summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaouda Lo <daouda@mandriva.com>2005-04-14 13:14:16 +0000
committerDaouda Lo <daouda@mandriva.com>2005-04-14 13:14:16 +0000
commitbdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556 (patch)
tree78534e79892121cb97b77b3e2b877da963ac1ece /po/tl.po
parent6dab411e0800244e5031eb037761ae73b0e4f69e (diff)
downloadmgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.gz
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.bz2
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.xz
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.zip
- switch to Mandriva
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r--po/tl.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index c0b65018..5a2a5d4d 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of mdkonline-tl.po to Filipino
-# translation of Mandrakeonline-tl.po to Filipino
+# translation of Mandriva Online-tl.po to Filipino
# translation of mdkonline.po to Filipino
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
@@ -27,10 +27,10 @@ msgstr "Ang iyong sistema ay ayon sa bago"
#, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
-"support@mandrakeonline.net"
+"support@mandrivaonline.net"
msgstr ""
"Problema sa pag-configure ng serbisyo. Pakisuri ang mga log at ipadala sa "
-"sulat na support@mandrakeonline.net"
+"sulat na support@mandrivaonline.net"
#: ../mdkapplet:75
#, c-format
@@ -107,8 +107,8 @@ msgstr "I-configure Ngayon!"
#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232
#, c-format
-msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
-msgstr "Mandrakelinux Updates Applet"
+msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
+msgstr "Mandriva Linux Updates Applet"
#: ../mdkapplet:162
#, c-format
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Inilulunsad ang mdkupdate --applet\n"
#: ../mdkapplet:227
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Tila in-install muli ang Mandrakeonline, nilo-load muli ang applet..."
+msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgstr "Tila in-install muli ang Mandriva Online, nilo-load muli ang applet..."
#: ../mdkapplet:238
#, c-format
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "Kumukonekta sa"
#: ../mdkapplet:247
#, c-format
-msgid "Response from Mandrakeonline server\n"
-msgstr "Sagot mula sa Mandrakeonline server\n"
+msgid "Response from Mandriva Online server\n"
+msgstr "Sagot mula sa Mandriva Online server\n"
#: ../mdkapplet:265
#, c-format
@@ -217,9 +217,9 @@ msgstr "Di-kilalang state"
#: ../mdkapplet:273
#, c-format
-msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
+msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
msgstr ""
-"Naka-disable ang mga online service. Makipag-alam sa Mandrakeonline site\n"
+"Naka-disable ang mga online service. Makipag-alam sa Mandriva Online site\n"
#: ../mdkapplet:274
#, c-format
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "Quit"
#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakeonline"
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
#: ../mdkonline:55
#, c-format
@@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "Paggawa o pagpapatotoo ng account"
#: ../mdkonline:119
#, c-format
-msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
-msgstr "Ipasok ang iyong Mandrakeonline login, password at pangalan ng makina:"
+msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
+msgstr "Ipasok ang iyong Mandriva Online login, password at pangalan ng makina:"
#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156
#, c-format
@@ -353,16 +353,16 @@ msgstr "Password:"
#: ../mdkonline:131
#, c-format
-msgid "Connecting to Mandrakeonline website..."
-msgstr "Kumukonekta sa Mandrakeonline website..."
+msgid "Connecting to Mandriva Online website..."
+msgstr "Kumukonekta sa Mandriva Online website..."
#: ../mdkonline:139
#, c-format
msgid ""
-"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
+"In order to benefit from Mandriva Online services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
-"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
+"The Wizard will now send the following information to Mandriva:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
@@ -372,13 +372,13 @@ msgid ""
"informed\n"
"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
-"www.mandrakeexpert.com."
+"www.mandrivaexpert.com."
msgstr ""
-"Para makinabang sa mga serbisyo ng Mandrakeonline,\n"
+"Para makinabang sa mga serbisyo ng Mandriva Online,\n"
"i-a-upload namin ang iyong configuration.\n"
"\n"
"Ipapadala ngayon ng Wizard ang mga sumusunod na inpormasyon sa "
-"Mandrakesoft:\n"
+"Mandriva:\n"
"1) ang talaan ng mga package na naka-install sa iyong sistema,\n"
"2) iyong hardware configuration.\n"
"\n"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
"kapakipakinabang na\n"
"mga upgrade via mga personalized email alert. At saka, ikaw ay makakatawad "
"sa\n"
-"sa mga bayad na support service sa www.mandrakeexpert.com."
+"sa mga bayad na support service sa www.mandrivaexpert.com."
#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131
#, c-format
@@ -412,24 +412,24 @@ msgstr "maling password:"
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Ang iyong login o password ay mali.\n"
" Kailangang i-type mo ulit ito, o kailangan mong gumawa ng account sa "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" Sa mas huling kaso, bumalik sa unang hakbang para kumonekta "
-"saMandrakeonline.\n"
+"saMandriva Online.\n"
" Tandaan na dapat kang magbigay ng pangalan ng Makina \n"
" (mga alphabetical na character lamang ang tatanggapin)"
#: ../mdkonline:153
#, c-format
-msgid "Create a Mandrakeonline Account"
-msgstr "Gumawa ng Mandrakeonline Account"
+msgid "Create a Mandriva Online Account"
+msgstr "Gumawa ng Mandriva Online Account"
#: ../mdkonline:158
#, c-format
@@ -463,10 +463,10 @@ msgstr "Hindi balidong mail address!\n"
#: ../mdkonline:169
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline Account successfully created.\n"
+"Mandriva Online Account successfully created.\n"
"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
msgstr ""
-"Matagumpay na nalikha ang Mandrakeonline Account.\n"
+"Matagumpay na nalikha ang Mandriva Online Account.\n"
"Paki-click ang \"Kasunod\" para patotohonan at i-upload ang iyong "
"configuration\n"
@@ -479,18 +479,18 @@ msgstr "Nagtagumpay ang iyong upload!"
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to Mandrakeonline."
+"announcements thanks to Mandriva Online."
msgstr ""
"Mula ngayon ikaw ay makakatanggap ng mga announcement\n"
-"tungkol sa seguridad at update salamat sa Mandrakeonline."
+"tungkol sa seguridad at update salamat sa Mandriva Online."
#: ../mdkonline:178
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
-"Ang Mandrakeonline ay naghahandog sa iyo ng kakayahang i-automate\n"
+"Ang Mandriva Online ay naghahandog sa iyo ng kakayahang i-automate\n"
"ang mga update. May program na tatakbo tuwina sa iyong sistema na\n"
"maghihintay para sa mga bagong update.\n"
@@ -511,8 +511,8 @@ msgstr "Maligayang Bati"
#: ../mdkonline:203
#, c-format
-msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n"
-msgstr "Matagumpay na na-configure ang iyong Mandrakeonline account\n"
+msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n"
+msgstr "Matagumpay na na-configure ang iyong Mandriva Online account\n"
#: ../mdkonline:219
#, c-format
@@ -527,10 +527,10 @@ msgstr "Problema sa pag-a-upload ng configuration"
#: ../mdkonline:221
#, c-format
msgid ""
-"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/"
+"Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/"
"firewall bad settings"
msgstr ""
-"Hindi makakonekta sa website ng mandrakeonline: maling login/password o "
+"Hindi makakonekta sa website ng mandrivaonline: maling login/password o "
"maling setting ng router/firewall"
#: ../mdkonline.pm:66
@@ -567,14 +567,14 @@ msgstr "Problema sa pagkonekta sa server \n"
#, c-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Ito ay libreng software at maaaring ipamahagi muli sa ilalim ng mga nasasaad "
"sa GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr " --applet - ilunsad ang Mandrakeupdate.\n"
#: ../mdkupdate:73
#, c-format
msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
-msgstr "Walang nakitang file na %s. Patakbuhin muna ang Mandrakeonline Wizard"
+msgstr "Walang nakitang file na %s. Patakbuhin muna ang Mandriva Online Wizard"
#: ../mdkupdate:131
#, c-format