diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-25 02:37:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-25 02:37:33 +0000 |
commit | 83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365 (patch) | |
tree | e35c2493498825f55c760040d1b232674a5d0e58 /po/tr.po | |
parent | e689f63eeabf85f5574a59004420f126642b8858 (diff) | |
download | mgaonline-83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365.tar mgaonline-83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365.tar.gz mgaonline-83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365.tar.bz2 mgaonline-83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365.tar.xz mgaonline-83abc816ff333707e590ae4dc4d945d21c156365.zip |
updated Danish, Korean and Turkish files
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 24 |
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-22 01:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-25 01:54+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,14 +43,13 @@ msgstr "Bağlantı problemi" #: mdkonline:274 mdkonline:355 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "MandrakeOnline'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz" +msgstr "MandrakeOnline 'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz" #: mdkonline:286 msgid "Wrong password" msgstr "Yanlış Parola" #: mdkonline:286 -#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" "Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -59,31 +58,30 @@ msgid "" msgstr "" "Kullanıcıadı veya parolanız yanlış.\n" "Aksi halinde parolanızı kontrollü şekilde tekrar giriniz , veya " -"MandrakeOnlinedan yeni hesap açtırın.\n" -"Şimdi Geri tuşuna basın ve talimatları izleyin!." +"MandrakeOnline 'dan bir yeni hesap açtırın.\n" +"O halde Şimdi Geri tuşuna basın ve MandrakeOnline a bağlanmak için\n" +"talimatları izleyin!." #: mdkonline:364 msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "Mandrake Online'a Hoşgeldiniz" +msgstr "MandrakeOnline 'a Hoşgeldiniz" #: mdkonline:365 -#, fuzzy msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"Bu adımda size bir Mandrake Online a hesap açma desteği verilmiştir[1].\n" +"Bu adımda size bir MandrakeOnline 'a hesap açma desteği verilmiştir[1].\n" "Bu asistan size yapılandırmanızı yollarken yardımcı olacaktır.\n" "(paketleri, donanım bilgisi) Bu bilgilerle MandrakeSoftta bir veri tabanı\n" "oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n" "her an haberdar olacaksınız.\n" #: mdkonline:371 -#, fuzzy msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Mandrake Online hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum " +msgstr "MandrakeOnline hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum " #: mdkonline:373 msgid "Subscribe" @@ -94,14 +92,12 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake Gizlilik Poliçesi" #: mdkonline:388 -#, fuzzy msgid "Authentification" -msgstr "MandrakeOnline Kimliklemesi" +msgstr "Kimlikleme" #: mdkonline:389 -#, fuzzy msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:" -msgstr "Sizin Mandrake Online kullanıcıadı ve parolanızı giriniz:" +msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadı ve parolanızı giriniz:" #: mdkonline:391 msgid "Login:" |