diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-31 19:31:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-31 19:31:19 +0000 |
commit | 8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d (patch) | |
tree | 005988febe4b90b44c89419b361ab1bcca658b11 /po/wa.po | |
parent | 9aa5a8448fab90e9253131322e03db3a7c832619 (diff) | |
download | mgaonline-8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d.tar mgaonline-8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d.tar.gz mgaonline-8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d.tar.bz2 mgaonline-8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d.tar.xz mgaonline-8ab01af7b2377547b91163fdf6aa7225992d6e2d.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 101 |
1 files changed, 57 insertions, 44 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-23 17:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 20:48+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "Apontyî l' siervice" msgid "Check Updates" msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 ../mdkonline:89 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 ../mdkonline:89 #: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Apontyî l' rantoele" msgid "Configure Now!" msgstr "Apontyî do côp!" -#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:231 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Aplikete di metaedjes a djoû" @@ -127,109 +127,109 @@ msgstr "Vey les djournås" msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:377 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:370 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "Raloyaedje al rantoele: " -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Up" msgstr "En alaedje" -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Down" msgstr "Essocté" -#: ../mdkapplet:213 +#: ../mdkapplet:214 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "Dierin verifiaedje: " -#: ../mdkapplet:214 ../mdkonline:127 +#: ../mdkapplet:215 ../mdkonline:127 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "No d' l' éndjole:" -#: ../mdkapplet:215 +#: ../mdkapplet:216 #, c-format msgid "Updates: " msgstr "Metaedjes a djoû: " -#: ../mdkapplet:219 +#: ../mdkapplet:220 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Enondant drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:223 +#: ../mdkapplet:224 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Enondant «mdkupdate --applet»\n" -#: ../mdkapplet:226 +#: ../mdkapplet:227 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" "I shonnreut k' Mandrakeonline åye sitî rastalé, dji rtchedje l' aplikete..." -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:238 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Carculaedje des metaedjes a djoû...\n" -#: ../mdkapplet:239 +#: ../mdkapplet:240 #, c-format msgid "Connecting to" msgstr "Dji m' raloyaedje a" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:247 #, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" msgstr "Response do sierveu Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:264 +#: ../mdkapplet:265 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Verifiant... Des metaedjes a djoû sont disponibes\n" -#: ../mdkapplet:269 +#: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "Modêye di diswalpaedje nén sopoirtêye på siervice" -#: ../mdkapplet:270 +#: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "Modêye pår trop viye nén sopoirtêye på siervice" -#: ../mdkapplet:271 +#: ../mdkapplet:272 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "Estat nén cnoxhou" -#: ../mdkapplet:272 +#: ../mdkapplet:273 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "" "Les siervices so les fyis sont essoctés. Contactez li site Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:273 +#: ../mdkapplet:274 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Måva scret.\n" -#: ../mdkapplet:274 +#: ../mdkapplet:275 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Accion, no d' lodjoe ou no d' elodjaedje nén corek.\n" -#: ../mdkapplet:275 +#: ../mdkapplet:276 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " @@ -238,47 +238,56 @@ msgstr "" "I gn a åk ki n' va nén avou vost apontiaedje rantoele (verifyîz vosse " "routaedje, li côpe-feu eyet l' apontiaedje do procsi)\n" -#: ../mdkapplet:279 +#: ../mdkapplet:278 +#, c-format +msgid "" +"Problem occured while connecting to the server, please contact the support " +"team" +msgstr "" +"Åk n' a nén stî tot s' raloyant å sierveu, atôtchîz l' ekipe di sopoirt s' i " +"vs plait" + +#: ../mdkapplet:280 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Li sistinme est a djoû\n" -#: ../mdkapplet:319 +#: ../mdkapplet:312 #, c-format msgid "No check" msgstr "Pont d' verifiaedje" -#: ../mdkapplet:332 +#: ../mdkapplet:325 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Verifiaedje del rantoele: i shonnreut k' ele ni soeye nén en alaedje\n" -#: ../mdkapplet:335 +#: ../mdkapplet:328 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Verifiaedje do fitchî d' apontiaedje: nén la\n" -#: ../mdkapplet:367 +#: ../mdkapplet:360 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Djournås" -#: ../mdkapplet:383 +#: ../mdkapplet:376 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Netyî" -#: ../mdkapplet:410 +#: ../mdkapplet:403 #, c-format msgid "About..." msgstr "Åd fwait..." -#: ../mdkapplet:411 +#: ../mdkapplet:404 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "El drovi tofer a l' enondaedje" -#: ../mdkapplet:413 +#: ../mdkapplet:406 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Cwiter" @@ -377,7 +386,7 @@ msgstr "" "emile des metaedjes a djoû di såvrité. Di pus, vos beneficyîz di rmetaedjes\n" "so les siervices payants di www.mandrakeexpert.com." -#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:129 +#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "Aroke avou l' raloyaedje" @@ -547,7 +556,7 @@ msgstr "Li conte egzistêye dedja\n" msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Åk n' a nén stî tot s' raloyant å sierveu \n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -564,36 +573,40 @@ msgstr "" "\n" "Po s' è siervi:\n" -#: ../mdkupdate:61 +#: ../mdkupdate:63 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: ../mdkupdate:62 +#: ../mdkupdate:64 #, c-format msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - enonder les metaedjes a djoû otomaticmint.\n" -#: ../mdkupdate:63 +#: ../mdkupdate:65 #, c-format msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - enonder les metaedjes a djoû di Mandrakelinux.\n" -#: ../mdkupdate:71 +#: ../mdkupdate:73 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "Nou fitchî %s di trové. Enondez d' aprume li macrea mdkonline." -#: ../mdkupdate:129 +#: ../mdkupdate:131 #, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "Dji n' a polou m' raloyî sol waibe, on rsayrè on pô pus tård." -#: ../mdkupdate:181 +#: ../mdkupdate:186 #, c-format -msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" -"Dji n' a nén savou mete a djoû les pacaedjes foû do sopoirt mdkupdate.\n" +"Dji n' a nén savou mete a djoû les pacaedjes foû do sopoirt update_source.\n" + +#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Dji n' a nén savou mete a djoû les pacaedjes foû do sopoirt mdkupdate.\n" #~ msgid "" #~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " |