summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaouda Lo <daouda@mandriva.com>2005-04-14 13:14:16 +0000
committerDaouda Lo <daouda@mandriva.com>2005-04-14 13:14:16 +0000
commitbdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556 (patch)
tree78534e79892121cb97b77b3e2b877da963ac1ece /po/tg.po
parent6dab411e0800244e5031eb037761ae73b0e4f69e (diff)
downloadmgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.gz
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.bz2
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.xz
mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.zip
- switch to Mandriva
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 3193638a..f0dfdc68 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# translation of Mandrakeonline-tg.po to Тоҷикӣ
-# translation of Mandrakeonline-tg.po to Tajik
-# Mandrakeonline messages translations to (Tajik)
+# translation of Mandriva Online-tg.po to Тоҷикӣ
+# translation of Mandriva Online-tg.po to Tajik
+# Mandriva Online messages translations to (Tajik)
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2002 Mandrakesoft.
+# Copyright (c) 2002 Mandriva.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, KCT1, NGO
@@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "Системаи навкуниро талаб намекунад"
#, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
-"support@mandrakeonline.net"
+"support@mandrivaonline.net"
msgstr ""
"Мушкилии танзими хидмат.Марҳамат карда номнависҳоро санҷед ва ба "
-"support@mandrakeonline.net пайём фиристед"
+"support@mandrivaonline.net пайём фиристед"
#: ../mdkapplet:75
#, c-format
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Ҳозир Танзим кунед!"
#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232
#, c-format
-msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
-msgstr "Апплети Mandrakelinux Навкунӣ"
+msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
+msgstr "Апплети Mandriva Linux Навкунӣ"
#: ../mdkapplet:162
#, c-format
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "Сардиҳии mdkupdate --апплет\n"
#: ../mdkapplet:227
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-"Дар назар чунин аст, ки Mandrakeonline боз коргузорӣ шудааст, бозборкунии "
+"Дар назар чунин аст, ки Mandriva Online боз коргузорӣ шудааст, бозборкунии "
"апплет ...."
#: ../mdkapplet:238
@@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "Пайвастшавӣ ба"
#: ../mdkapplet:247
#, c-format
-msgid "Response from Mandrakeonline server\n"
-msgstr "Ёри аз тарафи хидматрасони Mandrakeonline\n"
+msgid "Response from Mandriva Online server\n"
+msgstr "Ёри аз тарафи хидматрасони Mandriva Online\n"
#: ../mdkapplet:265
#, c-format
@@ -223,10 +223,10 @@ msgstr "Ҳолати номаълум"
#: ../mdkapplet:273
#, c-format
-msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
+msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
msgstr ""
"Хидматрасониҳои ғайрихудмухтор хомӯш карда мешаванд. Ба пойгоҳи "
-"Mandrakeonline пайваст шавед\n"
+"Mandriva Online пайваст шавед\n"
#: ../mdkapplet:274
#, c-format
@@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "Баромадан"
#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106
#, c-format
-msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakeonline"
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
#: ../mdkonline:55
#, c-format
@@ -344,9 +344,9 @@ msgstr "Офаридани ҳисоб ё аслшиносӣ"
#: ../mdkonline:119
#, c-format
-msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
+msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
msgstr ""
-"Ворикунанадаи Mandrakeonline-и худро, гузарвожа ва номи мошинаро ворид кунед:"
+"Ворикунанадаи Mandriva Online-и худро, гузарвожа ва номи мошинаро ворид кунед:"
#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156
#, c-format
@@ -360,16 +360,16 @@ msgstr "Гузарвожа:"
#: ../mdkonline:131
#, c-format
-msgid "Connecting to Mandrakeonline website..."
-msgstr "Пайвастшавӣ бо пойгоҳи шабакавии Mandrakeonline..."
+msgid "Connecting to Mandriva Online website..."
+msgstr "Пайвастшавӣ бо пойгоҳи шабакавии Mandriva Online..."
#: ../mdkonline:139
#, c-format
msgid ""
-"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
+"In order to benefit from Mandriva Online services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
-"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
+"The Wizard will now send the following information to Mandriva:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
@@ -379,12 +379,12 @@ msgid ""
"informed\n"
"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
-"www.mandrakeexpert.com."
+"www.mandrivaexpert.com."
msgstr ""
-"Барои аз хадамоти Mandrakeonline фоида гирифтан,\n"
+"Барои аз хадамоти Mandriva Online фоида гирифтан,\n"
"мо ба бор кардани танзимдарории шумо наздик ҳастем.\n"
"\n"
-"Устод маълумоти зеринро ҳозир ба Mandrakesoft мефиристад:\n"
+"Устод маълумоти зеринро ҳозир ба Mandriva мефиристад:\n"
"1) рӯйхати қуттиҳои ба системи шумо коргузошташуда,\n"
"2) танзимдарории сахтафзори шумо.\n"
"\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
"иҷозат медиҳед, ки шуморо бо навигариҳои бехатарӣ ва афзоишҳои\n"
"фоиданок ба воситаи пости электронии хусусии эҳтиётӣ хабардор созем.\n"
"Ғайр аз ин шумо аз хадамоти дастгиркунандаи арзон дар\n"
-" www.mandrakeexpert.com фоида мекунед. "
+" www.mandrivaexpert.com фоида мекунед. "
#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131
#, c-format
@@ -416,24 +416,24 @@ msgstr "гузарвожаи нодуруст:"
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"Mandrakeonline.\n"
+"Mandriva Online.\n"
" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Воридкунанди ё гузарвожаи шумо нодуруст буданд.\n"
" Ё онро шумо бояд аз нав чоп кунед ё ба шумо лозим аст, ки ҳисобро дар "
-"Mandrakeonline офаред.\n"
-" Дар ҳолати охирон барои пайвастшавӣ бо Mandrakeonline ба қадами якум "
+"Mandriva Online офаред.\n"
+" Дар ҳолати охирон барои пайвастшавӣ бо Mandriva Online ба қадами якум "
"баргардед.\n"
" Таваҷӯҳ фармоед, ки шумо инчунин номи Мошинаро низ бояд ворид кунед \n"
" (танҳо аломатҳои ҳарфӣ иҷозат дода мешаванд)"
#: ../mdkonline:153
#, c-format
-msgid "Create a Mandrakeonline Account"
-msgstr "Офаридани Ҳисоби Mandrakeonline"
+msgid "Create a Mandriva Online Account"
+msgstr "Офаридани Ҳисоби Mandriva Online"
#: ../mdkonline:158
#, c-format
@@ -467,10 +467,10 @@ msgstr "Суроғаи пост ҳақиқӣ нест!\n"
#: ../mdkonline:169
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline Account successfully created.\n"
+"Mandriva Online Account successfully created.\n"
"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
msgstr ""
-"Ҳисоби Mandrakeonline бо муваффақият офарида шуд.\n"
+"Ҳисоби Mandriva Online бо муваффақият офарида шуд.\n"
"Барои аслшиносӣ ва боркунии танзимоти худ ба \"Оянда\" ангушт занед\n"
#: ../mdkonline:178
@@ -482,18 +482,18 @@ msgstr "Боркунии шумо бо муваффақият ноил гард
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to Mandrakeonline."
+"announcements thanks to Mandriva Online."
msgstr ""
-"Ба туфайли Mandrakeonline аз ин лаҳза эътибран шумо ахбороти \n"
+"Ба туфайли Mandriva Online аз ин лаҳза эътибран шумо ахбороти \n"
"оиди бехатарӣ ва навкуниҳоро қабул хоҳед кард."
#: ../mdkonline:178
#, c-format
msgid ""
-"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
-"Mandrakeonline ба шумо имконияти худкоркунии навсозиҳоро пешкаш мекунад.\n"
+"Mandriva Online ба шумо имконияти худкоркунии навсозиҳоро пешкаш мекунад.\n"
"Барнома доимо ар системаи шумо иҷро мегардад ва то навкуниҳои оянда интизор "
"мешавад.\n"
@@ -514,8 +514,8 @@ msgstr "Табрик"
#: ../mdkonline:203
#, c-format
-msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n"
-msgstr "Ҳисоби Mandrakeonline-и шумо бо муваффақият танзим карда шуд\n"
+msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n"
+msgstr "Ҳисоби Mandriva Online-и шумо бо муваффақият танзим карда шуд\n"
#: ../mdkonline:219
#, c-format
@@ -530,10 +530,10 @@ msgstr "Танзимдарории хатогии боркуни"
#: ../mdkonline:221
#, c-format
msgid ""
-"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/"
+"Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/"
"firewall bad settings"
msgstr ""
-"Ба пойгоҳи шабакавии mandrakeonline пайваст гашта наметавонам: хатогии ном/"
+"Ба пойгоҳи шабакавии mandrivaonline пайваст гашта наметавонам: хатогии ном/"
"гузарвожа ё таҳриргур/фейрвол гузоришҳои нодуруст"
#: ../mdkonline.pm:66
@@ -570,14 +570,14 @@ msgstr "Муаммои пайвастшавӣ ба хидматгор \n"
#, c-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate нусхаи %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Ин нармафзори озод мебошад ва дар зери шартҳои GNU GPL аз нав паҳн карда "
"мешавад.\n"
"\n"