diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-04 12:35:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-04 12:35:51 +0000 |
commit | 24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83 (patch) | |
tree | 936dd57d9c2cdc15a9a6a3bc3f1324d1ace9ba5f /po/ro.po | |
parent | a0567ac4c9685f9bf62a6cde189266929ec05ab5 (diff) | |
download | mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.gz mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.bz2 mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.xz mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-04 21:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-26 13:56+0300\n" "Last-Translator: Oancea Aurelian <aurelian@mandrakelinux.ro>\n" "Language-Team: <Mandrakelinux Romanian Translators <www.mandrakenation." @@ -22,156 +22,156 @@ msgstr "" "sourceforge.net>\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: ../mdkapplet:64 +#: ../mdkapplet:65 #, fuzzy msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Sistemul este la zi cu actualizările\n" -#: ../mdkapplet:70 +#: ../mdkapplet:71 msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrakeonline.net" msgstr "" -#: ../mdkapplet:76 +#: ../mdkapplet:77 msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "Sistemul este ocupat. Vă rugăm aşteptaţi..." -#: ../mdkapplet:82 +#: ../mdkapplet:83 #, fuzzy msgid "New updates are available for your system" msgstr "Nu sunt actualizări disponibile pentru sistemul tau" -#: ../mdkapplet:88 +#: ../mdkapplet:89 #, fuzzy msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "Serviciul nu este disponibil.Apăsaţi pe \"configurare\"" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "Reţeaua nu merge. Apăsaţi pe \"Configurare Reţea\"" -#: ../mdkapplet:100 +#: ../mdkapplet:101 #, fuzzy msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "Serviciul nu este disponibil.Apăsaţi pe \"configurare\"" -#: ../mdkapplet:104 ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:105 ../mdkapplet:154 msgid "Install updates" msgstr "Instalare actualizări pentru sistem" -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:106 #, fuzzy msgid "Configure the service" msgstr "Configurare Reţea" -#: ../mdkapplet:106 +#: ../mdkapplet:107 msgid "Check Updates" msgstr "Verificare Actualizări" -#: ../mdkapplet:107 +#: ../mdkapplet:108 msgid "Online WebSite" msgstr "Pagină web" -#: ../mdkapplet:108 +#: ../mdkapplet:109 msgid "Configure Network" msgstr "Configurare Reţea" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:110 msgid "Configure Now!" msgstr "Setări" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Mandrakelinux Updates Applet" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:152 msgid "Actions" msgstr "Acţiuni" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Configure" msgstr "Configurează" -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:156 msgid "Check updates" msgstr "Verifică actualizări" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:157 msgid "See logs" msgstr "Vezi logurile" -#: ../mdkapplet:159 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:411 +#: ../mdkapplet:164 ../mdkapplet:413 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:199 msgid "Down" msgstr "Oprită" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:199 msgid "Network Connection: " msgstr "Conexiune Reţea:" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:199 msgid "Up" msgstr "Pornită" -#: ../mdkapplet:199 +#: ../mdkapplet:200 msgid "Last check: " msgstr "Ultima verificare:" -#: ../mdkapplet:200 +#: ../mdkapplet:201 #, fuzzy msgid "Updates: " msgstr "Actualizări noi:" -#: ../mdkapplet:204 +#: ../mdkapplet:205 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lansez drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:208 +#: ../mdkapplet:209 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Lansez mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" -#: ../mdkapplet:220 +#: ../mdkapplet:221 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Calculez actualizările noi...\n" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:223 msgid "Connecting to" msgstr "Mă conectez la" -#: ../mdkapplet:244 +#: ../mdkapplet:246 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Verific...Actualizări sunt disponibile\n" -#: ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:250 msgid "Unknown state" msgstr "Stare necunoscută" -#: ../mdkapplet:249 +#: ../mdkapplet:251 msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Servicii online dezactivate Contactaţi pagina de web Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Parolă greşită.\n" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:253 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Acţiune sau Gazdă sau Login greşit.\n" -#: ../mdkapplet:252 +#: ../mdkapplet:254 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" @@ -179,39 +179,39 @@ msgstr "" "Sunt probleme cu setarile reţelei(verifică ruta, firewall-ul sau setarile " "proxy-ului)\n" -#: ../mdkapplet:256 +#: ../mdkapplet:258 msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Sistemul este la zi cu actualizările\n" -#: ../mdkapplet:337 +#: ../mdkapplet:339 msgid "No check" msgstr "Fără verificare" -#: ../mdkapplet:350 +#: ../mdkapplet:352 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Verificare Reţea:se pare că este dezactivată\n" -#: ../mdkapplet:353 +#: ../mdkapplet:355 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Verificare fisier de configurare: Nu este prezent\n" -#: ../mdkapplet:401 +#: ../mdkapplet:403 msgid "Logs" msgstr "Loguri" -#: ../mdkapplet:417 +#: ../mdkapplet:419 msgid "Clear" msgstr "Şterge" -#: ../mdkapplet:444 +#: ../mdkapplet:446 msgid "About.." msgstr "Despre..." -#: ../mdkapplet:445 +#: ../mdkapplet:447 msgid "Always launch on startup" msgstr "" -#: ../mdkapplet:447 +#: ../mdkapplet:449 msgid "Quit" msgstr "Ieşire" |