diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-03-06 13:52:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-03-06 13:52:23 +0000 |
commit | 639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed (patch) | |
tree | d4b2ff9d04ed858a11356b821b2742c6b15dbd48 /po/sr.po | |
parent | 93bbbf0dedf31574274c2f480c5753cc99ad33b7 (diff) | |
download | mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.gz mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.bz2 mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.xz mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.zip |
updated Welsh po file; saved some old translations
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 63 |
1 files changed, 4 insertions, 59 deletions
@@ -652,19 +652,19 @@ msgstr "" "употреба:\n" #: ../mdkupdate:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --help\t\t- print this help message.\n" -msgstr " --help - приказује ову поруку.\n" +msgstr " --help\t\t- приказује ову поруку.\n" #: ../mdkupdate:68 #, fuzzy, c-format msgid " --auto\t\t- Mandriva Update launched automatically.\n" -msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" +msgstr " --applet\t\t- ажурира све информације.\n" #: ../mdkupdate:69 #, fuzzy, c-format msgid " --applet\t\t- launch Mandriva Update.\n" -msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" +msgstr " --applet\t\t- ажурира све информације.\n" #: ../mdkupdate:70 #, c-format @@ -734,28 +734,12 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме #~ msgid "or" #~ msgstr "или" -#, fuzzy -#~ msgid "wrong password:" -#~ msgstr "Без лозинке" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mail contact:" -#~ msgstr "Адреса ел.поште:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please provide a login" -#~ msgstr "Пробајте поново" - #~ msgid "Problem connecting to server \n" #~ msgstr "Проблем при повезивању на сервер \n" #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са mdkupdate медија.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Само моменат..." - #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следећа" @@ -765,24 +749,6 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Претходни" -#, fuzzy -#~ msgid "I don't have a Mandriva Online account and I want to subscribe" -#~ msgstr "" -#~ "Морате да имате рачун на Mandriva Online, или да ажурирате своју " -#~ "постојећу пријаву." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mandriva Linux Privacy Policy" -#~ msgstr "Mandriva Linux-ов избор" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Аутентификација" - -#, fuzzy -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Подешавање звука" - #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Крај" @@ -792,30 +758,9 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме #~ msgid "Quitting Wizard\n" #~ msgstr "Изађи из Чаробњака\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Online could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "Mandriva Update не може да контактира сајт, покушаћемо поново." - -#, fuzzy -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Skip Wizard" -#~ msgstr "Прескочи Чаробњака" - -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "Scribus" - #~ msgid "Email" #~ msgstr "Адреса ел.поште:" -#, fuzzy -#~ msgid "Launching Mandriva Update\n" -#~ msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - користи само сигурносне медије.\n" |