summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-08 07:46:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-08 07:46:44 +0000
commit126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85 (patch)
tree7e918007f958038a03f51dd961894f39c02596e1 /po/pt.po
parent01e01931effd0bc99ed6a7bb29052b15aad4deaf (diff)
downloadmgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.gz
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.bz2
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.xz
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bf364a5b..d3979793 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "Novas actualizações disponíveis para o seu sistema"
#: ../mdkapplet:87
#, c-format
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
-msgstr "O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\""
+msgstr ""
+"O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\""
#: ../mdkapplet:93
#, c-format
@@ -66,7 +67,8 @@ msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Website Online\""
#: ../mdkapplet:105
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de desenvolvimento)"
+msgstr ""
+"Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de desenvolvimento)"
#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164
#, c-format
@@ -249,8 +251,8 @@ msgid ""
"Problem occured while connecting to the server, please contact the support "
"team"
msgstr ""
-"O problema ocorre enquanto se conecta ao servidor, por favor contacte a equipa "
-"de suporte"
+"O problema ocorre enquanto se conecta ao servidor, por favor contacte a "
+"equipa de suporte"
#: ../mdkapplet:280
#, c-format
@@ -606,4 +608,3 @@ msgstr "O Mandrakeupdate não conseguiu contactar o site, irá tentar outra vez.
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Incapaz de actualizar os pacotes a partir da média update_source.\n"
-