summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-01 19:45:26 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-01 19:45:26 +0000
commit05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc (patch)
treec84cc873f7d13856e4c4b539aa646ba3e084848c /po/uz.po
parent312037f75488fbd458a854abad180b82e85d9af9 (diff)
downloadmgaonline-05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc.tar
mgaonline-05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc.tar.gz
mgaonline-05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc.tar.bz2
mgaonline-05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc.tar.xz
mgaonline-05d282e1a7441c75818a126de3821c495125cfcc.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po337
1 files changed, 135 insertions, 202 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 8d835f39..f81f284d 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 00:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-15 20:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-29 22:31-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,158 +16,133 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:47
+#: ../mdkapplet:49
msgid "No updates available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:53
-msgid "Test critical"
+#: ../mdkapplet:55
+msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:59
+#: ../mdkapplet:61
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:65
+#: ../mdkapplet:67
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:71
-msgid "Service not available. Click on configuration"
+#: ../mdkapplet:73
+msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:77
-msgid "Network is down. Click on configure Network"
+#: ../mdkapplet:79
+msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:81
+#: ../mdkapplet:83
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:82
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:84
msgid "Configuration"
-msgstr "Мосламалар жўнатилмоқда..."
+msgstr "Мослаш"
-#: ../mdkapplet:83
+#: ../mdkapplet:85
msgid "Check Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Янгиланишларни текшириш"
-#: ../mdkapplet:84
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:87
msgid "Configure Network"
-msgstr ""
+msgstr "Тармоқни мослаш"
-#: ../mdkapplet:86
-msgid "Register Now!"
-msgstr ""
+#: ../mdkapplet:88
+#, fuzzy
+msgid "Configure Now!"
+msgstr "Мослаш"
-#: ../mdkapplet:110
+#: ../mdkapplet:112
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:118
+#: ../mdkapplet:120
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Амаллар"
-#: ../mdkapplet:120
+#: ../mdkapplet:122
msgid "Install updates"
-msgstr ""
+msgstr "Янгиланишларни ўрнатиш"
-#: ../mdkapplet:121
+#: ../mdkapplet:123
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Мослаш"
-#: ../mdkapplet:122
+#: ../mdkapplet:124
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Янгиланишларни текшириш"
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:125
msgid "See logs"
-msgstr ""
+msgstr "Логларни кўриш"
-#: ../mdkapplet:126
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳолати"
-#: ../mdkapplet:129
+#: ../mdkapplet:131
msgid "Network Connection: "
-msgstr ""
+msgstr "Тармоқ: "
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ишламаяпти"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ишлаяпти"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:135
msgid "New Updates: "
-msgstr ""
+msgstr "Янги янгиланишлар: "
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:136
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Мавжуд"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:136
msgid "Not Available"
-msgstr ""
+msgstr "Мавжуд эмас"
-#: ../mdkapplet:137
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Last check: "
-msgstr ""
+msgstr "Охирги текширув:"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:145
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: ../mdkapplet:223
+#: ../mdkapplet:250
msgid "About.."
-msgstr ""
+msgstr "Ҳақида"
-#: ../mdkapplet:224
+#: ../mdkapplet:251
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: ../mdkapplet:228
-msgid "About Online Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:229
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online Team"
-msgstr "MandrakeOnline'га марҳамат"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Mandrake Update Notification Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Team:"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "This Software is under GPL"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:86
+#: ../mdkonline:87
msgid "Skip Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Ёрдамчисиз"
-#: ../mdkonline:100
+#: ../mdkonline:101
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline'га марҳамат"
-#: ../mdkonline:101
+#: ../mdkonline:102
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -175,53 +150,51 @@ msgid ""
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:102
-#, fuzzy
+#: ../mdkonline:103
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
-msgstr "MandrakeOnline'га марҳамат"
+msgstr "MandrakeOnline ҳисобини яратиш"
-#: ../mdkonline:104
+#: ../mdkonline:105
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr ""
-#: ../mdkonline:104
+#: ../mdkonline:105
msgid "Subscribe"
msgstr "Аъзо бўлиш"
-#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128
+#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129
msgid "Login:"
msgstr "Фойдаланувчи:"
-#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129
+#: ../mdkonline:110 ../mdkonline:130
msgid "Password:"
msgstr "Махфий сўз:"
-#: ../mdkonline:110
-#, fuzzy
+#: ../mdkonline:111
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Махфий сўз:"
+msgstr "Махфий сўзни тасдиқланг:"
-#: ../mdkonline:111
+#: ../mdkonline:112
msgid "Mail contact:"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:118
+#: ../mdkonline:119
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:124
+#: ../mdkonline:125
msgid "Authentification"
msgstr "Тасдиқлаш"
-#: ../mdkonline:125
+#: ../mdkonline:126
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:130
+#: ../mdkonline:131
msgid "Machine name:"
-msgstr "Компютернинг номи:"
+msgstr "Компьютернинг номи:"
-#: ../mdkonline:136
+#: ../mdkonline:137
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -241,130 +214,128 @@ msgid ""
"provided to you."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
"announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid ""
"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid "Your upload was successful!"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:143
+#: ../mdkonline:144
msgid "automated Upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматлаштирилган янгиланишлар"
-#: ../mdkonline:145
+#: ../mdkonline:146
msgid "Yes I want automated updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳа, менга автоматлаштирилган янгиланишлар керак"
-#: ../mdkonline:148
+#: ../mdkonline:149
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Давлат:"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:176
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Яратиш"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:176
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "Фойдаланувчи ва махфий сўз 12 та белгидан кам бўлиши керак\n"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:177
msgid "Special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Махсус белгилар"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:177
msgid "Special characters are not allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Махсус белгилар мумкин эмас\n"
-#: ../mdkonline:177
+#: ../mdkonline:178
msgid "Empty fields"
-msgstr ""
+msgstr "Бўш майдонлар"
-#: ../mdkonline:177
+#: ../mdkonline:178
msgid "Please fill in all fields\n"
-msgstr ""
+msgstr "Илтимос ҳамма майдонларни тўлдиринг\n"
-#: ../mdkonline:178
+#: ../mdkonline:179
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Электрон почта"
-#: ../mdkonline:178
+#: ../mdkonline:179
msgid "Email not valid\n"
-msgstr ""
+msgstr "Электрон почта ҳақиқий эмас\n"
-#: ../mdkonline:179
+#: ../mdkonline:180
msgid "Account already exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳисоб аллақачон мавжуд\n"
-#: ../mdkonline:179
+#: ../mdkonline:180
msgid "Change account"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳисобни ўзгартириш"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:186
msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr ""
+msgstr "Серверга уланишда муаммо\n"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:186
msgid "Server Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер муаммоси"
-#: ../mdkonline:190 ../mdkonline:192 ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:191 ../mdkonline:193 ../mdkonline:195
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Хато"
-#: ../mdkonline:190
+#: ../mdkonline:191
msgid "Please provide a login"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:192
+#: ../mdkonline:193
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
+"Махфий сўзлар мос келмайди\n"
+" Илтимос яна уриниб кўринг\n"
-#: ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:195
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:202
+#: ../mdkonline:218
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Мосламалар жўнатилмоқда..."
-#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 ../mdkupdate:77
+#: ../mdkonline:240 ../mdkonline:263
+msgid "Finish"
+msgstr "Тайёр"
+
+#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 ../mdkupdate:77
msgid "Connection problem"
msgstr "Алоқа ўрнатишда муаммо"
-#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312
+#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr ""
"MandrakeOnline билан алоқа ўрнатиб бўлмади. Илтимос кейинроқ уриниб кўринг"
-#: ../mdkonline:262
-msgid "Finish"
-msgstr "Тайёр"
-
-#: ../mdkonline:279
+#: ../mdkonline:280
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Ёрдамчидан чиқилмоқда\n"
-#: ../mdkonline:300
-msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Алоқа ўрнатилмоқда...\n"
-
-#: ../mdkonline:324
+#: ../mdkonline:325
msgid "Wrong password"
msgstr "Махфий сўз нотўғри"
-#: ../mdkonline:324
+#: ../mdkonline:325
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -375,7 +346,7 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:331
+#: ../mdkonline:332
msgid "Reading configuration\n"
msgstr ""
@@ -391,7 +362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"mdkupdate, версия %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Бу бепул дастур ва GNU GPL шартлари асосида тарқатилиши мумкин.\n"
+"Бу эркин дастур ва GNU GPL шартлари асосида тарқатилиши мумкин.\n"
"\n"
"Фойдаланиш:\n"
@@ -404,14 +375,12 @@ msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr ""
#: ../mdkupdate:57
-#, fuzzy
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
-msgstr " --applet - ҳамма маълумотларни янгилаш.\n"
+msgstr " --applet - MandrakeUpdate хизматини ишга тушириш.\n"
#: ../mdkupdate:58
-#, fuzzy
msgid " --update - Update keys\n"
-msgstr " --applet - ҳамма маълумотларни янгилаш.\n"
+msgstr " --update - Калитларни янгилаш.\n"
#: ../mdkupdate:77
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
@@ -421,50 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr ""
-#~ msgid " -v - verbose mode.\n"
-#~ msgstr " -v - ортиқча хабарлар билан.\n"
-
-#~ msgid "Your login or password may be wrong"
-#~ msgstr "Фойдаланувчи исмингиз ёки махфий сўзингиз нотўғри бўлиши мумкин"
-
-#~ msgid "Africa"
-#~ msgstr "Африка"
-
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "Осиё"
-
-#~ msgid "Australia"
-#~ msgstr "Австралия"
-
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "Ойропа"
-
-#~ msgid "North America"
-#~ msgstr "Шимолий Америка"
-
-#~ msgid "South America"
-#~ msgstr "Жанубий  Америка"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Кейингиси"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Орқага"
-
-#~ msgid "Empty Mirror"
-#~ msgstr "Бўш ойна"
-
-#~ msgid "Warning: No browser specified"
-#~ msgstr "Диққат: Ҳеч қандай браузер кўрсатилмаган"
-
-#~ msgid "Finished"
-#~ msgstr "Тугади"
+#~ msgid "Mandrake Online Team"
+#~ msgstr "MandrakeOnline жамоаси"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Ок"
+#~ msgid "Team:"
+#~ msgstr "Жамоа:"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Бекор қилиш"
+#~ msgid "Version:"
+#~ msgstr "Версияси:"
-#~ msgid "Sans Italic 17"
-#~ msgstr "Sans Italic 17"
+#~ msgid "Connecting ...\n"
+#~ msgstr "Алоқа ўрнатилмоқда...\n"