summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-29 22:59:27 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-29 22:59:27 +0000
commitef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c (patch)
tree945b9b60331fff29ac0e9952f06be8fac5d49bce /po/pt.po
parent337473d5f908cff7293a7ef6219260b7daee329a (diff)
downloadmgaonline-ef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c.tar
mgaonline-ef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c.tar.gz
mgaonline-ef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c.tar.bz2
mgaonline-ef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c.tar.xz
mgaonline-ef2ef7af8bc691b15a9cf6b1a11613aae0f6782c.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po98
1 files changed, 63 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ac962cd7..0ee17eec 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-27 20:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-01 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -20,119 +20,144 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:76
+#: ../mdkapplet:47
+msgid "No updates available for your system"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:53
+msgid "Test critical"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:59
+msgid "System is busy. Wait ..."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:65
+#, perl-format
+msgid "%s packages available for update"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:71
+msgid "Service not available. Click on configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:77
+msgid "Network is down. Click on configure Network"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:81
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Iniciar o Actualizador da Mandrake"
-#: ../mdkapplet:77
+#: ../mdkapplet:82
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: ../mdkapplet:78
+#: ../mdkapplet:83
msgid "Check Updates"
msgstr "Verificar actualizações"
-#: ../mdkapplet:79
+#: ../mdkapplet:84
msgid "Online WebSite"
msgstr "Página Internet"
-#: ../mdkapplet:80
+#: ../mdkapplet:85
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurar a Rede"
-#: ../mdkapplet:81
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Register Now!"
msgstr "Inscrever-se Agora!"
-#: ../mdkapplet:105
+#: ../mdkapplet:110
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet de Actualização Mandrake"
-#: ../mdkapplet:113
+#: ../mdkapplet:118
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
-#: ../mdkapplet:115
+#: ../mdkapplet:120
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar actualizações"
-#: ../mdkapplet:116
+#: ../mdkapplet:121
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:122
msgid "Check updates"
msgstr "Verificar actualizações"
-#: ../mdkapplet:118
+#: ../mdkapplet:123
msgid "See logs"
msgstr "Ver os registos"
-#: ../mdkapplet:121
+#: ../mdkapplet:126
msgid "Status"
msgstr "Estatuto"
-#: ../mdkapplet:124
+#: ../mdkapplet:129
msgid "Network Connection: "
msgstr "Ligação à Rede : "
-#: ../mdkapplet:125
+#: ../mdkapplet:130
msgid "Down"
msgstr "Desligado"
-#: ../mdkapplet:125
+#: ../mdkapplet:130
msgid "Up"
msgstr "Ligado"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:133
msgid "New Updates: "
msgstr "Novas Actualizações : "
-#: ../mdkapplet:129
+#: ../mdkapplet:134
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
-#: ../mdkapplet:129
+#: ../mdkapplet:134
msgid "Not Available"
msgstr "Não Disponível"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Last check: "
msgstr "Última verificação : "
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:143
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mdkapplet:195
+#: ../mdkapplet:223
msgid "About.."
msgstr "Acerca de ..."
-#: ../mdkapplet:196
+#: ../mdkapplet:224
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../mdkapplet:200
+#: ../mdkapplet:228
msgid "About Online Applet"
msgstr "Acerca da Applet Em Linha"
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:229
msgid "Mandrake Online Team"
msgstr "Equipa Mandrake Online"
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:229
msgid "Mandrake Update Notification Applet"
msgstr "Mandrake Update Applet de Informação"
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:229
msgid "Team:"
msgstr "Equipa :"
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:229
msgid "This Software is under GPL"
msgstr "Este programa é sob GPL"
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:229
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
@@ -194,7 +219,8 @@ msgstr "Autenticação"
#: ../mdkonline:125
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "Escreva o seu identificador MandrakeOnline, a senha e o nome da máquina:"
+msgstr ""
+"Escreva o seu identificador MandrakeOnline, a senha e o nome da máquina:"
#: ../mdkonline:130
msgid "Machine name:"
@@ -347,7 +373,8 @@ msgstr "Problema na ligação"
#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "MandrakeOnline não pode ser contactado, por favor tente outra vez mais tarde"
+msgstr ""
+"MandrakeOnline não pode ser contactado, por favor tente outra vez mais tarde"
#: ../mdkonline:262
msgid "Finish"
@@ -420,11 +447,13 @@ msgstr " --update - actualiza as chaves\n"
#: ../mdkupdate:77
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr "MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez."
+msgstr ""
+"MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez."
#: ../mdkupdate:242
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
-msgstr "Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n"
+msgstr ""
+"Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n"
#~ msgid "Start MandrakeUpdate"
#~ msgstr "Iniciar MandrakeUpdate"
@@ -495,4 +524,3 @@ msgstr "Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdku
#~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
#~ msgstr "Sair mesmo? - MandrakeOnline"
-