summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-07 16:59:12 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-07 16:59:12 +0000
commitdc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12 (patch)
tree0d75b9e2a53b0e17879205e0bc537c63e1adccd7 /po/tr.po
parent7ee9c8e81fa4e393bb8249d238d1fa5afb58ee0f (diff)
downloadmgaonline-dc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12.tar
mgaonline-dc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12.tar.gz
mgaonline-dc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12.tar.bz2
mgaonline-dc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12.tar.xz
mgaonline-dc7237f3380685a9dc0f9090b10fa554368cbb12.zip
Updated Bosnian file; added Turkish file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po194
1 files changed, 194 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..c438b3fe
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-07 10:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-04 14:54+0200\n"
+"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: mdkonline:89 mdkonline:166 mdkonline:199
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:90
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Bitti"
+
+#: mdkonline:91 mdkonline:425
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: mdkonline:92 mdkonline:167 mdkonline:201 mdkonline:203
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:213
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:258 mdkonline:319
+msgid "Connection problem"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:258 mdkonline:319
+msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:270
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Yanlış Parola"
+
+#: mdkonline:270
+msgid ""
+"Your login or password was wrong.\n"
+"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
+"Mandrake Online.\n"
+" In the latter case, go back to the first step to connect to Mandrake Online."
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:336
+msgid "Welcome to MandrakeOnline"
+msgstr "Mandrake Online'a Hoşgeldiniz"
+
+#: mdkonline:337
+msgid ""
+"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online [1].\n"
+"This assistant will help you to upload your configuration\n"
+"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
+"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:343
+#, fuzzy
+msgid "I don't have a Mandrake Online account and I want to "
+msgstr "Sizin Mandrake Online kullanıcıadı ve parolanızı giriniz:"
+
+#: mdkonline:345
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:355
+msgid "Mandrake Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:360
+#, fuzzy
+msgid "MandrakeOnline Authentification"
+msgstr "Mandrake Online"
+
+#: mdkonline:361
+msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
+msgstr "Sizin Mandrake Online kullanıcıadı ve parolanızı giriniz:"
+
+#: mdkonline:363
+msgid "Login:"
+msgstr "Kullanıcıadı:"
+
+#: mdkonline:363
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: mdkonline:367
+msgid "Sending your Configuration"
+msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor"
+
+#: mdkonline:368
+msgid ""
+"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"The Wizard will now send the following informations to MandrakeSoft:\n"
+"1) the packages you have installed on your system,\n"
+"2) your hardware configuration.\n"
+"\n"
+"If you feel uncomfortable, by that idea, press 'Cancel'.\n"
+"By pressing 'Next', you will grant us the privilege\n"
+"to learn more about about you as our customer\n"
+"and it gives us the chance to keep you informed\n"
+"about security updates and useful upgrades."
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:375
+msgid "Error while sending informations"
+msgstr "Bilgi yollama esnasında HATA"
+
+#: mdkonline:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error while sending your personal informations.\n"
+"\n"
+"Press Next to try and send your configuration again."
+msgstr "Kişisel Bilgileriniz yollanırken bir hata ile karşılaşıldı"
+
+#: mdkonline:382
+msgid "Finished"
+msgstr "Bitti"
+
+#: mdkonline:383
+msgid "Your personal informations are now stored at MdkOnline"
+msgstr "Sizin Kişisel Bilgileriniz şimdi MdkOnline'da depolandı"
+
+#: mdkonline:400
+msgid "OK"
+msgstr "TAMAM"
+
+#: mdkonline:406 mdkonline:432
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:421
+msgid "Cancel"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#: mdkonline:430
+msgid ""
+"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
+"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
+"to really quit it press 'Quit'."
+msgstr ""
+"Mandrake Online'ı gerçekten iptal etmek istiyormusunuz ?\n"
+"Sihirbaza gönmek için 'Vazgeç'i tıklayın,\n"
+"Çıkmak istediğinizden eminseniz 'Çıkış' Tuşuna basınız."
+
+#: mdkonline:434
+#, fuzzy
+msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
+msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musumuz? -Mandrake Online"
+
+#: mdkonline:504
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:505
+msgid "Welcome"
+msgstr "Hoşgeldiniz"
+
+#: mdkonline:529
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:542
+msgid "Quitting Wizard\n"
+msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n"
+
+#~ msgid " Next > "
+#~ msgstr " İleri > "
+
+#~ msgid " Finish "
+#~ msgstr " Bitti "
+
+#~ msgid " Cancel "
+#~ msgstr " Vazgeç "
+
+#~ msgid " < Back "
+#~ msgstr " < Geri "
+
+#~ msgid "Your login or password was wrong, you'll have to type it again"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı veya parolanız yanlış, onları düzeltip tekrar deneyin"