diff options
author | Felipe Arruda <felipe@mandriva.com> | 2007-06-06 18:35:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Arruda <felipe@mandriva.com> | 2007-06-06 18:35:10 +0000 |
commit | 3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c (patch) | |
tree | ae1de1d6aa7fd7cc7fa16f94e7748272485d3d30 /po/pt_BR.po | |
parent | d87bb5b1959acf5c1e17205e093a79d99b859756 (diff) | |
download | mgaonline-3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c.tar mgaonline-3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c.tar.gz mgaonline-3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c.tar.bz2 mgaonline-3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c.tar.xz mgaonline-3fbf5b5d1bc69a4976b116afb946397bda619a8c.zip |
fixing two fuzzy messages and translating another one
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 33 |
1 files changed, 15 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index aab7c7e2..652638db 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,28 +1,26 @@ -# translation of cardoso-mdkonline-pt_BR-DONE.po to Brazilian Portuguese +# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese # translation of cardoso-mdkonline-pt_BR.po to -# translation of mdkonline-pt_BR.po to Português do Brasil -# translation of Mandriva Online-pt_BR.po to Português Brasileiro -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br> +# # Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2003. # Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2004. # Deivi Lopes Kuhn <deivi@softwarelivre.org>, 2005. # Wanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com>, 2006. # Rafael Cardoso <cardoso@mandriva.com>, 2006. -# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006. -# +# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cardoso-mdkonline-pt_BR-DONE\n" +"Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-20 16:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:08-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-06 15:35-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../mdkapplet:91 @@ -76,9 +74,8 @@ msgstr "Versão não suportada (muito antiga ou de desenvolvimento)" #: ../mdkapplet:145 #, c-format -msgid "" -"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." -msgstr "" +msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgstr "Nenhuma mídia foi encontrada. Você deve adicionar alguma mídia através do 'Gerenciador de Mídia de Software'." #: ../mdkapplet:151 #, c-format @@ -229,9 +226,9 @@ msgid "urpmi database locked" msgstr "base de dados bloqueada urpmi" #: ../mdkapplet:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error updating media" -msgstr "Atualizando mídias...\n" +msgstr "Erro ao atualizar a mídia" #: ../mdkapplet:359 ../mdkapplet:373 #, c-format @@ -244,9 +241,9 @@ msgid "Packages are up to date" msgstr "Pacotes estão atualizados" #: ../mdkapplet:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open urpmi database" -msgstr "incapaz de abrir rpmdb" +msgstr "Não foi possível abrir a base de dados urpmi" #: ../mdkapplet:379 ../mdkupdate:201 ../mdkupdate:230 #, c-format @@ -923,5 +920,5 @@ msgstr "Instalando pacotes ...\n" #: ../mdkupdate:297 ../mdkupdate:359 #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" -msgstr "" -"Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source.\n" +msgstr "Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source.\n" + |