summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-08-14 14:06:55 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-08-14 14:06:55 +0000
commit097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236 (patch)
tree009a08af666e5807f218da0650f3a747f1a77c09 /po/sv.po
parente59220f214ad4246df8d676a3a475526a7206b82 (diff)
downloadmgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.gz
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.bz2
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.xz
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.zip
MandrakeOnline -> Mandrakeonline
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po46
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6d37d381..76976d41 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-01 14:47+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -76,8 +76,9 @@ msgid "Configure Now!"
msgstr "Läser konfiguration\n"
#: ../mdkapplet:141
-msgid "Mandrake Updates Applet"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
+msgstr "Mandrakes integritetspolicy"
#: ../mdkapplet:151
msgid "Actions"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
#: ../mdkapplet:212
-msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
#: ../mdkapplet:220
@@ -213,12 +214,14 @@ msgid "Skip Wizard"
msgstr ""
#: ../mdkonline:100
-msgid "Welcome to MandrakeOnline"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to Mandrakeonline"
msgstr "Välkommen till Mandrake Online"
#: ../mdkonline:101
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
+"At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
@@ -231,11 +234,12 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:102
#, fuzzy
-msgid "Create a MandrakeOnline Account"
+msgid "Create a Mandrakeonline Account"
msgstr "Välkommen till Mandrake Online"
#: ../mdkonline:104
-msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
+#, fuzzy
+msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to "
msgstr "Jag har inget Mandrake Online-konto och jag vill "
#: ../mdkonline:104
@@ -267,7 +271,8 @@ msgid "Authentification"
msgstr "Autentisering"
#: ../mdkonline:125
-msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
+#, fuzzy
+msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
msgstr "Ange ditt MandrakeOnline-konto, lösenord och datornamn:"
#: ../mdkonline:130
@@ -280,8 +285,9 @@ msgid "Send Configuration"
msgstr "Läser konfiguration\n"
#: ../mdkonline:136
+#, fuzzy
msgid ""
-"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
+"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
@@ -321,16 +327,18 @@ msgid "Finish"
msgstr "Klar"
#: ../mdkonline:142
+#, fuzzy
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to MandrakeOnline."
+"announcements thanks to Mandrakeonline."
msgstr ""
"Från och med nu kommer du att få säkerhets-\n"
"och uppdateringsannonseringar tack vare Mandrake Online."
#: ../mdkonline:142
+#, fuzzy
msgid ""
-"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"MandrakeOnline erbjuder dig möjligheten att automatisera uppdateringarna.\n"
@@ -389,7 +397,7 @@ msgstr "Avslutar guiden\n"
#: ../mdkonline:275
#, fuzzy
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
+msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeUpdate kunde inte kontakta platsen, kommer att försöka igen"
#: ../mdkonline:287
@@ -397,12 +405,13 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Felaktigt lösenord"
#: ../mdkonline:287
+#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"MandrakeOnline.\n"
+"Mandrakeonline.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"MandrakeOnline.\n"
+"Mandrakeonline.\n"
" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
@@ -435,12 +444,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - visa det här hjälpmeddelandet.\n"
#: ../mdkupdate:59
-msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n"
+msgstr " --applet - uppdatera all information.\n"
#: ../mdkupdate:60
#, fuzzy
-msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
+msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n"
msgstr " --applet - uppdatera all information.\n"
#: ../mdkupdate:61