summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-27 11:49:16 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-27 11:49:16 +0000
commitaa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f (patch)
treeef94a759bd0aabece0751948e5ad287c7c813b48 /po/ur.po
parent4d116b92eddc1b7380c229639fb78f39f9cdde58 (diff)
downloadmgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.gz
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.bz2
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.xz
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ur.po')
-rw-r--r--po/ur.po71
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index f7635998..6343cdf9 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgaonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 06:57-0500\n"
"Last-Translator: khushbakht <khushbakht@gmail.com>\n"
"Language-Team: URDU <C@li.org>\n"
@@ -137,7 +137,17 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mgaapplet:407
+#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "غلطی"
+
+#: ../mgaapplet:401
+#, c-format
+msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaapplet:408
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr ""
@@ -243,12 +253,7 @@ msgstr "جدید تریں ایمڈی كے كا آغاز MageiaUpdate\n"
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "جدید معلومات كا شمار كرنا\n"
-#: ../mgaapplet:706
-#, c-format
-msgid "System is up-to-date\n"
-msgstr "سسٹم جدید هے\n"
-
-#: ../mgaapplet:735
+#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "نیٹورك كی تصدیق كرها هے: معزور دیكھاءی دیتا هے\n"
@@ -359,11 +364,6 @@ msgstr "غلط خفیه لفظ:"
msgid "Forgotten password"
msgstr "غلط خفیه لفظ:"
-#: ../mgaapplet_gui.pm:212
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "غلطی"
-
#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
@@ -408,14 +408,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"%s ایم ڈی كے كا جدید طرز\n"
+"mdonline %s\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"یه ایك مفت سافٹ ویعر هے اور شاید دوباره سے GNU GPL كی شراءت پر تقسیم كیا "
"جاےء۔ \n"
@@ -423,6 +422,11 @@ msgstr ""
"استعمال كار:\n"
#: ../mgaupdate:66
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaupdate:66
#, fuzzy, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr " --help - print this help message.\n"
@@ -452,6 +456,26 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "عمومی پروگرام جس كا اطلاق كیء جگه هو سكے نه كے ایك جگه\n"
+#~ msgid "System is up-to-date\n"
+#~ msgstr "سسٹم جدید هے\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "mgaupdate version %s\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ایم ڈی كے كا جدید طرز\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "یه ایك مفت سافٹ ویعر هے اور شاید دوباره سے GNU GPL كی شراءت پر تقسیم كیا "
+#~ "جاےء۔ \n"
+#~ " \n"
+#~ "استعمال كار:\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Online subscription"
#~ msgstr "مشین كا نام:"
@@ -622,21 +646,6 @@ msgstr "عمومی پروگرام جس كا اطلاق كیء جگه هو سكے
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "صاف كریں"
-#~ msgid ""
-#~ "mdonline version %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdonline %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "یه ایك مفت سافٹ ویعر هے اور شاید دوباره سے GNU GPL كی شراءت پر تقسیم كیا "
-#~ "جاےء۔ \n"
-#~ " \n"
-#~ "استعمال كار:\n"
-
#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "میرا پهلے سے ایك كھاتا موجود هے"