summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-11 10:30:30 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-11 10:30:30 +0000
commit3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47 (patch)
tree003d9b31ba13d6f77f50c8c03d35249010224c87 /po/tg.po
parent1db69653ae7b7ebeb3cbd7709fae6dc3e5441bdb (diff)
downloadmgaonline-3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47.tar
mgaonline-3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47.tar.gz
mgaonline-3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47.tar.bz2
mgaonline-3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47.tar.xz
mgaonline-3d6cde0846fe267739caffce4c6ddfc1ee794b47.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po78
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 0f1c84b5..3923a17f 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-28 04:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-23 21:53\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs <rkovacs@khujandcomptech.dyn.tj>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Hавбатӣ"
msgid "Finish"
msgstr "Итмом"
-#: mdkonline:99 mdkonline:522
+#: mdkonline:99 mdkonline:548
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
@@ -75,19 +75,24 @@ msgstr "Баромад аз Устод\n"
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Огоҳӣ:Барраси муайяншуда нест"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:289
+#, fuzzy
+msgid "Connecting ...\n"
+msgstr "Проблемаи пайвастагӣ"
+
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "Connection problem"
msgstr "Проблемаи пайвастагӣ"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline пайваста намешавад, дертар бори дигар кӯшиш кунед"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
msgid "Wrong password"
msgstr "Гузарвожаи нодуруст"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
@@ -104,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Дар ҳолати 2-юм, барои алоқа шудан бо MandrakeOnline ба қафо ба қадами 1-ум "
"равед."
-#: mdkonline:367
+#: mdkonline:368
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Марҳамат ба MandrakeOnline"
-#: mdkonline:368
+#: mdkonline:369
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -122,36 +127,36 @@ msgstr ""
"барои шуморо хабардор доштан оид ба навигариҳои бехатарӣ\n"
"ва афзоишҳои фоиданок ёрӣ хоҳад расонд.\n"
-#: mdkonline:385
+#: mdkonline:386
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Сиёсати Шахсии Mandrake"
-#: mdkonline:390
+#: mdkonline:391
msgid "Authentification"
msgstr "Саҳеҳӣ"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:392
#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "Номи дохилӣ ва гузарвожаи MandrakeOnline-и худро дохил кунед:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Login:"
msgstr "Номи дохилӣ:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Password:"
msgstr "Гузарвожа:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Machine name:"
msgstr ""
-#: mdkonline:397
+#: mdkonline:398
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "Фиристодани Танзимдарории шумо"
-#: mdkonline:398
+#: mdkonline:399
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -187,11 +192,11 @@ msgstr ""
"”“Охирин, пости электронӣ бо номи корванди\\@mandrakeonline.net шумо "
"ба““шумо таъмин карда мешавад.”"
-#: mdkonline:406
+#: mdkonline:407
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Хатогӣ ҳангоми фиристодани маълумотҳо"
-#: mdkonline:407
+#: mdkonline:408
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -201,15 +206,15 @@ msgstr ""
"”“\n"
"”“Барои кӯшиш ва боз фиристодани танзимдарории худ Навбатӣ-ро пахш кунед.”"
-#: mdkonline:413
+#: mdkonline:414
msgid "Finished"
msgstr "Тамом шуд"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "Your upload was successful!"
msgstr ""
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
#, fuzzy
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
@@ -219,40 +224,45 @@ msgstr ""
"Акнун шумо бо кӯмаки MandrakeOnline\n"
"эълонҳо оид ба бехатарӣ ва афзоиш хоҳед гирифт."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr ""
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
-#: mdkonline:419
+#: mdkonline:420
msgid "automated Upgrades"
msgstr ""
-#: mdkonline:430
+#: mdkonline:431
msgid "Choose your geographical location"
msgstr ""
-#: mdkonline:461
+#: mdkonline:463
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration\n"
+msgstr "Фиристодани Танзимдарории шумо"
+
+#: mdkonline:490
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr ""
-#: mdkonline:497
+#: mdkonline:523
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: mdkonline:503 mdkonline:529
+#: mdkonline:529 mdkonline:555
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:518
+#: mdkonline:544
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: mdkonline:527
+#: mdkonline:553
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -262,18 +272,18 @@ msgstr ""
"Барои ба Устод баргаштан ’Бекор кардан’-ро пахш кунед,\n"
"барои ҳақиқатан баромадан ’Баромадан’-ро пахш кунед."
-#: mdkonline:531
+#: mdkonline:557
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Ҳақиқатан партоем? - MandrakeOnline"
-#: mdkonline:607
+#: mdkonline:635
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:608
+#: mdkonline:636
msgid "Welcome"
msgstr "Марҳамат"
-#: mdkonline:632
+#: mdkonline:660
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"