diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-30 15:00:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-30 15:00:32 +0000 |
commit | 3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85 (patch) | |
tree | eb34730967823c77f8872e4b29e8691bc06130d9 /po/zh_TW.po | |
parent | 3bcd2a6730d8b64300ae116a328ebfdbdecf1efd (diff) | |
download | mgaonline-3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85.tar mgaonline-3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85.tar.gz mgaonline-3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85.tar.bz2 mgaonline-3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85.tar.xz mgaonline-3265155a72bb9dd1469a1b79550c6f4bd0052e85.zip |
sync messages with code
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 101 |
1 files changed, 58 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 850e8cba..e8283b01 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-16 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-30 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgid "" msgstr "" "服務設定發生問題,請檢查錯誤紀錄並寄封電子郵件至 support@mandrivaonline.com" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:83 #, c-format -msgid "System is busy. Please wait ..." -msgstr "系統忙碌中,請稍候..." +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "" -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:89 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "有適用於您系統的更新" @@ -195,12 +195,7 @@ msgstr "計算新的更新...\n" msgid "Connecting to" msgstr "連線到" -#: ../mdkapplet:283 -#, c-format -msgid "Response from Mandriva Online server\n" -msgstr "來自 Mandriva Online 伺服器的回應\n" - -#: ../mdkapplet:301 +#: ../mdkapplet:286 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "檢查中...有可用的更新\n" @@ -249,7 +244,12 @@ msgid "" "team" msgstr "連結到伺服器發生錯誤,請聯繫支援團隊" -#: ../mdkapplet:316 +#: ../mdkapplet:310 +#, c-format +msgid "Response from Mandriva Online server\n" +msgstr "來自 Mandriva Online 伺服器的回應\n" + +#: ../mdkapplet:313 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "系統已經在最新狀態了\n" @@ -369,7 +369,14 @@ msgstr "電腦描述:" msgid "(Ex: My Home Office's Computer)" msgstr "(例如:我家的電腦)" -#: ../mdkonline:123 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:133 ../mdkonline:146 ../mdkonline:168 +#: ../mdkonline:172 ../mdkonline:176 ../mdkonline:181 ../mdkupdate:149 +#: ../mdkupdate:196 ../mdkupdate:215 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#: ../mdkonline:126 #, c-format msgid "Machine name must be 1 to 40 alphanumerical characters" msgstr "主機名稱必須由 1 到 40 個英文字母或數字的字元所組成" @@ -412,7 +419,17 @@ msgstr "" "此外,您可以在 http://www.mandrivaexpert.com 使用付費的機制獲得\n" "更多服務與支援。" -#: ../mdkonline:149 +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Connection problem" +msgstr "連線問題" + +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" +msgstr "上傳檔案時發生問題,請再試一次" + +#: ../mdkonline:153 #, c-format msgid "Create a Mandriva Online Account" msgstr "註冊 Mandriva Online 帳號" @@ -456,7 +473,12 @@ msgstr "請填寫全部的欄位" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "不是一個有效的郵件地址!\n" -#: ../mdkonline:170 +#: ../mdkonline:181 +#, c-format +msgid "Creating account failed!" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:189 #, c-format msgid "" "Mandriva Online Account successfully created.\n" @@ -488,17 +510,7 @@ msgstr "" "Mandriva Online 提供讓您能夠自動進行更新動作。\n" "系統將會定期的執行更新程式檢查最新的更新資訊\n" -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Connection problem" -msgstr "連線問題" - -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" -msgstr "上傳檔案時發生問題,請再試一次" - -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:196 #, c-format msgid "Country" msgstr "國家" @@ -713,7 +725,12 @@ msgid "" "file.\n" msgstr " --bundle file.bundle\t- 分析並安裝 .bundle 資訊檔中的套件。\n" -#: ../mdkupdate:144 ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:149 +#, c-format +msgid "Cannot get list of updates: %s" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:157 ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -726,7 +743,12 @@ msgid "" "Install' wizard." msgstr "首先您必須用「Live Install」精靈將系統安裝到您的硬碟。" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:162 ../mdkupdate:183 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "準備中..." + +#: ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "" "The version of the Mandriva Online client is too old.\n" @@ -738,27 +760,17 @@ msgstr "" "\n" "您需要升級到一個較新的版本。您可以從 http://start.mandriva.com 取得新版。" -#: ../mdkupdate:169 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "準備中..." - -#: ../mdkupdate:183 ../mdkupdate:198 +#: ../mdkupdate:196 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "錯誤" +msgid "An error occurred" +msgstr "發生一個錯誤" -#: ../mdkupdate:183 +#: ../mdkupdate:215 #, c-format msgid "This bundle is not well formated. Aborting." msgstr "這個加值軟體沒有經過良好的格式化,略過。" -#: ../mdkupdate:198 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "發生一個錯誤" - -#: ../mdkupdate:205 +#: ../mdkupdate:227 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" msgstr "請選取要安裝的套件並按下確定" @@ -773,6 +785,9 @@ msgstr "正在安裝套件...\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "無法由 update_source 媒體更新套件。\n" +#~ msgid "System is busy. Please wait ..." +#~ msgstr "系統忙碌中,請稍候..." + #~ msgid "Sending configuration..." #~ msgstr "正在送出組態設定..." |