diff options
author | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2008-09-14 02:27:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2008-09-14 02:27:24 +0000 |
commit | 30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7 (patch) | |
tree | 1e95d4d61c08bb8dfdb81b6bcc59b9418ce128eb /po/sl.po | |
parent | d559bb57f7869f0309b9348ffec6915741258247 (diff) | |
download | mgaonline-30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7.tar mgaonline-30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7.tar.gz mgaonline-30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7.tar.bz2 mgaonline-30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7.tar.xz mgaonline-30963f167b4b9184ba6d227f2a3a8f9a6893c2d7.zip |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-14 04:26+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Za posodobitve bom preveril ob %s" #: ../mdkapplet:92 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "Vaš sistem je posodobljen" +msgstr "Vaš sistem je ažuren" #: ../mdkapplet:98 #, c-format @@ -52,17 +52,17 @@ msgstr "Prosim počakajte, iščem dostopne pakete..." #: ../mdkapplet:111 #, c-format msgid "New updates are available for your system" -msgstr "Za vaš sistem so na voljo novi popravki" +msgstr "Za vaš sistem so na voljo nove posodobitve" #: ../mdkapplet:117 #, c-format msgid "A new stable distribution has been released" -msgstr "" +msgstr "Izdana je bila nova stabilna različica distribucije" #: ../mdkapplet:117 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" -msgstr "" +msgstr "Ali želite opraviti nadgradnjo?" #: ../mdkapplet:123 #, c-format @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Storitev ni aktivirana. Prosim kliknite na »Spletna stran«" #: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166 #, c-format msgid "urpmi database locked" -msgstr "podatkovna zbirka urpmi je zaklenjena" +msgstr "Podatkovna zbirka urpmi je zaklenjena" #: ../mdkapplet:141 #, c-format @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Opozorilo" #: ../mdkapplet:557 #, c-format msgid "Upgrade the system" -msgstr "" +msgstr "Nadgradi sistem" #: ../mdkapplet:568 #, c-format |