summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2006-03-06 13:52:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2006-03-06 13:52:23 +0000
commit639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed (patch)
treed4b2ff9d04ed858a11356b821b2742c6b15dbd48 /po/sr.po
parent93bbbf0dedf31574274c2f480c5753cc99ad33b7 (diff)
downloadmgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar
mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.gz
mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.bz2
mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.tar.xz
mgaonline-639c33583711bea0073a3042ef3c85e56806aaed.zip
updated Welsh po file; saved some old translations
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po63
1 files changed, 4 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ecfc0c46..554293f3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -652,19 +652,19 @@ msgstr ""
"употреба:\n"
#: ../mdkupdate:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
-msgstr " --help - приказује ову поруку.\n"
+msgstr " --help\t\t- приказује ову поруку.\n"
#: ../mdkupdate:68
#, fuzzy, c-format
msgid " --auto\t\t- Mandriva Update launched automatically.\n"
-msgstr " --applet - ажурира све информације.\n"
+msgstr " --applet\t\t- ажурира све информације.\n"
#: ../mdkupdate:69
#, fuzzy, c-format
msgid " --applet\t\t- launch Mandriva Update.\n"
-msgstr " --applet - ажурира све информације.\n"
+msgstr " --applet\t\t- ажурира све информације.\n"
#: ../mdkupdate:70
#, c-format
@@ -734,28 +734,12 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме
#~ msgid "or"
#~ msgstr "или"
-#, fuzzy
-#~ msgid "wrong password:"
-#~ msgstr "Без лозинке"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mail contact:"
-#~ msgstr "Адреса ел.поште:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please provide a login"
-#~ msgstr "Пробајте поново"
-
#~ msgid "Problem connecting to server \n"
#~ msgstr "Проблем при повезивању на сервер \n"
#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
#~ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са mdkupdate медија.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Wait"
-#~ msgstr "Само моменат..."
-
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Следећа"
@@ -765,24 +749,6 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Претходни"
-#, fuzzy
-#~ msgid "I don't have a Mandriva Online account and I want to subscribe"
-#~ msgstr ""
-#~ "Морате да имате рачун на Mandriva Online, или да ажурирате своју "
-#~ "постојећу пријаву."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux Privacy Policy"
-#~ msgstr "Mandriva Linux-ов избор"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Authentification"
-#~ msgstr "Аутентификација"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send Configuration"
-#~ msgstr "Подешавање звука"
-
#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Крај"
@@ -792,30 +758,9 @@ msgstr "Не могу да ажурирам пакете са update_source ме
#~ msgid "Quitting Wizard\n"
#~ msgstr "Изађи из Чаробњака\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online could not be contacted, please try again at a later time"
-#~ msgstr "Mandriva Update не може да контактира сајт, покушаћемо поново."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --update - Update keys\n"
-#~ msgstr " --applet - ажурира све информације.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip Wizard"
-#~ msgstr "Прескочи Чаробњака"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Scribus"
-
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Адреса ел.поште:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Launching Mandriva Update\n"
-#~ msgstr " --applet - ажурира све информације.\n"
-
#~ msgid " --security - use only security media.\n"
#~ msgstr " --security - користи само сигурносне медије.\n"