diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-10 06:11:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-10 06:11:16 +0000 |
commit | 6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689 (patch) | |
tree | 14b2d611ec117efdfa0151c2ae7676e09d6790cd /po/ta.po | |
parent | dc57f0fc41429c52aea5798f943bfee1a2220962 (diff) | |
download | mgaonline-6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689.tar mgaonline-6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689.tar.gz mgaonline-6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689.tar.bz2 mgaonline-6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689.tar.xz mgaonline-6d83cd2c378f83ea61494b515175d0c51705b689.zip |
fixed small typo
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 227 |
1 files changed, 111 insertions, 116 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-08 14:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-10 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 20:02-0400\n" "Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -15,163 +15,174 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:65 +#: ../mdkapplet:61 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:67 #, fuzzy msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrakeonline.net" msgstr "பிழைகளை ஆங்கிலத்தில் ெதரிவிக்க support@mandrakeonline.net\n" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:73 msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:79 +#, fuzzy msgid "New updates are available for your system" -msgstr "" +msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:85 msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:97 msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:105 ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:101 ../mdkapplet:150 +#, fuzzy msgid "Install updates" -msgstr "" +msgstr "உருகருக்களை நிறுவுங்கள்" -#: ../mdkapplet:106 +#: ../mdkapplet:102 #, fuzzy msgid "Configure the service" msgstr "வடிவமை" -#: ../mdkapplet:107 +#: ../mdkapplet:103 +#, fuzzy msgid "Check Updates" -msgstr "" +msgstr "புதுப்பித்தல்கள்" -#: ../mdkapplet:108 +#: ../mdkapplet:104 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:105 +#, fuzzy msgid "Configure Network" -msgstr "" +msgstr "வலையமைப்பாக்கங்களை வடிவமையுங்கள்" -#: ../mdkapplet:110 +#: ../mdkapplet:106 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:138 #, fuzzy msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "மாண்டிரேக் கொள்கை" -#: ../mdkapplet:152 +#: ../mdkapplet:148 msgid "Actions" msgstr "செயல்கள்" -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Configure" msgstr "வடிவமை" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:152 +#, fuzzy msgid "Check updates" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு புதுப்பித்தல்" -#: ../mdkapplet:157 +#: ../mdkapplet:153 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:156 msgid "Status" msgstr "நிலவரம்" -#: ../mdkapplet:164 ../mdkapplet:413 +#: ../mdkapplet:160 ../mdkapplet:413 msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../mdkapplet:199 +#: ../mdkapplet:195 +#, fuzzy msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "முடிந்தது" -#: ../mdkapplet:199 +#: ../mdkapplet:195 +#, fuzzy msgid "Network Connection: " -msgstr "" +msgstr "தொலைப்புழங்கி" -#: ../mdkapplet:199 +#: ../mdkapplet:195 msgid "Up" msgstr "" -#: ../mdkapplet:200 +#: ../mdkapplet:196 msgid "Last check: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:201 +#: ../mdkapplet:197 +#, fuzzy msgid "Updates: " -msgstr "" +msgstr "புதுப்பித்தல்கள்" -#: ../mdkapplet:205 +#: ../mdkapplet:201 +#, fuzzy msgid "Launching drakconnect\n" -msgstr "" +msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு" -#: ../mdkapplet:209 +#: ../mdkapplet:205 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:213 +#: ../mdkapplet:209 msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" -#: ../mdkapplet:221 +#: ../mdkapplet:217 #, fuzzy msgid "Computing new updates...\n" msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../mdkapplet:223 +#: ../mdkapplet:219 #, fuzzy msgid "Connecting to" msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:242 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:246 +#, fuzzy msgid "Unknown state" -msgstr "" +msgstr "தெரியாத பயனர்" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:247 msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:252 +#: ../mdkapplet:248 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "தவறான கடவுச்சொல்\n" -#: ../mdkapplet:253 +#: ../mdkapplet:249 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:254 +#: ../mdkapplet:250 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:258 +#: ../mdkapplet:254 +#, fuzzy msgid "System is up-to-date\n" -msgstr "" +msgstr "இயக்க முறைமை" #: ../mdkapplet:339 msgid "No check" @@ -186,17 +197,16 @@ msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "" #: ../mdkapplet:403 -#, fuzzy msgid "Logs" -msgstr "பயனர்கணக்கின் பெயர்" +msgstr "பதிவுகள்" #: ../mdkapplet:419 msgid "Clear" msgstr "துடை" #: ../mdkapplet:446 -msgid "About.." -msgstr "" +msgid "About..." +msgstr "பற்றி..." #: ../mdkapplet:447 msgid "Always launch on startup" @@ -206,23 +216,24 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "வெளிச்செல்" -#: ../mdkonline:86 +#: ../mdkonline:88 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" -#: ../mdkonline:86 +#: ../mdkonline:88 msgid "Previous" msgstr "முன்னது" -#: ../mdkonline:86 +#: ../mdkonline:88 +#, fuzzy msgid "Skip Wizard" -msgstr "" +msgstr "மாயாவியைத் தவிர்" -#: ../mdkonline:100 +#: ../mdkonline:102 msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு வருக" -#: ../mdkonline:101 +#: ../mdkonline:103 msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" @@ -232,63 +243,64 @@ msgstr "" "புதிய நிரல்களை அனுப்ப வடிவமைப்பு விவரங்களை ஓர் தரவுத்தளத்திற்கு\n" "அனுப்பி வைக்கும்.\n" -#: ../mdkonline:102 +#: ../mdkonline:104 #, fuzzy msgid "Create a Mandrakeonline Account" -msgstr "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு வருக" +msgstr "மாண்ட்ரேக் க்ளப் கணக்கு" # inserted a \n because Mandrakeonline has a bug, it doens't wrap long # lines and the end of the line is not visible on the window... -#: ../mdkonline:104 +#: ../mdkonline:106 msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " msgstr "" "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்ளத்தில் எனக்கு\n" "பயனர்கணக்கு இல்லை.எனக்கொன்று " -#: ../mdkonline:104 +#: ../mdkonline:106 msgid "Subscribe" msgstr "வேண்டும்" -#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128 +#: ../mdkonline:110 ../mdkonline:130 msgid "Login:" msgstr "பயனர்கணக்கின் பெயர்" -#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129 +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 msgid "Password:" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: ../mdkonline:110 +#: ../mdkonline:112 msgid "Confirm Password:" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிச் செய்:" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:113 +#, fuzzy msgid "Mail contact:" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி:" -#: ../mdkonline:118 +#: ../mdkonline:120 msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" msgstr "மாண்டிரேக் கொள்கை" -#: ../mdkonline:124 +#: ../mdkonline:126 msgid "Authentification" msgstr "நல்குாிமை" -#: ../mdkonline:125 +#: ../mdkonline:127 msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "" "உங்கள் மாண்டிரேக் இணையத்தள பயனர்கணக்கின்\n" "பெயர்,கடவுச்சொல்லை அடிக்கவும்" -#: ../mdkonline:130 +#: ../mdkonline:132 msgid "Machine name:" msgstr "கணிணியின் பெயர்" -#: ../mdkonline:135 +#: ../mdkonline:137 #, fuzzy msgid "Send Configuration" -msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" +msgstr "ஒலி வடிவமைப்பு" -#: ../mdkonline:136 +#: ../mdkonline:138 msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -321,11 +333,11 @@ msgstr "" "சென்று உதவி பெறலாம்\n" "கடைசியாக பயனர்கணக்கின் பெயர்@mandrakeonline.net உங்களுக்கு அளிக்கப்படும்" -#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:208 ../mdkonline:234 +#: ../mdkonline:143 ../mdkonline:210 ../mdkonline:236 msgid "Finish" msgstr "முடிந்தது" -#: ../mdkonline:142 +#: ../mdkonline:144 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to Mandrakeonline." @@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "" "இப்போது முதல் நீங்கள் மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திலிருந்து\n" "பாதுகாப்பு, புதிய நிரல் பற்றி அறியலாம்" -#: ../mdkonline:142 +#: ../mdkonline:144 msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -341,27 +353,29 @@ msgstr "" "மாண்டிரேக் இணையம் உங்கள் கணிணியில் புதிய நிரல்களை நிறுவும்\n" "புதிய நிரல் பற்றி அறிய உங்கள் கணிணியில் நிரல் ஓடிக்கொண்டிருக்கும்\n" -#: ../mdkonline:142 +#: ../mdkonline:144 msgid "Your upload was successful!" msgstr "உங்கள் மேலேற்றுதல் வெற்றியடைந்தது" -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "automated Upgrades" msgstr "புதிய நிரல்களை நிறுவ" -#: ../mdkonline:148 +#: ../mdkonline:150 +#, fuzzy msgid "Country:" -msgstr "" +msgstr "நாடு " -#: ../mdkonline:182 ../mdkonline:184 ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:179 ../mdkonline:184 ../mdkonline:186 ../mdkonline:188 msgid "Error" msgstr "பிழை" -#: ../mdkonline:182 +#: ../mdkonline:184 +#, fuzzy msgid "Please provide a login" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் முயற்சித்து பார்க்கவும்" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:186 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -369,42 +383,43 @@ msgstr "" "கடவுச்சொற்கள் பொருத்தமாக இல்லை.\n" "தயவுசெய்து மீண்டும் முயன்று பார்க்கவும்\n" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:188 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "சரியான மின்னஞ்சல் முகவரி அல்ல!\n" -#: ../mdkonline:198 +#: ../mdkonline:200 msgid "Reading configuration\n" msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:205 +#, fuzzy msgid "Sending configuration..." -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" -#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:212 ../mdkonline:277 msgid "Connection problem" msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../mdkonline:210 +#: ../mdkonline:212 msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "" -#: ../mdkonline:251 +#: ../mdkonline:253 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "மாயாவியை விட்டு வெளிச்செல்\n" -#: ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:277 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" "கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" -#: ../mdkonline:287 +#: ../mdkonline:289 msgid "Wrong password" msgstr "தவறான கடவுச்சொல்" -#: ../mdkonline:287 +#: ../mdkonline:289 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -456,14 +471,6 @@ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களைய msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Checking ..." -#~ msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" - #~ msgid "Email" #~ msgstr "மின்னஞ்சல் " @@ -473,14 +480,6 @@ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களைய #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத்திலிருந்து ெமன்ெபாருைள புதுப்பிக்க முடியவில்ைல\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -#~ msgstr "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு வருக" - -#, fuzzy -#~ msgid "Launching Mandrakeupdate\n" -#~ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" - #~ msgid "Yes I want automated updates" #~ msgstr "ஆம், எனக்கு நிரல்கள் தானகவே மேம்படுத்தப்பட வேண்டும்" @@ -489,10 +488,6 @@ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களைய #~ "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" #~ "கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" -#, fuzzy -#~ msgid "Mandrakelinux Online Team" -#~ msgstr "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு வருக" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - பாதுகாப்பு ஊடகத்தை மட்டும் பயன்படுத்து.\n" |