diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 20:03:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 20:03:41 +0000 |
commit | 35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e (patch) | |
tree | b2d0a3c1b4eb56210916f040026fc2201ffcd8cb /po/wa.po | |
parent | 72852a0bc4c4a5b0abadb2ca6f828631a7055c1e (diff) | |
download | mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.gz mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.bz2 mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.xz mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 151 |
1 files changed, 81 insertions, 70 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 16:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 20:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 17:58+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -16,115 +16,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:76 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Enonder les metaedjes a djoû di Mandrake" -#: ../mdkapplet:72 +#: ../mdkapplet:77 msgid "Configuration" msgstr "Apontiaedje" -#: ../mdkapplet:73 ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:78 msgid "Check Updates" msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Online WebSite" msgstr "Waibe" -#: ../mdkapplet:75 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Configure Network" msgstr "Apontyî l' rantoele" -#: ../mdkapplet:76 +#: ../mdkapplet:81 msgid "Register Now!" msgstr "S' edjîstrer!" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:105 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplikete di metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: ../mdkapplet:112 -msgid "Start MandrakeUpdate" -msgstr "Enonder les metaedjes a djoû di Mandrake" +#: ../mdkapplet:115 +msgid "Install updates" +msgstr "Astaler les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:113 +#: ../mdkapplet:116 msgid "Configure" msgstr "Apontyî" -#: ../mdkapplet:114 +#: ../mdkapplet:117 +msgid "Check updates" +msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" + +#: ../mdkapplet:118 msgid "See logs" msgstr "Vey les djournås" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Network Connection: " msgstr "Raloyaedje al rantoele: " -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Down" msgstr "Essocté" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Up" msgstr "En alaedje" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:128 msgid "New Updates: " msgstr "Noveas metaedjes a djoû: " -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Available" msgstr "Disponibe" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Not Available" msgstr "Nén disponibe" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Last check: " msgstr "Dierin verifiaedje: " -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: ../mdkapplet:183 +#: ../mdkapplet:195 msgid "About.." msgstr "Å dfait..." -#: ../mdkapplet:184 +#: ../mdkapplet:196 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: ../mdkapplet:188 +#: ../mdkapplet:200 msgid "About Online Applet" msgstr "Å dfait di l' aplikete Mandrake so fyis" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Online Team" msgstr "Ekipe di Mandrake so fyis" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Update Notification Applet" msgstr "Aplikete di notifiaedje des metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Team:" msgstr "Ekipe:" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "This Software is under GPL" msgstr "Ci programe chal est dzo licince GPL" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Version:" msgstr "Modêye:" @@ -334,33 +338,33 @@ msgstr "C' est nén ene adresse emile valide!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Evoyant l' apontaiedje..." -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 ../mdkupdate:169 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "Aroke avou l' raloyaedje" -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, rissayîz on pô pus tård s' i vs " "plait." -#: ../mdkonline:264 +#: ../mdkonline:262 msgid "Finish" msgstr "Fini" -#: ../mdkonline:281 +#: ../mdkonline:279 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Cwitant l' macrea\n" -#: ../mdkonline:302 +#: ../mdkonline:300 msgid "Connecting ...\n" msgstr "Raloyaedje...\n" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "Wrong password" msgstr "Måva scret" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "" "Po ç' dierin cas, potchîz al prumire etape po s' raloyî a MandrakeOnline.\n" "Vos dvroz ossu dner on no d' éndjole (seulmint des letes sins accints)" -#: ../mdkonline:334 +#: ../mdkonline:331 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Dji lé vost apontiaedje\n" -#: ../mdkupdate:43 +#: ../mdkupdate:50 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -396,49 +400,56 @@ msgstr "" "\n" "Po s' è siervi:\n" -#: ../mdkupdate:48 +#: ../mdkupdate:55 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: ../mdkupdate:49 -msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr "" -" --security - eployî rén k' les sopoirts di metaedje a djoû di såvrité.\n" +#: ../mdkupdate:56 +msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +msgstr " --auto - enonder les metaedjes a djoû otomaticmint.\n" -#: ../mdkupdate:50 -msgid " --update - launch MandrakeUpdate.\n" -msgstr " --update - enonder les metaedjes a djoû di Mandrake.\n" +#: ../mdkupdate:57 +msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +msgstr " --applet - enonder les metaedjes a djoû di Mandrake.\n" -#: ../mdkupdate:51 -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - môde badjawe.\n" +#: ../mdkupdate:58 +msgid " --update - Update keys\n" +msgstr " --applet - mete a djoû les clés.\n" -#: ../mdkupdate:169 +#: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård." -#: ../mdkupdate:196 -msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Po tot l' minme ké problinme, emilez a support@mandrakeonline.net\n" +#: ../mdkupdate:242 +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "" -"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." -msgstr "" -"Vos dvoz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost " -"abounmint" +#~ msgid "Start MandrakeUpdate" +#~ msgstr "Enonder les metaedjes a djoû di Mandrake" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "Vosse sicret ou vosse no d' elodjaedje n' est nén corek" +#~ msgid " --security - use only security media.\n" +#~ msgstr "" +#~ " --security - eployî rén k' les sopoirts di metaedje a djoû di " +#~ "såvrité.\n" -#: ../mdkupdate:208 -msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "Dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate.\n" +#~ msgid " -v - verbose mode.\n" +#~ msgstr " -v - môde badjawe.\n" -#: ../mdkupdate:210 -msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" +#~ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" +#~ msgstr "Po tot l' minme ké problinme, emilez a support@mandrakeonline.net\n" + +#~ msgid "" +#~ "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your " +#~ "subscription." +#~ msgstr "" +#~ "Vos dvoz aveur on conte so MandrakeOnline, oudonbén mete a djoû vost " +#~ "abounmint" + +#~ msgid "Your login or password may be wrong" +#~ msgstr "Vosse sicret ou vosse no d' elodjaedje n' est nén corek" + +#~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" +#~ msgstr "Dji n' a savou fé l' sopoirt mdkupdate.\n" #~ msgid "Africa" #~ msgstr "Afrike" |