diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-18 23:17:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-18 23:17:42 +0000 |
commit | a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806 (patch) | |
tree | 4dd2af9134a9323b8c87bafa5bdd74cdfb5e808f /po/sk.po | |
parent | 21a6ad3eddc512f418eb166b624440aa28daaf59 (diff) | |
download | mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.gz mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.bz2 mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.xz mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 272 |
1 files changed, 5 insertions, 267 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-02 14:47+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: slovak <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -13,272 +13,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkonline_.c:73 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" - -#: ../mdkonline_.c:74 -msgid "Asia" -msgstr "Ázia" - -#: ../mdkonline_.c:75 -msgid "Australia" -msgstr "Austrália" - -#: ../mdkonline_.c:76 -msgid "Europe" -msgstr "Európa" - -#: ../mdkonline_.c:77 -msgid "North America" -msgstr "Severná Amerika" - -#: ../mdkonline_.c:78 -msgid "South America" -msgstr "Južná Amerika" - -#: ../mdkonline_.c:98 ../mdkonline_.c:218 ../mdkonline_.c:251 -msgid "Next" -msgstr "Ďalej" - -#: ../mdkonline_.c:99 -msgid "Finish" -msgstr "Dokončiť" - -#: ../mdkonline_.c:100 ../mdkonline_.c:547 -msgid "Quit" -msgstr "Koniec" - -#: ../mdkonline_.c:101 ../mdkonline_.c:219 ../mdkonline_.c:253 -#: ../mdkonline_.c:255 -msgid "Back" -msgstr "Späť" - -#: ../mdkonline_.c:103 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Nemám konto na MandrakeOnline, ale chcem ho" - -#: ../mdkonline_.c:104 -msgid "Subscribe" -msgstr "Prihlásiť" - -#: ../mdkonline_.c:120 -msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "Áno, chcem automatizovanú aktualizáciu" - -#: ../mdkonline_.c:168 -msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "Ukončujem sprievodcu\n" - -#: ../mdkonline_.c:265 -msgid "Warning: No browser specified." -msgstr "Pozor: nie je špecifikovaný prehliadač." - -#: ../mdkonline_.c:292 -msgid "Connecting...\n" -msgstr "Pripájanie...\n" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175 -msgid "Connection problem" -msgstr "Problém s pripojením" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later." -msgstr "MandrakeOnline nebolo možné kontaktovať, prosím skúste to neskôr opäť." - -#: ../mdkonline_.c:312 -msgid "Wrong password" -msgstr "Zlé heslo" - -#: ../mdkonline_.c:312 -msgid "" -"Your login or password was wrong.\n" -" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" -" Be aware that you must also provide a machine name \n" -" (only alphabetical characters are admitted)" -msgstr "" -"Vaše meno alebo heslo je zlé.\n" -" Môžete ich napísať znovu, alebo si môžete vytvoriť nové konto na " -"MandrakeOnline.\n" -" V druhom pripade choďte späť na prvý krok pre pripojenie k MandrakeOnline.\n" -" Upozorňujeme Vás že musíte zadať názov stroja \n" -" (povolené sú len písmená)" - -#: ../mdkonline_.c:376 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "Vítajte v Mandrake Online" - -#: ../mdkonline_.c:377 -msgid "" -"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" -"This assistant will help you to upload your configuration\n" -"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" -"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" -msgstr "" -"V tomto kroku je potrebné mať konto na MandrakeOnline.\n" -"Tento asistent Vám pomôže uložiť konfiguráciu\n" -"(balíčky, hardvérovú konfiguráciu) do centrálnej databázy aby sme\n" -"Vás mohli informovať o bezpečnostných a iných užitočných aktualizáciách.\n" - -#: ../mdkonline_.c:394 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Bezpečnostná politika Mandrake" - -#: ../mdkonline_.c:399 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifikácia" - -#: ../mdkonline_.c:400 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -msgstr "Zadajte Vaše prihlasovacie meno,heslo a názov stroja k MandrakeOnline:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Login:" -msgstr "Prihlasovacie meno:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Machine Name:" -msgstr "Názov stroja:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: ../mdkonline_.c:407 -msgid "Sending your Configuration" -msgstr "Zasielam Vašu konfiguráciu" - -#: ../mdkonline_.c:408 -msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" -"we are about to upload your configuration.\n" -"\n" -"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" -"1) the list of packages you have installed on your system,\n" -"2) your hardware configuration.\n" -"\n" -"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from " -"this service,\n" -"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " -"informed\n" -"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n" -"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -"www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." -msgstr "" -"Pre využitie MandrakeOnline služieb,\n" -"je potrebné uložiť Vašu konfiguráciu.\n" -"\n" -"Tento sprievodca teraz zašle nasledujúce informácie spol. MandrakeSoft:\n" -"1) nainštalované balíčky vo Vašom systéme,\n" -"2) Vašu hardvérovú konfiguráciu.\n" -"\n" -"Ak nechcete aby tieto informácie boli zaslané, alebo nechcete využiť túto " -"službu,\n" -"stlačte 'Zrušiť'. Ak stlačíte 'Ďalej', dáte nám možnosť informovať Vás\n" -"bezpečnostných a iných užitočných aktualizáciách pomocou osobných emailov.\n" -"V budúcnosti budete môcť využiť aj platených služieb na\n" -"www.mandrakeexpert.com.\n" -"Nakoniec Vám bude vytvorený e-mailový alias v tvare vašemeno@mandrakeonline." -"net." - -#: ../mdkonline_.c:416 -msgid "Error while sending informations" -msgstr "Počas zasielania informácií nastala chyba" - -#: ../mdkonline_.c:417 -msgid "" -"There was an error while sending your personal informations.\n" -"\n" -"Press 'Next' to try and send your configuration again." -msgstr "" -"Počas zasielania Vašich osobných informácií nastala chyba.\n" -"\n" -"Prosím stlačte 'Ďalej' pre opätovný pokus o zaslanie." - -#: ../mdkonline_.c:423 -msgid "Finished" -msgstr "Úspešne ukončenie" - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "" -"From now on you will receive security and update \n" -"announcements through MandrakeOnline." -msgstr "" -"Odteraz budete dostávať bezpečnostné \n" -"a aktualizačné oznámenia cez MandrakeOnline." - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n" -msgstr "" -"MandrakeOnline Vám umožňuje automatizovať aktualizáciu.\n" -"Program bude pravidelne spúšťaný a bude hľadať nove aktualizácie\n" - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "Your upload was successful!" -msgstr "Zaslanie bolo úspešné!" - -#: ../mdkonline_.c:429 -msgid "Automated Upgrades" -msgstr "Automatická aktualizácia" - -#: ../mdkonline_.c:436 -msgid "Choose your geographical location" -msgstr "Zvoľte Vašu geografickú pozíciu" - -#: ../mdkonline_.c:454 -msgid "Reading configuration\n" -msgstr "Načítavanie konfigurácie\n" - -#: ../mdkonline_.c:481 -#, c-format -msgid "Cannot open this file for read: %s" -msgstr "Nemôžem otvoriť tento súbor na čítanie: %s" - -#: ../mdkonline_.c:522 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../mdkonline_.c:528 ../mdkonline_.c:554 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:543 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" - -#: ../mdkonline_.c:552 -msgid "" -"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n" -"To really quit it press 'Quit'." -msgstr "" -"Chcete naozaj ukončiť MandrakeOnline?\n" -"Ak sa chcete vrátiť späť stlačte 'Zrušiť',\n" -"ak chcete skončiť tak stlačte 'Koniec'." - -#: ../mdkonline_.c:556 -msgid "Really abort? - MandrakeOnline" -msgstr "Naozaj prerušiť? - Mandrake Online" - -#: ../mdkonline_.c:631 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:632 -msgid "Welcome" -msgstr "Vítajte" - -#: ../mdkonline_.c:656 -msgid "Close" -msgstr "Zatvoriť" - #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format msgid "" @@ -312,6 +46,10 @@ msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - viac výpisov.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 +msgid "Connection problem" +msgstr "Problém s pripojením" + +#: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" "MandrakeUpdate nemôže kontaktovať stránku, prosím skúste to neskôr opäť." |