summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2006-10-05 18:55:54 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2006-10-05 18:55:54 +0000
commit5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a (patch)
tree6a50f86f5aea4b8856dfe1de4cdcf6cf6720024f /po/pt.po
parent363e4964df6dbade48287c05eefb3f1e6d4a3eff (diff)
downloadmgaonline-5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a.tar
mgaonline-5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a.tar.gz
mgaonline-5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a.tar.bz2
mgaonline-5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a.tar.xz
mgaonline-5aa4edb1a72a7312cd85274459880351fe2fc43a.zip
up
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 16e0bd6f..676b57a3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-01 14:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 18:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-05 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Novos 'bundles' disponíveis para o seu sistema"
#: ../mdkapplet:117
#, c-format
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
-msgstr "O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar serviço\""
+msgstr "O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar Serviço\""
#: ../mdkapplet:123
#, c-format
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "A rede não está a funcionar. Por favor configure a sua rede"
#: ../mdkapplet:129
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Sítio Web Online\""
+msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Sítio Web Em Linha\""
#: ../mdkapplet:135
#, c-format
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Instalar actualizações"
#: ../mdkapplet:141
#, c-format
msgid "Configure the service"
-msgstr "Configurar serviço"
+msgstr "Configurar Serviço"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Verificar actualizações"
#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:494
#, c-format
msgid "Online WebSite"
-msgstr "Sítio Web Online"
+msgstr "Sítio Web Em Linha"
#: ../mdkapplet:146
#, c-format
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Estado desconhecido"
#: ../mdkapplet:329
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
-msgstr "Serviços 'online' desactivados. Contacte o sítio Mandriva Online\n"
+msgstr "Serviços em linha desactivados. Contacte o sítio Mandriva Online\n"
#: ../mdkapplet:330
#, c-format
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
-"As senhas não correspodem\n"
+"As senhas não correspondem\n"
"Por favor tente novamente\n"
#: ../mdkonline:197
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
"Mandriva web services are currently unavailable\n"
"Please Try again Later"
msgstr ""
-"Os serviços web Mandriva estão actualmente indisponíveis\n"
+"Os serviços web Mandriva actualmente não estão disponíveis\n"
"Por favor tente mais tarde"
#: ../mdkonline.pm:216