diff options
author | Daouda Lo <daouda@mandriva.com> | 2004-11-04 19:00:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daouda Lo <daouda@mandriva.com> | 2004-11-04 19:00:11 +0000 |
commit | 206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7 (patch) | |
tree | ed708558a990fc5ac483a24d725bd315cafe8077 /po/zh_CN.po | |
parent | 7ae1fd8e63cf72813b9013964617d49cc5f58201 (diff) | |
download | mgaonline-206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7.tar mgaonline-206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7.tar.gz mgaonline-206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7.tar.bz2 mgaonline-206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7.tar.xz mgaonline-206eb7008f39d733222a1a89703ca64c0f2b0bf7.zip |
merge changes from MNF, MDK-10-update
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 496 |
1 files changed, 244 insertions, 252 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8b97fb87..1dca0fbe 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-01 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-03 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 17:16+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -15,271 +15,291 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:63 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" msgstr "您的系统已为最新" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:69 #, c-format msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrakeonline.net" msgstr "服务配置问题。请检查日志并发送邮件到 support@mandrakeonline.net" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:75 #, c-format msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "系统正忙。请稍候..." -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:81 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "您的系统没有可用的更新" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:87 #, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "服务未配置。请点击“配置服务”" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:93 #, c-format msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "网络已掉线。请配置您的网络" -#: ../mdkapplet:97 +#: ../mdkapplet:99 #, c-format msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "服务未激活。请点击“在线网站”" -#: ../mdkapplet:103 +#: ../mdkapplet:105 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "版本不支持(太旧,或者为开发版本)" -#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:158 +#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "安装更新" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:111 #, c-format msgid "Configure the service" msgstr "配置服务" -#: ../mdkapplet:110 +#: ../mdkapplet:112 #, c-format msgid "Check Updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please Wait" +msgstr "请稍候" + +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 +#, c-format +msgid "Check updates" +msgstr "检查更新" + +#: ../mdkapplet:115 #, c-format msgid "Online WebSite" msgstr "在线网站" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:116 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "配置网络" -#: ../mdkapplet:113 +#: ../mdkapplet:117 #, c-format msgid "Configure Now!" msgstr "立即配置!" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:229 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Mandrakelinux 更新小程序" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:162 #, c-format msgid "Actions" msgstr "动作" -#: ../mdkapplet:159 +#: ../mdkapplet:165 #, c-format msgid "Configure" msgstr "配置" -#: ../mdkapplet:160 -#, c-format -msgid "Check updates" -msgstr "检查更新" - -#: ../mdkapplet:161 +#: ../mdkapplet:169 #, c-format msgid "See logs" msgstr "查看日志" -#: ../mdkapplet:164 +#: ../mdkapplet:172 #, c-format msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../mdkapplet:168 ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:375 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../mdkapplet:203 +#: ../mdkapplet:211 #, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "网络连接: " -#: ../mdkapplet:203 +#: ../mdkapplet:211 #, c-format msgid "Up" msgstr "通" -#: ../mdkapplet:203 +#: ../mdkapplet:211 #, c-format msgid "Down" msgstr "断" -#: ../mdkapplet:204 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "上次检查: " -#: ../mdkapplet:205 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Updates: " msgstr "更新: " -#: ../mdkapplet:209 +#: ../mdkapplet:217 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "调用 Drak 连接\n" -#: ../mdkapplet:213 +#: ../mdkapplet:221 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "调用 mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:224 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "Mandrakeonline 似乎重新安装了,正在重新装入小程序..." -#: ../mdkapplet:225 +#: ../mdkapplet:235 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "正在检查更新...\n" -#: ../mdkapplet:227 +#: ../mdkapplet:237 #, c-format msgid "Connecting to" msgstr "正在连接到" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Response from Mandrakeonline server\n" +msgstr "Mandrakeonline 欢迎您" + +#: ../mdkapplet:262 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "正在检查... 有可用的更新\n" -#: ../mdkapplet:254 +#: ../mdkapplet:267 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "此服务不支持开发版本" -#: ../mdkapplet:255 +#: ../mdkapplet:268 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "此服务器不支持太旧的版本" -#: ../mdkapplet:256 +#: ../mdkapplet:269 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "未知状态" -#: ../mdkapplet:257 +#: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "在线服务已禁用。请浏览 Mandrakeonline 网站\n" -#: ../mdkapplet:258 +#: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "密码错误。\n" -#: ../mdkapplet:259 +#: ../mdkapplet:272 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "动作、主机或用户名错误。\n" -#: ../mdkapplet:260 +#: ../mdkapplet:273 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "您的网络设置可能有错(请检查您的路由器、防火墙或代理服务器设置)\n" -#: ../mdkapplet:264 +#: ../mdkapplet:277 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "系统已为最新\n" -#: ../mdkapplet:303 +#: ../mdkapplet:317 #, c-format msgid "No check" msgstr "不检查" -#: ../mdkapplet:316 +#: ../mdkapplet:330 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "检查网络:似乎已禁用\n" -#: ../mdkapplet:319 +#: ../mdkapplet:333 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "检查配置文件:不存在\n" -#: ../mdkapplet:353 +#: ../mdkapplet:365 #, c-format msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../mdkapplet:369 +#: ../mdkapplet:381 #, c-format msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../mdkapplet:396 +#: ../mdkapplet:408 #, c-format msgid "About..." msgstr "关于..." -#: ../mdkapplet:397 +#: ../mdkapplet:409 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "在启动时自动调用" -#: ../mdkapplet:399 +#: ../mdkapplet:411 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../mdkonline:89 +#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 +#, c-format +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakeonline" + +#: ../mdkonline:55 #, c-format -msgid "Next" -msgstr "下一步" +msgid "I already have an account" +msgstr "我已经有账户了" -#: ../mdkonline:89 +#: ../mdkonline:56 +#, c-format +msgid "I want to subscribe" +msgstr "我想要订阅" + +#: ../mdkonline:89 ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +msgid "Please wait" +msgstr "请稍候" #: ../mdkonline:89 #, c-format -msgid "Previous" -msgstr "上一步" +msgid "Reading configuration\n" +msgstr "正在读取配置\n" -#: ../mdkonline:103 +#: ../mdkonline:93 #, c-format -msgid "Welcome to Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakeonline 欢迎您" +msgid "Sending configuration..." +msgstr "正在发送配置..." -#: ../mdkonline:104 ../mdkonline_tui:98 +#: ../mdkonline:109 #, c-format msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -290,62 +310,37 @@ msgstr "" "的配置(软件包、硬件配置)上传到中央数据库中,这样可以保证您能够时刻收到\n" "安全更新和有用的升级。\n" -#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:142 +#: ../mdkonline:114 #, c-format -msgid "Create a Mandrakeonline Account" -msgstr "创建一个 Mandrakeonline 账户" +msgid "Account creation or authentication" +msgstr "账户创建或身份验证" -#: ../mdkonline:107 +#: ../mdkonline:119 #, c-format -msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -msgstr "我没有 Mandrakeonline 账户,我要订阅" +msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" +msgstr "请输入您的 Mandrakeonline 登录名, 密码和机器名:" -#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145 +#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156 #, c-format msgid "Login:" msgstr "登录名:" -#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:115 ../mdkonline_tui:146 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:157 #, c-format msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: ../mdkonline:113 ../mdkonline_tui:147 -#, c-format -msgid "Confirm Password:" -msgstr "确认密码:" - -#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:148 -#, c-format -msgid "Mail contact:" -msgstr "联系邮件:" - -#: ../mdkonline:121 -#, c-format -msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -msgstr "Mandrakelinux 隐私保护政策" - #: ../mdkonline:127 #, c-format -msgid "Authentification" -msgstr "身份验证" - -#: ../mdkonline:128 ../mdkonline_tui:108 -#, c-format -msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" -msgstr "请输入您的 Mandrakeonline 登录名, 密码和机器名:" - -#: ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:116 -#, c-format msgid "Machine name:" msgstr "机器名:" -#: ../mdkonline:138 +#: ../mdkonline:131 #, c-format -msgid "Send Configuration" -msgstr "发送配置" +msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." +msgstr "正在连接到 Mandrakeonline 网站..." -#: ../mdkonline:139 ../mdkonline_tui:128 +#: ../mdkonline:139 #, c-format msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" @@ -374,55 +369,54 @@ msgstr "" "安全更新和有用的升级。除此以外,您还能够从 www.mandrakeexpert.com 上得\n" "到支持服务的付费折扣。" -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:211 ../mdkonline:234 +#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:126 ../mdkupdate:198 #, c-format -msgid "Finish" -msgstr "完成" +msgid "Connection problem" +msgstr "连接问题" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:141 #, c-format -msgid "Your upload was successful!" -msgstr "您的上传已经成功!" +msgid "or" +msgstr "或" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:141 #, c-format -msgid "" -"From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to Mandrakeonline." -msgstr "" -"从现在开始,您将能够收到 Mandrakeonline 发出的安全\n" -"和更新通知了。" +msgid "wrong password:" +msgstr "密码错误:" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:141 #, c-format msgid "" -"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" +"Your login or password was wrong.\n" +" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " +"Mandrakeonline.\n" +" In the latter case, go back to the first step to connect to " +"Mandrakeonline.\n" +" Be aware that you must also provide a Machine name \n" +" (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" -"Mandrakeonline 还能让您自动保持更新。您的系统中会定期运行一个特\n" -"定的程序,该程序会自动下载并安装更新\n" - -#: ../mdkonline:146 -#, c-format -msgid "automated Upgrades" -msgstr "自动升级" +"您的登录名或密码有错。\n" +"不管是哪种情况,您都需要重新输入一次。不然,您就需要在 Mandrakeonline 上创建" +"一个账户。\n" +"如果您想要创建账户的话,请返回到第一步,以连接到 Mandrakeonline。\n" +"请注意,您还必须提供一个机器名(只能由字母组成)" -#: ../mdkonline:150 +#: ../mdkonline:153 #, c-format -msgid "Country:" -msgstr "国家:" +msgid "Create a Mandrakeonline Account" +msgstr "创建一个 Mandrakeonline 账户" -#: ../mdkonline:178 ../mdkonline:183 ../mdkonline:185 ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:158 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "出错" +msgid "Confirm Password:" +msgstr "确认密码:" -#: ../mdkonline:183 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:159 #, c-format -msgid "Please provide a login" -msgstr "请提供有效的登录名" +msgid "Mail contact:" +msgstr "联系邮件:" -#: ../mdkonline:185 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:163 #, c-format msgid "" "The passwords do not match\n" @@ -431,159 +425,116 @@ msgstr "" "密码不匹配\n" " 请再试一次\n" -#: ../mdkonline:187 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:163 +#, c-format +msgid "Please provide a login" +msgstr "请提供有效的登录名" + +#: ../mdkonline:163 #, c-format msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "不是有效的电子邮件地址!\n" -#: ../mdkonline:199 ../mdkonline_tui:78 +#: ../mdkonline:169 #, c-format -msgid "Reading configuration\n" -msgstr "正在读取配置\n" +msgid "" +"Mandrakeonline Account successfully created.\n" +"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" +msgstr "" +"Mandrakeonline 账户创建成功。\n" +"请单击“下一步”进行身份验证并上传您的配置\n" -#: ../mdkonline:204 ../mdkonline_tui:82 +#: ../mdkonline:178 #, c-format -msgid "Sending configuration..." -msgstr "正在发送配置..." +msgid "Your upload was successful!" +msgstr "您的上传已经成功!" -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:273 ../mdkonline_tui:130 ../mdkonline_tui:169 -#: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195 +#: ../mdkonline:178 #, c-format -msgid "Connection problem" -msgstr "连接问题" +msgid "" +"From now you will receive on security and updates \n" +"announcements thanks to Mandrakeonline." +msgstr "" +"从现在开始,您将能够收到 Mandrakeonline 发出的安全\n" +"和更新通知了。" -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline_tui:169 +#: ../mdkonline:178 +#, c-format +msgid "" +"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" +"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" +msgstr "" +"Mandrakeonline 还能让您自动保持更新。您的系统中会定期运行一个特\n" +"定的程序,该程序会自动下载并安装更新\n" + +#: ../mdkonline:180 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "上传文件时发生了错误,请重试" -#: ../mdkonline:251 +#: ../mdkonline:186 #, c-format -msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "正在退出向导\n" +msgid "Country" +msgstr "国家" -#: ../mdkonline:273 +#: ../mdkonline:198 #, c-format -msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Mandrakeonline 无法连接,请稍后再试一次" +msgid "Congratulations" +msgstr "配置" -#: ../mdkonline:285 +#: ../mdkonline:198 #, c-format -msgid "Wrong password" -msgstr "密码错误" +msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" +msgstr "您的 Mandrakeonline 账户已经配置成功\n" + +#: ../mdkonline:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration uploaded successfully" +msgstr "您的上传已经成功!" + +#: ../mdkonline:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem uploading configuration" +msgstr "正在读取配置\n" -#: ../mdkonline:285 ../mdkonline_tui:130 +#: ../mdkonline:216 #, c-format msgid "" -"Your login or password was wrong.\n" -" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"Mandrakeonline.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to " -"Mandrakeonline.\n" -" Be aware that you must also provide a Machine name \n" -" (only alphabetical characters are admitted)" +"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" +"firewall bad settings" msgstr "" -"您的登录名或密码有错。\n" -"不管是哪种情况,您都需要重新输入一次。不然,您就需要在 Mandrakeonline 上创建" -"一个账户。\n" -"如果您想要创建账户的话,请返回到第一步,以连接到 Mandrakeonline。\n" -"请注意,您还必须提供一个机器名(只能由字母组成)" -#: ../mdkonline.pm:58 +#: ../mdkonline.pm:66 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "登录名和密码都必须少于 12 个字符\n" -#: ../mdkonline.pm:59 +#: ../mdkonline.pm:67 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "不允许出现特殊字符\n" -#: ../mdkonline.pm:60 +#: ../mdkonline.pm:68 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "所有内容都是必填的\n" -#: ../mdkonline.pm:61 +#: ../mdkonline.pm:69 #, c-format msgid "Email not valid\n" msgstr "电子邮件无效\n" -#: ../mdkonline.pm:62 +#: ../mdkonline.pm:70 #, c-format msgid "Account already exist\n" msgstr "账户已存在\n" -#: ../mdkonline.pm:68 +#: ../mdkonline.pm:76 #, c-format msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "连接服务器出错\n" -#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:95 -#, c-format -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakeonline" - -#: ../mdkonline_tui:48 -#, c-format -msgid "I already have an account" -msgstr "我已经有账户了" - -#: ../mdkonline_tui:49 -#, c-format -msgid "I want to subscribe" -msgstr "我想要订阅" - -#: ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:120 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "请稍候" - -#: ../mdkonline_tui:103 -#, c-format -msgid "Account creation or authentication" -msgstr "账户创建或身份验证" - -#: ../mdkonline_tui:120 -#, c-format -msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." -msgstr "正在连接到 Mandrakeonline 网站..." - -#: ../mdkonline_tui:130 -#, c-format -msgid "or" -msgstr "或" - -#: ../mdkonline_tui:130 -#, c-format -msgid "wrong password:" -msgstr "密码错误:" - -#: ../mdkonline_tui:158 -#, c-format -msgid "" -"Mandrakeonline Account successfully created.\n" -"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" -msgstr "" -"Mandrakeonline 账户创建成功。\n" -"请单击“下一步”进行身份验证并上传您的配置\n" - -#: ../mdkonline_tui:175 -#, c-format -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#: ../mdkonline_tui:187 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "配置" - -#: ../mdkonline_tui:187 -#, c-format -msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" -msgstr "您的 Mandrakeonline 账户已经配置成功\n" - -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -599,42 +550,37 @@ msgstr "" "\n" "用法:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - 打印本帮助信息。\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 #, c-format msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - 自动调用 Mandrakeupdate。\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 #, c-format msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - 调用 Mandrakeupdate。\n" -#: ../mdkupdate:58 -#, c-format -msgid " --update - Update keys\n" -msgstr " --update - 更新密钥\n" - -#: ../mdkupdate:66 +#: ../mdkupdate:67 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "未找到 %s 文件。请先运行 mdkonline 向导" -#: ../mdkupdate:124 +#: ../mdkupdate:126 #, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "Mandrakeonline 无法连接网站,请稍后再试一次。" -#: ../mdkupdate:173 +#: ../mdkupdate:176 #, c-format msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "无法从 mdkupdate 介质更新软件包。\n" -#: ../mdkupdate:195 +#: ../mdkupdate:198 #, c-format msgid "" "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] " @@ -642,6 +588,52 @@ msgid "" msgstr "" "Mandrakeupdate 无法上传差异文件。请给 support@mandrakeonline.net 发送邮件" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "下一步" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消" + +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "上一步" + +#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" +#~ msgstr "我没有 Mandrakeonline 账户,我要订阅" + +#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +#~ msgstr "Mandrakelinux 隐私保护政策" + +#~ msgid "Authentification" +#~ msgstr "身份验证" + +#~ msgid "Send Configuration" +#~ msgstr "发送配置" + +#~ msgid "Finish" +#~ msgstr "完成" + +#~ msgid "automated Upgrades" +#~ msgstr "自动升级" + +#~ msgid "Country:" +#~ msgstr "国家:" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "出错" + +#~ msgid "Quitting Wizard\n" +#~ msgstr "正在退出向导\n" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" +#~ msgstr "Mandrakeonline 无法连接,请稍后再试一次" + +#~ msgid "Wrong password" +#~ msgstr "密码错误" + +#~ msgid " --update - Update keys\n" +#~ msgstr " --update - 更新密钥\n" + #~ msgid "Skip Wizard" #~ msgstr "跳过向导" |