diff options
author | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2010-05-28 18:52:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2010-05-28 18:52:22 +0000 |
commit | 818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876 (patch) | |
tree | 20bc0f754f96a5a045c2ec329d65c4b8d496d053 /po/pt_BR.po | |
parent | e46d2f86a365ae6f9389e20ec11ed26db1585198 (diff) | |
download | mgaonline-818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876.tar mgaonline-818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876.tar.gz mgaonline-818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876.tar.bz2 mgaonline-818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876.tar.xz mgaonline-818b4f0f749d1efa28c1ff316a88512c46b7b876.zip |
updated pt_BR translation
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 23 |
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1371bc98..0cc822a6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:01-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-03 15:52-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:58-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Adicionando a mídia com programas extras" #: ../mdkapplet-add-media-helper:111 #, c-format msgid "Supported products are %s, '%s' is not on the list.\n" -msgstr "" +msgstr "Os produtos suportados são %s, '%s' não está na lista.\n" #: ../mdkapplet-add-media-helper:120 #, c-format @@ -459,9 +459,9 @@ msgid "An error occurred while adding medium" msgstr "Ocorreu um Erro ao Adicionar Mídia" #: ../mdkapplet-add-media-helper:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Successfully added media!" -msgstr "Mídia %s Adicionada com Sucesso." +msgstr "Mídia adicionada!" #: ../mdkapplet-add-media-helper:172 #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:178 @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Fechar" #: ../mdkapplet_gui.pm:239 #, c-format msgid "Would you like Powerpack?" -msgstr "" +msgstr "Gostaria de assinar o Powerpack?" #: ../mdkapplet_gui.pm:244 #, c-format @@ -610,11 +610,14 @@ msgid "" "Since you don't have Powerpack rights you may visit mandriva store now and " "get Powerpack subscription." msgstr "" +"Já que você não tem uma assinatura Powerpack você, opcionalmente, pode " +"visitar a " +"loja Mandriva e obter uma." #: ../mdkapplet_gui.pm:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Get Powerpack subscription!" -msgstr "Assinatura Online" +msgstr "Obtenha uma assinatura Powerpack!" #: ../mdkapplet_gui.pm:257 #, c-format @@ -622,16 +625,18 @@ msgid "" "Continue to use your new Powerpack account information to upgrade, or Cancel " "and upgrade to the Free Edition." msgstr "" +"Continue usando as informações da sua nova conta Powerpack para atualizar ou " +"cancele e atualize para a versão Free." #: ../mdkapplet_gui.pm:260 #, c-format msgid "Continue and Authenticate!" -msgstr "" +msgstr "Continuar e Autenticar!" #: ../mdkapplet_gui.pm:261 #, c-format msgid "Cancel, upgrade to Free Edition" -msgstr "" +msgstr "Cancelar, atualizar para a versão Free" #: ../mdkonline.pm:175 #, c-format |