diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-09-18 13:44:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-09-18 13:44:13 +0000 |
commit | 3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90 (patch) | |
tree | 51687a01528e9805b637d04ef475863fd7d7c2a2 /po/ru.po | |
parent | 980eb84784616e48cdb43fb80c795e9bca3ae97f (diff) | |
download | mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.gz mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.bz2 mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.xz mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 32 |
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-29 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 22:23+0500\n" "Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50" @@ -58,11 +59,15 @@ msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Выпущена новая версия дистрибутива Mandriva Linux" #: ../mdkapplet:104 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This distribution is no more supported. There will not any more updates. You " -"should upgrade to a newer version of the %s distribution." -msgstr "Этот дистрибутив больше не поддерживается. Для него больше не будут выпускаться обновления. Вы можете обновить его на новую версию дистрибутива - %s." +"This version of the distribution is no longer supported. There will be no " +"furether updates. You should upgrade to a newer version of the %s " +"distribution." +msgstr "" +"Этот дистрибутив больше не поддерживается. Для него больше не будут " +"выпускаться обновления. Вы можете обновить его на новую версию дистрибутива " +"- %s." #: ../mdkapplet:104 #, c-format @@ -96,7 +101,8 @@ msgstr "Версия не поддерживается (слишком стар #: ../mdkapplet:142 #, c-format -msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "" +"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "" "Источник не найден. Нужно добавить хотя бы один источник с помощью менеджера " "источников программ." @@ -357,7 +363,7 @@ msgstr "Настройка аплета обновлений" msgid "Update frequency (hours)" msgstr "Частота обновлений (часы)" -#: ../mdkapplet-config:66 +#: ../mdkapplet-config:71 #, c-format msgid "First check delay (minutes)" msgstr "Задержка перед первой проверкой (минуты)" @@ -426,8 +432,10 @@ msgstr "ОК" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151 #: ../mdkapplet-restricted-helper:156 #, c-format -msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled." -msgstr "Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack." +msgid "" +"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled." +msgstr "" +"Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack." #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157 #: ../mdkapplet-restricted-helper:162 @@ -443,7 +451,8 @@ msgstr "При добавлении источника возникла ошиб #: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 #, c-format -msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" msgstr "" "В системе осталось недостаточно свободного места на %s для обновления (%d МБ " "< %d МБ)" @@ -553,4 +562,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- заносить в журнал выполняемые #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не удаётся обновить пакеты из источника update_source.\n" - |