diff options
author | João Victor Duarte Martins <jvictor@mandriva.com> | 2010-06-01 17:56:38 +0000 |
---|---|---|
committer | João Victor Duarte Martins <jvictor@mandriva.com> | 2010-06-01 17:56:38 +0000 |
commit | 08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e (patch) | |
tree | 4b78265f84106684c7260accd5e0286b597b1c6c /po/zh_TW.po | |
parent | f44b570c09c9e6652a332bba2c04770c47924a0a (diff) | |
download | mgaonline-08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e.tar mgaonline-08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e.tar.gz mgaonline-08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e.tar.bz2 mgaonline-08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e.tar.xz mgaonline-08c901efae1bf8669c87d924229fff198092009e.zip |
Sync po files with code.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 140 |
1 files changed, 87 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index bfcb1e50..86f5b2a0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:01-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-01 14:55-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 14:53+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -198,14 +198,14 @@ msgstr "從哪裡下載套件:" #: ../mdkapplet:485 ../mdkapplet:573 ../mdkapplet:650 ../mdkapplet:1026 #: ../mdkapplet:1056 ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:129 -#: ../mdkapplet_gui.pm:197 +#: ../mdkapplet_gui.pm:232 ../mdkapplet_gui.pm:313 #, c-format msgid "Next" msgstr "下一步" #: ../mdkapplet:485 ../mdkapplet:573 ../mdkapplet:650 ../mdkapplet:1026 #: ../mdkapplet:1056 ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:129 -#: ../mdkapplet_gui.pm:197 +#: ../mdkapplet_gui.pm:232 ../mdkapplet_gui.pm:313 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Warning" msgstr "警告" #: ../mdkapplet:927 ../mdkapplet:932 ../mdkapplet:940 ../mdkapplet:942 -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:196 ../mdkapplet_gui.pm:229 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:196 ../mdkapplet_gui.pm:264 #, c-format msgid "More Information" msgstr "更多資訊" @@ -390,67 +390,67 @@ msgstr "您使用 '%s' 套件,因此可以取得額外的軟體。" msgid "Do you want to install this additional software repository?" msgstr "您要安裝此額外的套件庫嗎?" -#: ../mdkapplet:1053 ../mdkonline.pm:180 +#: ../mdkapplet:1053 ../mdkonline.pm:181 #, c-format msgid "Mandriva Enterprise Server" msgstr "Mandriva Enterprise Server" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:68 ../mdkapplet-config:43 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:69 ../mdkapplet-config:43 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:77 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:186 #, c-format msgid "Adding an additional package medium" msgstr "新增一個額外的套件媒介" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:111 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:112 #, c-format msgid "Supported products are %s, '%s' is not on the list.\n" msgstr "支援的產品為 %s,'%s' 並不在這個清單中。\n" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:120 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:121 #, c-format msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium" msgstr "請輸入您的帳號 ID 以新增額外的套件媒介" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:134 ../mdkapplet-add-media-helper:162 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:135 ../mdkapplet-add-media-helper:163 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:86 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:141 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:160 -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:204 ../mdkapplet_gui.pm:209 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:204 ../mdkapplet_gui.pm:244 #, c-format msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:135 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:136 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:160 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "發生一個錯誤" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:141 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:142 #, c-format msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled." msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有下載 %s 的權限。" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:163 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:164 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:204 #, c-format msgid "An error occurred while adding medium" msgstr "新增媒體來源時發生錯誤" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:170 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:171 #, c-format msgid "Successfully added media!" msgstr "成功加入媒體來源!" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:172 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:173 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:178 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:179 #, c-format msgid "Successfully added media %s." msgstr "成功加入媒體來源 %s。" -#: ../mdkapplet-add-media-helper:174 +#: ../mdkapplet-add-media-helper:175 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:179 #, c-format msgid "Ok" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "您可以<b>立即</b>訂購以獲得延伸維護:" msgid "Lifetime policy" msgstr "生命週期政策" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:113 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:113 ../mdkapplet_gui.pm:105 #, c-format msgid "Online subscription" msgstr "線上訂購" @@ -535,27 +535,27 @@ msgid "" "have subscribed online" msgstr "如果您有訂購線上服務,請輸入您的帳號 ID 以新增額外的套件媒介" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:119 ../mdkapplet_gui.pm:178 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:119 ../mdkapplet_gui.pm:213 #, c-format msgid "More information on your user account" msgstr "關於您使用者帳號的更多資訊" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:122 ../mdkapplet_gui.pm:185 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:122 ../mdkapplet_gui.pm:220 #, c-format msgid "Your email" msgstr "您的電子郵件" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:123 ../mdkapplet_gui.pm:186 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:123 ../mdkapplet_gui.pm:221 #, c-format msgid "Your password" msgstr "您的密碼" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:127 ../mdkapplet_gui.pm:193 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:127 ../mdkapplet_gui.pm:228 #, c-format msgid "Forgotten password" msgstr "忘記密碼" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:141 ../mdkapplet_gui.pm:210 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:141 ../mdkapplet_gui.pm:245 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." msgstr "密碼及電子郵件信箱欄位不能是空白的。" @@ -567,73 +567,82 @@ msgid "" "enabled." msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有訂購延伸維護" -#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:198 ../mdkapplet_gui.pm:232 +#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:198 ../mdkapplet_gui.pm:267 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../mdkapplet_gui.pm:239 -#, c-format -msgid "Would you like Powerpack?" -msgstr "您想要 Powerpack 嗎?" - -#: ../mdkapplet_gui.pm:244 +#: ../mdkapplet_gui.pm:87 #, c-format msgid "" -"Since you don't have Powerpack rights you may visit mandriva store now and " -"get Powerpack subscription." +"Mandriva Powerpack brings you the best of Linux experience for desktop: " +"stability and efficiency of open source solutions together with exclusive " +"softwares and Mandriva official support." msgstr "" -"由於您並沒有 Powerpack 的會員資格,您可以立即參觀 Mandriva Store 並訂購。" -#: ../mdkapplet_gui.pm:252 -#, c-format -msgid "Get Powerpack subscription!" -msgstr "訂購 Powerpack!" +#: ../mdkapplet_gui.pm:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandriva Linux Features" +msgstr "Mandriva Linux" -#: ../mdkapplet_gui.pm:257 +#: ../mdkapplet_gui.pm:302 #, c-format -msgid "" -"Continue to use your new Powerpack account information to upgrade, or Cancel " -"and upgrade to the Free Edition." +msgid "Choose your upgrade version" msgstr "" -"選擇繼續以使用您的 Powerpack 帳號資訊來升級,或者選擇取消以升級到 Free Edition。" -#: ../mdkapplet_gui.pm:260 +#: ../mdkapplet_gui.pm:306 #, c-format -msgid "Continue and Authenticate!" -msgstr "繼續並認證!" +msgid "Your Powerpack access has ended" +msgstr "" -#: ../mdkapplet_gui.pm:261 +#: ../mdkapplet_gui.pm:309 #, c-format -msgid "Cancel, upgrade to Free Edition" -msgstr "取消,升級到 Free Edition" +msgid "%s is now available, you can upgrade to:" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:175 +#: ../mdkonline.pm:176 #, c-format msgid "Mandriva Flash" msgstr "Mandriva Flash" -#: ../mdkonline.pm:176 +#: ../mdkonline.pm:177 #, c-format msgid "Mandriva Free" msgstr "Mandriva Free" -#: ../mdkonline.pm:177 +#: ../mdkonline.pm:178 #, c-format msgid "Mandriva Mini" msgstr "Mandriva Mini" -#: ../mdkonline.pm:178 +#: ../mdkonline.pm:179 #, c-format msgid "Mandriva One" msgstr "Mandriva One" -#: ../mdkonline.pm:179 +#: ../mdkonline.pm:180 ../mdkonline.pm:193 #, c-format msgid "Mandriva PowerPack" msgstr "Mandriva PowerPack" -#: ../mdkonline.pm:193 +#: ../mdkonline.pm:194 +#, c-format +msgid "" +"The Mandriva Linux distribution with even more softwares and official " +"support." +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandiva Free" +msgstr "Mandriva Free" + +#: ../mdkonline.pm:198 +#, c-format +msgid "The 100%% Open Source distribution freely available." +msgstr "" + +#: ../mdkonline.pm:212 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "升級發行版本" @@ -684,6 +693,31 @@ msgstr " --debug\t\t\t- 紀錄做了那些事情\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "無法由 update_source 媒體更新套件。\n" +#~ msgid "Would you like Powerpack?" +#~ msgstr "您想要 Powerpack 嗎?" + +#~ msgid "" +#~ "Since you don't have Powerpack rights you may visit mandriva store now " +#~ "and get Powerpack subscription." +#~ msgstr "" +#~ "由於您並沒有 Powerpack 的會員資格,您可以立即參觀 Mandriva Store 並訂購。" + +#~ msgid "Get Powerpack subscription!" +#~ msgstr "訂購 Powerpack!" + +#~ msgid "" +#~ "Continue to use your new Powerpack account information to upgrade, or " +#~ "Cancel and upgrade to the Free Edition." +#~ msgstr "" +#~ "選擇繼續以使用您的 Powerpack 帳號資訊來升級,或者選擇取消以升級到 Free " +#~ "Edition。" + +#~ msgid "Continue and Authenticate!" +#~ msgstr "繼續並認證!" + +#~ msgid "Cancel, upgrade to Free Edition" +#~ msgstr "取消,升級到 Free Edition" + #~ msgid "" #~ "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription " #~ "enabled." |