diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-04-08 09:35:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-04-08 09:35:13 +0000 |
commit | 45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368 (patch) | |
tree | fd54b165afd2407da21d421981466a5d0630ab29 /po/tr.po | |
parent | 8125de88341df07224d42c750849242cbd2c29ca (diff) | |
download | mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.gz mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.bz2 mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.xz mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 108 |
1 files changed, 56 insertions, 52 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 16:20+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -14,84 +14,85 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: mdkonline:71 +#: mdkonline:69 msgid "Africa" msgstr "Afrika" -#: mdkonline:72 +#: mdkonline:70 msgid "Asia" msgstr "Asya" -#: mdkonline:73 +#: mdkonline:71 msgid "Australia" msgstr "Austuralya" -#: mdkonline:74 +#: mdkonline:72 msgid "Europe" msgstr "Avrupa" -#: mdkonline:75 -msgid "USA" -msgstr "USA" +#: mdkonline:73 +#, fuzzy +msgid "North America" +msgstr "Güney Amerika" -#: mdkonline:76 +#: mdkonline:74 msgid "South America" msgstr "Güney Amerika" -#: mdkonline:97 mdkonline:215 mdkonline:248 +#: mdkonline:94 mdkonline:213 mdkonline:246 msgid "Next" msgstr "İleri" -#: mdkonline:98 +#: mdkonline:95 msgid "Finish" msgstr "Son" -#: mdkonline:99 mdkonline:548 +#: mdkonline:96 mdkonline:536 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" -#: mdkonline:100 mdkonline:216 mdkonline:250 mdkonline:252 +#: mdkonline:97 mdkonline:214 mdkonline:248 mdkonline:250 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: mdkonline:102 +#: mdkonline:99 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "MandrakeOnline hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum " -#: mdkonline:103 +#: mdkonline:100 msgid "Subscribe" msgstr "Kaydol" -#: mdkonline:119 +#: mdkonline:116 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "Evet Otomatikmen Güncellemeleri istiyorum" -#: mdkonline:164 +#: mdkonline:162 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n" -#: mdkonline:262 +#: mdkonline:260 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Uyarı: internet tarayıcısı bulunamadı" -#: mdkonline:289 +#: mdkonline:287 #, fuzzy msgid "Connecting ...\n" msgstr "Bağlantı problemi" -#: mdkonline:297 mdkonline:360 +#: mdkonline:295 mdkonline:358 msgid "Connection problem" msgstr "Bağlantı problemi" -#: mdkonline:297 mdkonline:360 +#: mdkonline:295 mdkonline:358 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline 'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz" -#: mdkonline:309 +#: mdkonline:307 msgid "Wrong password" msgstr "Yanlış Parola" -#: mdkonline:309 +#: mdkonline:307 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "" " Bir makine Adı tanımladığınıza emin olun. \n" " ( sadece karakter bazlı makine adları geçerlidir)" -#: mdkonline:368 +#: mdkonline:366 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "MandrakeOnline 'a Hoşgeldiniz" -#: mdkonline:369 +#: mdkonline:367 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -126,35 +127,35 @@ msgstr "" "oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n" "her an haberdar olacaksınız.\n" -#: mdkonline:386 +#: mdkonline:384 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake Gizlilik Poliçesi" -#: mdkonline:391 +#: mdkonline:389 msgid "Authentification" msgstr "Kimlikleme" -#: mdkonline:392 +#: mdkonline:390 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadı , parolanızı ve makine adını giriniz:" -#: mdkonline:394 +#: mdkonline:392 msgid "Login:" msgstr "Kullanıcıadı:" -#: mdkonline:394 +#: mdkonline:392 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: mdkonline:394 +#: mdkonline:392 msgid "Machine name:" msgstr "Makine Adı:" -#: mdkonline:398 +#: mdkonline:397 msgid "Sending your Configuration" msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor" -#: mdkonline:399 +#: mdkonline:398 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "" "Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun " "sonucunda kullanıcıadınız\\@mandrakeonline.net size ayrılacaktır." -#: mdkonline:407 +#: mdkonline:406 msgid "Error while sending informations" msgstr "Bilgi yollama esnasında HATA" -#: mdkonline:408 +#: mdkonline:407 msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" @@ -201,15 +202,15 @@ msgstr "" "\n" "İleri tuşuna basarak yeniden deneyiniz." -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:413 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: mdkonline:415 +#: mdkonline:414 msgid "Your upload was successful!" msgstr "Göndermeniz Tamamlanmıştır!" -#: mdkonline:415 +#: mdkonline:414 msgid "" "From now you will receive on security\n" "and updates announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -218,48 +219,48 @@ msgstr "" "hakkında ki tüm gelişmeler ve güvenlik açıkları size bildirilecektir.\n" "MandrakeSoft Teşekkürlerini Sunar..." -#: mdkonline:415 +#: mdkonline:414 msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates." msgstr "" "MandrakeOnline otamatikmen uygulanabilecek güncellemeleri teklif edecektir." -#: mdkonline:415 +#: mdkonline:414 msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "Sistemizde belirli aralıklarla çalışacak ve\n" "güncellemeleri takip edecek olan bir programdır\n" -#: mdkonline:420 +#: mdkonline:419 msgid "automated Upgrades" msgstr "Otomatikmen Güncellemeler" -#: mdkonline:431 +#: mdkonline:426 msgid "Choose your geographical location" msgstr "Sizin Coğrafik konumunuzu belirtin" -#: mdkonline:463 +#: mdkonline:444 #, fuzzy msgid "Reading configuration\n" msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor" -#: mdkonline:490 +#: mdkonline:471 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "%s dosyası okunmak amacı ile açılamıyor." -#: mdkonline:523 +#: mdkonline:511 msgid "OK" msgstr "TAMAM" -#: mdkonline:529 mdkonline:555 +#: mdkonline:517 mdkonline:543 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:544 +#: mdkonline:532 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: mdkonline:553 +#: mdkonline:541 msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" @@ -269,18 +270,21 @@ msgstr "" "Sihirbaza gönmek için 'Vazgeç'i tıklayın,\n" "Çıkmak istediğinizden eminseniz 'Çıkış' Tuşuna basınız." -#: mdkonline:557 +#: mdkonline:545 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musumuz? - Mandrake Online" -#: mdkonline:635 +#: mdkonline:623 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:636 +#: mdkonline:624 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: mdkonline:660 +#: mdkonline:648 msgid "Close" msgstr "Kapat" + +#~ msgid "USA" +#~ msgstr "USA" |