summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-17 18:12:17 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-17 18:12:17 +0000
commit37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f (patch)
tree305f19c6036179c13a2ecd104a056f6732fa6614 /po/wa.po
parent042a9fea04f222ea9d875081f2e0cd19ebdeaa9f (diff)
downloadmgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar
mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.gz
mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.bz2
mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.xz
mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.zip
English proofreading and corrections by superk
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po85
1 files changed, 35 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index e87d6348..661e30a4 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-17 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-31 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linuw-wa@chanae.stben.be>\n"
@@ -71,20 +71,20 @@ msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Cwitant li Macrea\n"
#: ../mdkonline_.c:265
-msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr "Adviertixhmint: Nou betchteu di dné"
+msgid "Warning: No browser specified."
+msgstr "Adviertixhmint: Nou betchteu di dné."
#: ../mdkonline_.c:292
-msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Raloyaedje ...\n"
+msgid "Connecting...\n"
+msgstr "Raloyaedje...\n"
#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175
msgid "Connection problem"
msgstr "Aroke avou l' raloyaedje"
#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, sayîz on pô pus tård"
+msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later."
+msgstr "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, sayîz on pô pus tård."
#: ../mdkonline_.c:312
msgid "Wrong password"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
"MandrakeOnline.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
"MandrakeOnline.\n"
-" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
+" Be aware that you must also provide a machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Vos avoz dné on måva no d' elodjaedje ou on måva scret.\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Wilicome e MandrakeOnline"
#: ../mdkonline_.c:377
msgid ""
-"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
+"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Login:"
msgstr "No d' elodjaedje:"
#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Machine name:"
+msgid "Machine Name:"
msgstr "No d' éndjole:"
#: ../mdkonline_.c:402
@@ -160,14 +160,14 @@ msgid ""
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
-"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this "
-"service,\n"
+"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from "
+"this service,\n"
"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
"informed\n"
-"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
+"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
"www.mandrakeexpert.com.\n"
-"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be "
+"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be "
"provided to you."
msgstr ""
"Por vos vormint profiter des siervices di MandrakeOnline,\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot evoyant les informåcions"
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
-"Press Next to try and send your configuration again."
+"Press 'Next' to try and send your configuration again."
msgstr ""
"Åk n' a nén stî tot evoyant les informåcions personeles da vosse.\n"
"\n"
@@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "Fini"
#: ../mdkonline_.c:424
msgid ""
-"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to MandrakeOnline."
+"From now on you will receive security and update \n"
+"announcements through MandrakeOnline."
msgstr ""
"A pårti d' asteure vos rçuroz les anonces di såvrité\n"
"et di metaedjes a djoû viè MandrakeOnline."
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline_.c:424
msgid ""
"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
-"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
+"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"MandrakeOnline vos ofere li possibilité di fé des metaedjes a djoû "
"otomatikes.\n"
@@ -228,8 +228,8 @@ msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Vosse metaedje a djoû a stî comufåt!"
#: ../mdkonline_.c:429
-msgid "automated Upgrades"
-msgstr "metaedjes a djoû otomatikes"
+msgid "Automated Upgrades"
+msgstr "Metaedjes a djoû otomatikes"
#: ../mdkonline_.c:436
msgid "Choose your geographical location"
@@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "Dji lé vost apontiaedje\n"
#: ../mdkonline_.c:481
#, c-format
-msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal pol lere: %s"
+msgid "Cannot open this file for read: %s"
+msgstr "Dji n' sai drovi ci fitchî chal pol lere: %s"
#: ../mdkonline_.c:522
msgid "OK"
@@ -259,12 +259,12 @@ msgstr "Rinoncî"
#: ../mdkonline_.c:552
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
-"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
-"to really quit it press 'Quit'."
+"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n"
+"To really quit it press 'Quit'."
msgstr ""
"Voloz vs vormint cwiter MandrakeOnline?\n"
-"Po rivni å Macrea, clitchîz so «Rinoncî»,\n"
-"po moussî foû po d' bon, clitchîz so «Moussî foû»."
+"Po rivni å Macrea, clitchîz so «Rinoncî».\n"
+"Po moussî foû po d' bon, clitchîz so «Moussî foû»."
#: ../mdkonline_.c:556
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
@@ -317,18 +317,18 @@ msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - môde badjawe.\n"
#: ../mdkupdate_.c:175
-msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again"
-msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård"
+msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
+msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård."
#: ../mdkupdate_.c:202
-msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n"
+msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n"
msgstr "Po tot l' minme ké problinme, emilez a support@mandrakeonline.net\n"
#: ../mdkupdate_.c:202
msgid ""
-"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription"
+"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
msgstr ""
-"Vos dvroz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost "
+"Vos dvoz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost "
"abounmint"
#: ../mdkupdate_.c:202
@@ -336,12 +336,12 @@ msgid "Your login or password may be wrong"
msgstr "Vosse sicret ou vosse no d' elodjaedje n' est nén corek"
#: ../mdkupdate_.c:214
-msgid "unable to create mdkupdate medium\n"
-msgstr "dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate\n"
+msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n"
+msgstr "Dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate.\n"
#: ../mdkupdate_.c:216
-msgid "unable to update packages from mdkupdate medium\n"
-msgstr "dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate\n"
+msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
+msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n"
#~ msgid "wget is missing\n"
#~ msgstr "wget n' est nén la\n"
@@ -354,20 +354,5 @@ msgstr "dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate\n"
#~ msgid "mdkupdate version %s"
#~ msgstr "mdkupdate modêye %s"
-#~ msgid ") . _("
-#~ msgstr ") . _("
-
-#~ msgid ", $VERSION );"
-#~ msgstr ", $VERSION );"
-
-#~ msgid "/root/.mdkupdate"
-#~ msgstr "/root/.mdkupdate"
-
-#~ msgid "/root/rpm_qa_installed_before"
-#~ msgstr "/root/rpm_qa_installed_before"
-
-#~ msgid "USA"
-#~ msgstr "USA"
-
#~ msgid "I want this (local) user to get email alerts"
#~ msgstr "Dji vou k' cist uzeu (locå) chal rçujhe les abranles"