\n" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com." @@ -385,9 +380,7 @@ msgstr "" "此外,您可以在 http://www.mandrakeexpert.com 使用付費的機制獲得\n" "更多服務與支援。" -#: ../mdkonline:141 -#: ../mdkonline:180 -#: ../mdkupdate:131 +#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "連線問題" @@ -406,8 +399,10 @@ msgstr "密碼錯誤:" #, c-format msgid "" "Your login or password was wrong.\n" -" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on Mandrakeonline.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to Mandrakeonline.\n" +" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " +"Mandrakeonline.\n" +" In the latter case, go back to the first step to connect to " +"Mandrakeonline.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" @@ -514,7 +509,9 @@ msgstr "上傳組態設定時發生問題" #: ../mdkonline:221 #, c-format -msgid "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/firewall bad settings" +msgid "" +"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" +"firewall bad settings" msgstr "無法連線到 Mandrakeonline 網站:錯誤的帳號/密碼或路由器/防火牆設定" #: ../mdkonline.pm:66 @@ -552,7 +549,8 @@ msgstr "連線到伺服器出問題\n" msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" @@ -591,4 +589,3 @@ msgstr "Mandrakeupdate 無法連線到網站,我們將再試一次。" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "無法由 update_source 媒體更新套件。\n" - |