summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-21 09:51:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-21 09:51:25 +0000
commit52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6 (patch)
tree412dd7b0ceab065a2f2723d340d6d3fb329912f7 /po/pt.po
parent8a8059436784104e5de58ac897a54ec18136bef2 (diff)
downloadmgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar
mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.gz
mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.bz2
mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.xz
mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 77897e89..63f16de4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -20,60 +20,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:49
+#: ../mdkapplet:50
msgid "No updates available for your system"
msgstr "Nenhuma actualização disponível para o seu sistema"
-#: ../mdkapplet:55
+#: ../mdkapplet:56
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "Problemas na configuração. Lance \"configurar\" outra vez"
-#: ../mdkapplet:61
+#: ../mdkapplet:62
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "O sistema está ocupado. Espere ..."
-#: ../mdkapplet:67
+#: ../mdkapplet:68
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s pacotes disponíveis para actualização"
-#: ../mdkapplet:73
+#: ../mdkapplet:74
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "Serviço não disponível. Carregue em \"configurar\""
-#: ../mdkapplet:79
+#: ../mdkapplet:80
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "A rede está desligada. Carregue em \"configurar a rede\""
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "Serviço desactivado. À espera de pagamento..."
-#: ../mdkapplet:89
+#: ../mdkapplet:90
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Iniciar o Actualizador da Mandrake"
-#: ../mdkapplet:90
+#: ../mdkapplet:91
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: ../mdkapplet:91
+#: ../mdkapplet:92
msgid "Check Updates"
msgstr "Verificar actualizações"
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:93
msgid "Online WebSite"
msgstr "Página Internet"
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:94
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurar a Rede"
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Configure Now!"
msgstr "Configurar Agora!"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:127
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet de Actualização Mandrake"
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Ligado"
msgid "New Updates: "
msgstr "Novas Actualizações : "
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248
msgid "Not Available"
msgstr "Não Disponível"
@@ -133,15 +133,20 @@ msgstr "Última verificação : "
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mdkapplet:233
+#: ../mdkapplet:237
msgid "No check"
msgstr "Nenhuma verificação"
-#: ../mdkapplet:298
+#: ../mdkapplet:245
+#, fuzzy
+msgid "Checking..."
+msgstr "A ligar ...\n"
+
+#: ../mdkapplet:304
msgid "About.."
msgstr "Acerca de ..."
-#: ../mdkapplet:299
+#: ../mdkapplet:305
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Não é um email válido!\n"
msgid "Sending configuration..."
msgstr "A enviar a configuração..."
-#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
msgid "Connection problem"
msgstr "Problema na ligação"
@@ -429,16 +434,15 @@ msgstr " --applet - lança MandrakeUpdate..\n"
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - actualiza as chaves\n"
-#: ../mdkupdate:79
-msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr ""
-"MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez."
-
-#: ../mdkupdate:247
+#: ../mdkupdate:269
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr ""
"Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n"
+#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez."
+
#~ msgid "Register Now!"
#~ msgstr "Inscrever-se Agora!"
@@ -460,9 +464,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Version:"
#~ msgstr "Versão:"
-#~ msgid "Connecting ...\n"
-#~ msgstr "A ligar ...\n"
-
#~ msgid "Start MandrakeUpdate"
#~ msgstr "Iniciar MandrakeUpdate"