diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-03 09:15:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-03 09:15:06 +0000 |
commit | 4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c (patch) | |
tree | f302c261fbf7951133b489787cf97358088c9ba4 /po/sl.po | |
parent | 0a815486bbffea0d8663dd4a70111c8c688eec67 (diff) | |
download | mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.gz mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.bz2 mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.xz mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-22 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-23 17:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 10:02+0200\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@mandrakeprinas.org>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "Nastavi storitev" msgid "Check Updates" msgstr "Preglej popravke" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 ../mdkonline:89 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 ../mdkonline:89 #: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosim, počakajte!" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "Preglej popravke" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Nastavljanje omrežja" msgid "Configure Now!" msgstr "Nastavi Zdaj!" -#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:229 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:231 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Vstavek Mandrakelinux za popravke" @@ -130,103 +130,108 @@ msgstr "Poglej dnevnike" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:375 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:377 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "Omrežne povezava: " -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Up" msgstr "Povezana" -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Down" msgstr "Nepovezana" -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "Zadnji pregled: " -#: ../mdkapplet:213 +#: ../mdkapplet:214 ../mdkonline:127 +#, c-format +msgid "Machine name:" +msgstr "Ime računalnika:" + +#: ../mdkapplet:215 #, c-format msgid "Updates: " msgstr "Popravki: " -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:219 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Drakconnect se zaganja\n" -#: ../mdkapplet:221 +#: ../mdkapplet:223 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Mandrakeupdate --applet se zaganja\n" -#: ../mdkapplet:224 +#: ../mdkapplet:226 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" "Izgleda, da je Mandrakeonline na novo nameščen, ponovno nalagam vstavek ..." -#: ../mdkapplet:235 +#: ../mdkapplet:237 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Procesiranje novih popravkov ...\n" -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:239 #, c-format msgid "Connecting to" msgstr "Povezovanje na" -#: ../mdkapplet:244 +#: ../mdkapplet:246 #, fuzzy, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" msgstr "POzdravljeni v Mandrakeonline" -#: ../mdkapplet:262 +#: ../mdkapplet:264 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Preverjanje ... Popravki so na voljo\n" -#: ../mdkapplet:267 +#: ../mdkapplet:269 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "" -#: ../mdkapplet:268 +#: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "" -#: ../mdkapplet:269 +#: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "Neznano stanje" -#: ../mdkapplet:270 +#: ../mdkapplet:272 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Storitve na zvezi so onemogočene. Preverite stran Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:271 +#: ../mdkapplet:273 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Napačno geslo.\n" -#: ../mdkapplet:272 +#: ../mdkapplet:274 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Napačno dejanje oz. gostitelj ali prijava.\n" -#: ../mdkapplet:273 +#: ../mdkapplet:275 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " @@ -235,47 +240,47 @@ msgstr "" "Nekaj je narobe z vašimi omrežnimi nastavitvami (preverite usmerjanje, " "požarni zid ali nastavitve proksija)\n" -#: ../mdkapplet:277 +#: ../mdkapplet:279 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Sistem je obnovljen\n" -#: ../mdkapplet:317 +#: ../mdkapplet:319 #, c-format msgid "No check" msgstr "Brez pregleda" -#: ../mdkapplet:330 +#: ../mdkapplet:332 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Preverjam omrežje: izgleda onemogočeno\n" -#: ../mdkapplet:333 +#: ../mdkapplet:335 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Preverjam nastavitveno datotkeko: Ne obstaja\n" -#: ../mdkapplet:365 +#: ../mdkapplet:367 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Dnevniki" -#: ../mdkapplet:381 +#: ../mdkapplet:383 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Briši" -#: ../mdkapplet:408 +#: ../mdkapplet:410 #, c-format msgid "About..." msgstr "O ..." -#: ../mdkapplet:409 +#: ../mdkapplet:411 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Vedno zaženi ob zagonu" -#: ../mdkapplet:411 +#: ../mdkapplet:413 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izhod" @@ -337,11 +342,6 @@ msgstr "Uporabniško ime:" msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#: ../mdkonline:127 -#, c-format -msgid "Machine name:" -msgstr "Ime računalnika:" - #: ../mdkonline:131 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." @@ -488,27 +488,27 @@ msgstr "Težava ob prenosu datotek na strežnik, prosim poskusite znova" msgid "Country" msgstr "Država:" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:203 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Pošlji nastavitve" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:203 #, c-format msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:215 +#: ../mdkonline:219 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" msgstr "Pošiljanje je bilo uspešno!" -#: ../mdkonline:216 +#: ../mdkonline:220 #, fuzzy, c-format msgid "Problem uploading configuration" msgstr "Berem nastavitve\n" -#: ../mdkonline:217 +#: ../mdkonline:221 #, c-format msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" "Povezovanje z Mandrakeonline je bilo neuspešno, prosim poskusite kasneje" -#: ../mdkupdate:180 +#: ../mdkupdate:181 #, c-format msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" |