diff options
author | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2010-06-02 11:55:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2010-06-02 11:55:20 +0000 |
commit | f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f (patch) | |
tree | 4fdeeab0d8313b361548630cb9d8a1c482d5204d /po/uk.po | |
parent | 7d2fb622af2ce7bd457191f43898b9cc2c16b023 (diff) | |
download | mgaonline-f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f.tar mgaonline-f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f.tar.gz mgaonline-f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f.tar.bz2 mgaonline-f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f.tar.xz mgaonline-f6aeddb6cc264fbc6a98ccaa9089a6a2510a601f.zip |
po: sync with the code and fix typo
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 26 |
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-01 14:55-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-02 08:50-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-02 12:01+0300\n" "Last-Translator: Тарас Бойчук <boychuk_t@ndpi.ukrnafta.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50" #: ../mdkapplet:71 @@ -601,10 +601,8 @@ msgid "" "softwares and Mandriva official support." msgstr "" "Mandriva Powerpack надає Вам передові досягнення лікакса для настільних " -"комп’ютерів: " -"стабільність і ефективність рішень з відкритим кодом поруч з комерційними " -"програмами " -"і офіційною підтримкою Mandriva." +"комп’ютерів: стабільність і ефективність рішень з відкритим кодом поруч з " +"комерційними програмами і офіційною підтримкою Mandriva." #: ../mdkapplet_gui.pm:94 #, c-format @@ -631,7 +629,7 @@ msgstr "зараз доступний %s, Ви можете оновитися msgid "Mandriva Flash" msgstr "Mandriva Flash" -#: ../mdkonline.pm:177 +#: ../mdkonline.pm:177 ../mdkonline.pm:197 #, c-format msgid "Mandriva Free" msgstr "Mandriva Free" @@ -657,13 +655,8 @@ msgid "" "The Mandriva Linux distribution with even more softwares and official " "support." msgstr "" -"Збірка Мандріва лінакс з ще більшою кількістю програм " -"і офіційною підтримкою." - -#: ../mdkonline.pm:197 -#, c-format -msgid "Mandiva Free" -msgstr "Mandriva Free" +"Збірка Мандріва лінакс з ще більшою кількістю програм і офіційною " +"підтримкою." #: ../mdkonline.pm:198 #, c-format @@ -722,6 +715,9 @@ msgstr " --debug\t\t\t- створювати журнал\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Неможливо поновити пакунки з джерела update_source.\n" +#~ msgid "Mandiva Free" +#~ msgstr "Mandriva Free" + #~ msgid "Would you like Powerpack?" #~ msgstr "Ви б хотіли Powerpack?" |