diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-07-18 06:03:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-07-18 06:03:42 +0000 |
commit | 30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602 (patch) | |
tree | 48355dcc5da3f7dcf60e03af911efa2569e5aef5 /po/pl.po | |
parent | 92dc1dccdc663d11196d0be001e004ac3c3df10d (diff) | |
download | mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.gz mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.bz2 mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.xz mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 21 |
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
@@ -575,14 +575,14 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - wyświetla ten komunikat pomocy.\n" #: ../mdkupdate:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n" -msgstr " --auto - automatyczne uruchamiane Mandrakeupdate .\n" +msgstr " --auto - automatyczne uruchamiane Mandriva Update .\n" #: ../mdkupdate:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n" -msgstr " --applet - uruchamia Mandrakeupdate.\n" +msgstr " --applet - uruchamia Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:68 #, c-format @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate:69 #, fuzzy, c-format msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n" -msgstr " --auto - automatyczne uruchamiane Mandrakeupdate .\n" +msgstr " --applet - uruchamia Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:77 #, c-format @@ -600,10 +600,10 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "Nie znaleziono pliku %s. Uruchom najpierw druida mdkonline" #: ../mdkupdate:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again." msgstr "" -"Mandrakeupdate nie może nawiązać połączenia z witryną, spróbujemy później." +"Mandriva Update nie może nawiązać połączenia z witryną, spróbujemy później." #: ../mdkupdate:149 #, c-format @@ -619,3 +619,10 @@ msgstr "Instalowanie pakietów...\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nie można uaktualnić pakietów z nośnika update_source.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the " +#~ "support team" +#~ msgstr "" +#~ "Podczas łączenia z serwerem wystąpił błąd, skontaktuj się z pomocą " +#~ "techniczną" |