diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-17 18:12:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-17 18:12:17 +0000 |
commit | 37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f (patch) | |
tree | 305f19c6036179c13a2ecd104a056f6732fa6614 /po/wa.po | |
parent | 042a9fea04f222ea9d875081f2e0cd19ebdeaa9f (diff) | |
download | mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.gz mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.bz2 mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.tar.xz mgaonline-37a2a9a327ba02d9ffb8658302616f1627f85e2f.zip |
English proofreading and corrections by superk
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 85 |
1 files changed, 35 insertions, 50 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-17 14:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-31 17:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linuw-wa@chanae.stben.be>\n" @@ -71,20 +71,20 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Cwitant li Macrea\n" #: ../mdkonline_.c:265 -msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "Adviertixhmint: Nou betchteu di dné" +msgid "Warning: No browser specified." +msgstr "Adviertixhmint: Nou betchteu di dné." #: ../mdkonline_.c:292 -msgid "Connecting ...\n" -msgstr "Raloyaedje ...\n" +msgid "Connecting...\n" +msgstr "Raloyaedje...\n" #: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" msgstr "Aroke avou l' raloyaedje" #: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, sayîz on pô pus tård" +msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later." +msgstr "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, sayîz on pô pus tård." #: ../mdkonline_.c:312 msgid "Wrong password" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" "MandrakeOnline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " "MandrakeOnline.\n" -" Be aware that you must also provide a Machine name \n" +" Be aware that you must also provide a machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" "Vos avoz dné on måva no d' elodjaedje ou on måva scret.\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Wilicome e MandrakeOnline" #: ../mdkonline_.c:377 msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Login:" msgstr "No d' elodjaedje:" #: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Machine name:" +msgid "Machine Name:" msgstr "No d' éndjole:" #: ../mdkonline_.c:402 @@ -160,14 +160,14 @@ msgid "" "1) the list of packages you have installed on your system,\n" "2) your hardware configuration.\n" "\n" -"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this " -"service,\n" +"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from " +"this service,\n" "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " "informed\n" -"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" +"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "Por vos vormint profiter des siervices di MandrakeOnline,\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot evoyant les informåcions" msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" -"Press Next to try and send your configuration again." +"Press 'Next' to try and send your configuration again." msgstr "" "Åk n' a nén stî tot evoyant les informåcions personeles da vosse.\n" "\n" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "Fini" #: ../mdkonline_.c:424 msgid "" -"From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to MandrakeOnline." +"From now on you will receive security and update \n" +"announcements through MandrakeOnline." msgstr "" "A pårti d' asteure vos rçuroz les anonces di såvrité\n" "et di metaedjes a djoû viè MandrakeOnline." @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline_.c:424 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" +"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n" msgstr "" "MandrakeOnline vos ofere li possibilité di fé des metaedjes a djoû " "otomatikes.\n" @@ -228,8 +228,8 @@ msgid "Your upload was successful!" msgstr "Vosse metaedje a djoû a stî comufåt!" #: ../mdkonline_.c:429 -msgid "automated Upgrades" -msgstr "metaedjes a djoû otomatikes" +msgid "Automated Upgrades" +msgstr "Metaedjes a djoû otomatikes" #: ../mdkonline_.c:436 msgid "Choose your geographical location" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "Dji lé vost apontiaedje\n" #: ../mdkonline_.c:481 #, c-format -msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal pol lere: %s" +msgid "Cannot open this file for read: %s" +msgstr "Dji n' sai drovi ci fitchî chal pol lere: %s" #: ../mdkonline_.c:522 msgid "OK" @@ -259,12 +259,12 @@ msgstr "Rinoncî" #: ../mdkonline_.c:552 msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -"To return to the Wizard press 'Cancel',\n" -"to really quit it press 'Quit'." +"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n" +"To really quit it press 'Quit'." msgstr "" "Voloz vs vormint cwiter MandrakeOnline?\n" -"Po rivni å Macrea, clitchîz so «Rinoncî»,\n" -"po moussî foû po d' bon, clitchîz so «Moussî foû»." +"Po rivni å Macrea, clitchîz so «Rinoncî».\n" +"Po moussî foû po d' bon, clitchîz so «Moussî foû»." #: ../mdkonline_.c:556 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" @@ -317,18 +317,18 @@ msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - môde badjawe.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" -msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård" +msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård." #: ../mdkupdate_.c:202 -msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "Po tot l' minme ké problinme, emilez a support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "" -"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription" +"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" -"Vos dvroz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost " +"Vos dvoz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost " "abounmint" #: ../mdkupdate_.c:202 @@ -336,12 +336,12 @@ msgid "Your login or password may be wrong" msgstr "Vosse sicret ou vosse no d' elodjaedje n' est nén corek" #: ../mdkupdate_.c:214 -msgid "unable to create mdkupdate medium\n" -msgstr "dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate\n" +msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" +msgstr "Dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate.\n" #: ../mdkupdate_.c:216 -msgid "unable to update packages from mdkupdate medium\n" -msgstr "dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate\n" +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" #~ msgid "wget is missing\n" #~ msgstr "wget n' est nén la\n" @@ -354,20 +354,5 @@ msgstr "dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate\n" #~ msgid "mdkupdate version %s" #~ msgstr "mdkupdate modêye %s" -#~ msgid ") . _(" -#~ msgstr ") . _(" - -#~ msgid ", $VERSION );" -#~ msgstr ", $VERSION );" - -#~ msgid "/root/.mdkupdate" -#~ msgstr "/root/.mdkupdate" - -#~ msgid "/root/rpm_qa_installed_before" -#~ msgstr "/root/rpm_qa_installed_before" - -#~ msgid "USA" -#~ msgstr "USA" - #~ msgid "I want this (local) user to get email alerts" #~ msgstr "Dji vou k' cist uzeu (locå) chal rçujhe les abranles" |