diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-15 15:44:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-15 15:44:40 +0000 |
commit | a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763 (patch) | |
tree | fdc21155856b7a96c6b07888598f0e7d9e0901c0 /po/zh_CN.po | |
parent | bcbb1b8cd9963b7dfce475a08408ac62b237c3fd (diff) | |
download | mgaonline-a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763.tar mgaonline-a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763.tar.gz mgaonline-a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763.tar.bz2 mgaonline-a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763.tar.xz mgaonline-a9fb7bac69295efe67f2f9cf94bd435c3b16c763.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 192 |
1 files changed, 98 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ed943c45..8894da2b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-15 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-27 12:06+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -14,210 +14,214 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:60 +#: ../mdkapplet:62 msgid "No updates available for your system" msgstr "您的系统没有可用的更新" -#: ../mdkapplet:66 +#: ../mdkapplet:68 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "配置问题。请再次调用“配置”" -#: ../mdkapplet:72 +#: ../mdkapplet:74 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "系统正忙。请稍候..." -#: ../mdkapplet:78 +#: ../mdkapplet:80 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s 软件包可进行更新" -#: ../mdkapplet:84 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "服务不可用。请点击“配置”" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "网络已掉线。请点击“配置网络”" -#: ../mdkapplet:96 +#: ../mdkapplet:98 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "服务已禁用。等候付款..." -#: ../mdkapplet:100 +#: ../mdkapplet:102 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "调用 Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:103 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: ../mdkapplet:102 +#: ../mdkapplet:104 msgid "Check Updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:103 +#: ../mdkapplet:105 msgid "Online WebSite" msgstr "在线网站" -#: ../mdkapplet:104 +#: ../mdkapplet:106 msgid "Configure Network" msgstr "配置网络" -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:107 msgid "Configure Now!" msgstr "立即配置!" -#: ../mdkapplet:137 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrakelinux Update 小程序" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Actions" msgstr "动作" -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Install updates" msgstr "安装更新" -#: ../mdkapplet:148 +#: ../mdkapplet:150 msgid "Configure" msgstr "配置" -#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:364 msgid "Available" msgstr "可用" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Check updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Checking ..." msgstr "正在检查..." -#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:364 msgid "Not Available" msgstr "不可用" -#: ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:152 msgid "See logs" msgstr "查看日志" -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:158 msgid "Network Connection: " msgstr "网络连接: " -#: ../mdkapplet:157 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Down" msgstr "向下" -#: ../mdkapplet:157 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Up" msgstr "向上" -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:162 msgid "New Updates: " msgstr "新更新: " -#: ../mdkapplet:164 +#: ../mdkapplet:166 msgid "Last check: " msgstr "上次检查: " -#: ../mdkapplet:170 ../mdkapplet:391 +#: ../mdkapplet:172 ../mdkapplet:414 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../mdkapplet:182 +#: ../mdkapplet:194 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "调用 Drak 连接\n" -#: ../mdkapplet:183 +#: ../mdkapplet:198 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "调用 mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:191 +#: ../mdkapplet:203 +msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:214 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "正在检查更新...\n" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:221 msgid "Connecting to" msgstr "正在连接到" -#: ../mdkapplet:220 +#: ../mdkapplet:243 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "正在检查... 有可用的更新\n" -#: ../mdkapplet:224 +#: ../mdkapplet:247 msgid "Unknown state" msgstr "" -#: ../mdkapplet:225 +#: ../mdkapplet:248 msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" msgstr "在线服务已禁用。请浏览 Mandrakeonline 网站\n" -#: ../mdkapplet:226 +#: ../mdkapplet:249 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "密码错误。\n" -#: ../mdkapplet:227 +#: ../mdkapplet:250 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "动作、主机或用户名错误。\n" -#: ../mdkapplet:228 +#: ../mdkapplet:251 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:232 +#: ../mdkapplet:255 msgid "System is up to date\n" msgstr "系统已为最新\n" -#: ../mdkapplet:320 +#: ../mdkapplet:343 msgid "No check" msgstr "不检查" -#: ../mdkapplet:333 +#: ../mdkapplet:356 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "检查网络:似乎已禁用\n" -#: ../mdkapplet:336 +#: ../mdkapplet:359 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "检查配置文件:不存在\n" -#: ../mdkapplet:381 +#: ../mdkapplet:404 msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../mdkapplet:397 +#: ../mdkapplet:420 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../mdkapplet:423 +#: ../mdkapplet:446 msgid "About.." msgstr "关于..." -#: ../mdkapplet:424 +#: ../mdkapplet:447 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../mdkapplet:451 +#: ../mdkapplet:459 msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" msgstr "正在尝试连接到 mandrakeonline.net\n" -#: ../mdkonline:96 +#: ../mdkonline:98 msgid "Skip Wizard" msgstr "跳过向导" -#: ../mdkonline:110 +#: ../mdkonline:117 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "MandrakeOnline 欢迎您" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:118 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -228,55 +232,55 @@ msgstr "" "的配置(软件包、硬件配置)上传到中央数据库中,这样可以保证您能够时刻收到\n" "安全更新和有用的升级。\n" -#: ../mdkonline:112 +#: ../mdkonline:119 msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "创建一个 Mandrakeonline 账户" -#: ../mdkonline:114 +#: ../mdkonline:121 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "我没有 Mandrakeonline 账户, 我要" -#: ../mdkonline:114 +#: ../mdkonline:121 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" -#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138 +#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:145 msgid "Login:" msgstr "登录名:" -#: ../mdkonline:119 ../mdkonline:139 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:146 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: ../mdkonline:120 +#: ../mdkonline:127 msgid "Confirm Password:" msgstr "确认密码:" -#: ../mdkonline:121 +#: ../mdkonline:128 msgid "Mail contact:" msgstr "联系邮件:" -#: ../mdkonline:128 +#: ../mdkonline:135 msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" msgstr "Mandrakelinux 隐私保护政策" -#: ../mdkonline:134 +#: ../mdkonline:141 msgid "Authentification" msgstr "身份验证" -#: ../mdkonline:135 +#: ../mdkonline:142 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "请输入您的 Mandrakeonline 登录名, 密码和机器名:" -#: ../mdkonline:140 +#: ../mdkonline:147 msgid "Machine name:" msgstr "机器名:" -#: ../mdkonline:145 +#: ../mdkonline:152 msgid "Send Configuration" msgstr "发送配置" -#: ../mdkonline:146 +#: ../mdkonline:153 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -307,11 +311,11 @@ msgstr "" "到支持服务的付费折扣。\n" "最后,您还能得到一个 username@mandrakeonline.net 的电子邮件别名。" -#: ../mdkonline:151 ../mdkonline:262 ../mdkonline:291 +#: ../mdkonline:158 ../mdkonline:269 ../mdkonline:298 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: ../mdkonline:152 +#: ../mdkonline:159 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "" "从现在开始,您将能够收到 Mandrakeonline 发出的安全\n" "和更新通知了。" -#: ../mdkonline:152 +#: ../mdkonline:159 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -327,75 +331,75 @@ msgstr "" "Mandrakeonline 还能让您自动保持更新。您的系统中会定期运行一个特\n" "定的程序,该程序会自动下载并安装更新\n" -#: ../mdkonline:152 +#: ../mdkonline:159 msgid "Your upload was successful!" msgstr "您的上传已经成功!" -#: ../mdkonline:153 +#: ../mdkonline:160 msgid "automated Upgrades" msgstr "自动升级" -#: ../mdkonline:158 +#: ../mdkonline:165 msgid "Country:" msgstr "国家:" -#: ../mdkonline:191 +#: ../mdkonline:198 msgid "Creation" msgstr "创建" -#: ../mdkonline:191 +#: ../mdkonline:198 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "登录名和密码都应该小于 12 个字符\n" -#: ../mdkonline:192 +#: ../mdkonline:199 msgid "Special characters" msgstr "特殊字符" -#: ../mdkonline:192 +#: ../mdkonline:199 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "不允许特殊字符\n" -#: ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:200 msgid "Empty fields" msgstr "空内容" -#: ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:200 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "请填入全部内容\n" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Email not valid\n" msgstr "电子邮件无效\n" -#: ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:202 msgid "Account already exist\n" msgstr "账户已经存在\n" -#: ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:202 msgid "Change account" msgstr "更改账户" -#: ../mdkonline:201 +#: ../mdkonline:208 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "连接到服务器有问题\n" -#: ../mdkonline:201 +#: ../mdkonline:208 msgid "Server Problem" msgstr "服务器问题" -#: ../mdkonline:206 ../mdkonline:208 ../mdkonline:210 +#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:215 ../mdkonline:217 msgid "Error" msgstr "出错" -#: ../mdkonline:206 +#: ../mdkonline:213 msgid "Please provide a login" msgstr "请提供有效的登录名" -#: ../mdkonline:208 +#: ../mdkonline:215 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -403,31 +407,31 @@ msgstr "" "密码不匹配\n" " 请再试一次\n" -#: ../mdkonline:210 +#: ../mdkonline:217 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "不是有效的电子邮件地址!\n" -#: ../mdkonline:240 +#: ../mdkonline:247 msgid "Sending configuration..." msgstr "正在发送配置..." -#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 +#: ../mdkonline:273 ../mdkonline:349 msgid "Connection problem" msgstr "连接问题" -#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 +#: ../mdkonline:273 ../mdkonline:349 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "Mandrakeonline 无法连接到站点, 请稍后再试一次" -#: ../mdkonline:308 +#: ../mdkonline:315 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "正在退出向导\n" -#: ../mdkonline:354 +#: ../mdkonline:361 msgid "Wrong password" msgstr "密码错误" -#: ../mdkonline:354 +#: ../mdkonline:361 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -443,7 +447,7 @@ msgstr "" "如果您想要创建账户的话,请返回到第一步,以连接到 Mandrakeonline。\n" "请注意,您还必须提供一个机器名(只能由字母组成)" -#: ../mdkonline:361 +#: ../mdkonline:368 msgid "Reading configuration\n" msgstr "正在读取配置\n" |