diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-10-16 18:09:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-10-16 18:09:34 +0000 |
commit | ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498 (patch) | |
tree | f2725ab1c912a26f888e52437b9fa1edfdfa02de /po/ro.po | |
parent | b14b750986f42ded70b4a65385a4c01d5e250936 (diff) | |
download | mgaonline-ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498.tar mgaonline-ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498.tar.gz mgaonline-ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498.tar.bz2 mgaonline-ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498.tar.xz mgaonline-ce5f62be8f8a56e2a8a85fa9280b47e6dc261498.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 29 |
1 files changed, 25 insertions, 4 deletions
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 22:17+0200\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -95,7 +95,8 @@ msgstr "Noi actualizări vă sînt disponibile pentru sistem" msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "O nouă versiune a distribuției Mandriva Linux a fost lansată" -#: ../mdkapplet:104, c-format +#: ../mdkapplet:104 +#, c-format msgid "" "This version of the distribution is no longer supported. There will be no " "further updates. You should upgrade to a newer version of the %s " @@ -207,7 +208,12 @@ msgstr "Se lansează drakconnect\n" msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "Versiune nouă a distribuției Mandriva Linux" -#: ../mdkapplet:414 +#: ../mdkapplet:420 +#, c-format +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:429 #, c-format msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "O nouă versiune a distribuției Mandriva Linux a fost lansată." @@ -227,7 +233,22 @@ msgstr "Doriți să avansați la distribuția „%s”? " msgid "Do not ask me next time" msgstr "Nu se cere confirmare data viitoare" -#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813 +#: ../mdkapplet:436 +#, c-format +msgid "Download all packages at once" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:437 +#, c-format +msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:443 +#, c-format +msgid "Where to download packages:" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844 #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 #, c-format msgid "Next" |