diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-10-18 20:52:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-10-18 20:52:50 +0000 |
commit | 0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f (patch) | |
tree | 31538dd9003d9b7cfba1c22459c65ac5c2407dc7 /po/vi.po | |
parent | e3cadea62ec49ace0f0d484858c2e1fb3151eb26 (diff) | |
download | mgaonline-0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f.tar mgaonline-0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f.tar.gz mgaonline-0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f.tar.bz2 mgaonline-0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f.tar.xz mgaonline-0c6e8c738d173c39033ea6870f920a6bc65e736f.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-17 14:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-14 16:25+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-17 20:49+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "Châu Phi" #: ../mdkonline_.c:74 msgid "Asia" -msgstr "Châu á" +msgstr "Châu Á" #: ../mdkonline_.c:75 msgid "Australia" -msgstr "Châu úc" +msgstr "Châu Úc" #: ../mdkonline_.c:76 msgid "Europe" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Quay lại" #: ../mdkonline_.c:103 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Tôi không có account Mandrake Online và muốn lập một account " +msgstr "Tôi không có tài khoản Mandrake Online và muốn lập một cái " #: ../mdkonline_.c:104 msgid "Subscribe" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Vâng, tôi muốn tự động cập nhật" #: ../mdkonline_.c:168 msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "Đang thoát khỏi Đồ thuật\n" +msgstr "Đang thoát khỏi Đồ Thuật\n" #: ../mdkonline_.c:265 msgid "Warning: No browser specified" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu của bạn không đúng.\n" -"Hoặc là bạn phải nhập lại, hoặc bạn cần tạo một account cho Mandrake " +"Hoặc là bạn phải nhập lại, hoặc bạn cần tạo một tài khoản cho Mandrake " "Online.\n" " Trong trường hợp sau, hãy quay về bước đầu tiên để kết nối tới Mandrake " "Online.\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline_.c:376 msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "Chào mừng MandrakeOnline" +msgstr "Chào Mừng MandrakeOnline" #: ../mdkonline_.c:377 msgid "" @@ -119,14 +119,14 @@ msgid "" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"Tại bước này, bạn được coi như có một account cho MandrakeOnline.\n" +"Tại bước này, bạn được coi như có một tài khoản cho MandrakeOnline.\n" "Trợ giúp này sẽ giúp bạn tải lên cấu hình bạn có\n" "(các gói, cấu hình phần cứng) đến cơ sở dữ liệu tập chung nhằm\n" "duy trì thông báo cho bạn về các cập nhật bảo mật và nâng cấp hữu ích.\n" #: ../mdkonline_.c:394 msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Chính sách riêng tư của Mandrake" +msgstr "Chính Sách Riêng Tư Của Mandrake" #: ../mdkonline_.c:399 msgid "Authentification" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Đã hoàn thành việc tải lên!" #: ../mdkonline_.c:429 msgid "automated Upgrades" -msgstr "tự động Nâng cấp" +msgstr "Nâng cấp tự động" #: ../mdkonline_.c:436 msgid "Choose your geographical location" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Đang đọc cấu hình\n" #: ../mdkonline_.c:481 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "không thể mở file này để đọc: %s" +msgstr "không thể mở tập tin này để đọc: %s" #: ../mdkonline_.c:522 msgid "OK" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline_.c:556 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" -msgstr "Hủy bỏ thực sự? - Mandrake Online" +msgstr "Hủy bỏ thật sự ? - Mandrake Online" #: ../mdkonline_.c:631 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline_.c:632 msgid "Welcome" -msgstr "Chào mừng" +msgstr "Chào Mừng" #: ../mdkonline_.c:656 msgid "Close" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr " --security - chỉ dùng phương tiện bảo mật.\n" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" -msgstr "" +msgstr " --update - cập nhật mọi thông tin.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu của bạn có thể sai" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "unable to create mdkupdate medium\n" -msgstr "" +msgstr "không thể tạo phương tiện mdkupdate\n" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "unable to update packages from mdkupdate medium\n" -msgstr "" +msgstr "không thể cập nhật các gói từ phương tiện mdkupdate\n" #~ msgid "wget is missing\n" #~ msgstr "thiếu wget\n" |