diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
commit | 7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c (patch) | |
tree | 4360aba08e67208a1fcbf3842d904e133658d5ae /po/wa.po | |
parent | 216b30ea586af3c96cb107d78046e24dc3e99ff3 (diff) | |
download | mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.gz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.bz2 mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.xz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 00:04+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Apontyî l' rantoele" msgid "Configure Now!" msgstr "Apontyî do côp!" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplikete di metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" msgstr "Astaler les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" msgstr "Apontyî" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "Vey les djournås" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "Raloyaedje al rantoele: " -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "Essocté" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "En alaedje" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "Noveas metaedjes a djoû: " -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "Disponibe" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "Nén disponibe" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "Dierin verifiaedje: " -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "Pont d' verifiaedje" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "Å dfait..." -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" @@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Mail contact:" msgstr "Emile di contak:" #: ../mdkonline:121 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Politike sol privaceye di Mandrake" +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +msgstr "Politike sol privaceye di Mandrakelinux" #: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "so les siervices payants di www.mandrakeexpert.com.\n" "Eto, vos åroz èn alias emile del foûme « uzeu@mandrakeonline.net »." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "Fini" @@ -352,29 +352,29 @@ msgstr "" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "C' est nén ene adresse emile valide!\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "Evoyant l' apontaiedje..." -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "Aroke avou l' raloyaedje" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "Dji n' a polou m' raloyî a MandrakeOnline, rissayîz on pô pus tård s' i vs " "plait." -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Cwitant l' macrea\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "Måva scret" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "Po ç' dierin cas, potchîz al prumire etape po s' raloyî a MandrakeOnline.\n" "Vos dvroz ossu dner on no d' éndjole (seulmint des letes sins accints)" -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Dji lé vost apontiaedje\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -410,27 +410,27 @@ msgstr "" "\n" "Po s' è siervi:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - enonder les metaedjes a djoû otomaticmint.\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - enonder les metaedjes a djoû di Mandrake.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - mete a djoû les clés.\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård." -#: ../mdkupdate:242 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" |