summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:44:42 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:44:42 +0000
commit3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3 (patch)
tree8c42bd4f9ad06d20efc0bc9d58c5bc251d68a7b7 /po/pl.po
parent4984427036b5739e6b801fb5e133c130349916e2 (diff)
downloadmgaonline-3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3.tar
mgaonline-3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3.tar.gz
mgaonline-3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3.tar.bz2
mgaonline-3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3.tar.xz
mgaonline-3dd4c9951726dccbfff7373e6c65066a97d2e9c3.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po62
1 files changed, 32 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e0885640..18f6f3db 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-03 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 19:59+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -15,107 +15,108 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../mdkapplet:49
+#: ../mdkapplet:48
msgid "No updates available for your system"
msgstr "Brak dostępnych aktualizacji dla twojego systemu"
-#: ../mdkapplet:55
+#: ../mdkapplet:54
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "Problemy konfiguracyjne. Uruchom ponownie \"configure\""
-#: ../mdkapplet:61
+#: ../mdkapplet:60
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "System jest zajęty. Czekaj ..."
-#: ../mdkapplet:67
+#: ../mdkapplet:66
+#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
-msgstr "% pakietów jest dostępnych do aktualizacji"
+msgstr "%s pakietów jest dostępnych do aktualizacji"
-#: ../mdkapplet:73
+#: ../mdkapplet:72
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "Usługa jest niedostępna. Kliknij na \"konfiguracja\""
-#: ../mdkapplet:79
+#: ../mdkapplet:78
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "Sieć jest wyłączona. Kliknij na \"Konfiguracja sieci\""
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:84
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "Usługa została wyłączona. Oczekiwanie na płatność..."
-#: ../mdkapplet:89
+#: ../mdkapplet:88
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Uruchom Uaktualnienie Mandrake"
-#: ../mdkapplet:90
+#: ../mdkapplet:89
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: ../mdkapplet:91
+#: ../mdkapplet:90
msgid "Check Updates"
msgstr "Sprawdź aktualizację"
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:91
msgid "Online WebSite"
msgstr "Witryna Online"
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:92
msgid "Configure Network"
msgstr "Skonfiguruj sieć"
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:93
msgid "Configure Now!"
msgstr "Skonfiguruj teraz!"
-#: ../mdkapplet:121
+#: ../mdkapplet:122
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Aplet aktualizacji Mandrake"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:129
msgid "Actions"
msgstr "Operacje"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:131
msgid "Install updates"
msgstr "Zainstaluj aktualizacje"
-#: ../mdkapplet:131
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Configure"
msgstr "Skonfiguruj"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:133
msgid "Check updates"
msgstr "Sprawdź aktualizację"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:134
msgid "See logs"
msgstr "Zobacz dziennik"
-#: ../mdkapplet:136
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:140
msgid "Network Connection: "
msgstr "Połączenie sieciowe: "
-#: ../mdkapplet:140
+#: ../mdkapplet:141
msgid "Down"
msgstr "W dół"
-#: ../mdkapplet:140
+#: ../mdkapplet:141
msgid "Up"
msgstr "W górę"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:144
msgid "New Updates: "
msgstr "Nowe aktualizacje: "
-#: ../mdkapplet:144
+#: ../mdkapplet:145
msgid "Available"
msgstr "Dostępny"
-#: ../mdkapplet:144
+#: ../mdkapplet:145
msgid "Not Available"
msgstr "Niedostępny"
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "No check"
msgstr "Bez sprawdzania"
-#: ../mdkapplet:280
+#: ../mdkapplet:285
msgid "About.."
msgstr "Informacje o programie"
-#: ../mdkapplet:281
+#: ../mdkapplet:286
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
@@ -383,6 +384,7 @@ msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Wczytywanie konfiguracji\n"
#: ../mdkupdate:50
+#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"