summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-10-14 00:45:48 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-10-14 00:45:48 +0000
commit71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c (patch)
treeca05e6ce15c10adf620b2f8eed8c9fe8a3804a0d /po/tr.po
parent3e19504e2bec663f54116e78018b7ac1e3189365 (diff)
downloadmgaonline-71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c.tar
mgaonline-71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c.tar.gz
mgaonline-71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c.tar.bz2
mgaonline-71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c.tar.xz
mgaonline-71a683e409c2ca27555a1a0dd2d54cf17885f03c.zip
sync with sources
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po88
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 39689569..dd4657f2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-07 11:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 21:52+0300\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Sürüm Desteklenmiyor (Çok eski ya da deneme sürümü)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Yazılım ortamı bulunamadı. 'Yazılım Ortam Yöneticisi' nden geçerli bir "
"yazılım ortamı ekleyin."
@@ -133,37 +134,7 @@ msgstr "Ağı Yapılandır"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Sistemi yükselt"
-#: ../mdkapplet:334
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
-#: ../mdkapplet:335
-#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Kurulum başarısız!"
-
-#: ../mdkapplet:336
-#, c-format
-msgid "Installation logs can be found in '%s'"
-msgstr "Kurulum günlükleri '%s' içinde bulunabilir"
-
-#: ../mdkapplet:339
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Tebrikler"
-
-#: ../mdkapplet:340
-#, c-format
-msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
-msgstr "Mandriva %s yayımına yükseltme işlemi başarılı oldu."
-
-#: ../mdkapplet:341
-#, c-format
-msgid "You should restart your system."
-msgstr "Sisteminizi yeniden başlatmalısınız."
-
-#: ../mdkapplet:369
+#: ../mdkapplet:348
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect başlatılıyor\n"
@@ -171,14 +142,10 @@ msgstr "Drakconnect başlatılıyor\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...."
-
-#: ../mdkapplet:374
-#, c-format
-msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "Dağıtım Yükseltmesi"
+msgstr ""
+"Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...."
-#: ../mdkapplet:376
+#: ../mdkapplet:363
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Yeni bir kararlı sürüm yayınlanmış"
@@ -279,6 +246,46 @@ msgstr "Her zaman başlangıçta çalıştır"
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Kurulum başarısız!"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:80
+#, c-format
+msgid "Installation logs can be found in '%s'"
+msgstr "Kurulum günlükleri '%s' içinde bulunabilir"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Tebrikler"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:96
+#, c-format
+msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
+msgstr "Mandriva %s yayımına yükseltme işlemi başarılı oldu."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101
+#, c-format
+msgid "You should restart your system."
+msgstr "Sisteminizi yeniden başlatmalısınız."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkonline.pm:71
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr "Dağıtım Yükseltmesi"
+
#: ../mdkupdate:62
#, c-format
msgid ""
@@ -474,4 +481,3 @@ msgstr "update_source yazılım kaynağından paketler güncellenemiyor.\n"
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Paketler kuruluyor...\n"
-