summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-07 12:14:27 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-07 12:14:27 +0000
commit5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926 (patch)
tree04cd021d658e98217e7799ec8826cc95f236ed56 /po/nn.po
parentdd54273bbfb9f9873025aebfef9b77a4ae43bf08 (diff)
downloadmgaonline-5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926.tar
mgaonline-5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926.tar.gz
mgaonline-5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926.tar.bz2
mgaonline-5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926.tar.xz
mgaonline-5d3fd4422dce78a7ecbd3e9a71d9bb5c35939926.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po26
1 files changed, 18 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 94f88a95..1659c294 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-20 16:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,7 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../mdkapplet:91
+#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
+#: ../mdkapplet:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Will check updates at %s"
+msgstr "Sjå etter oppdateringar"
+
+#: ../mdkapplet:103
#, c-format
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Systemet ditt er oppdatert."
@@ -53,7 +59,8 @@ msgstr "Tenesta er ikkje sett opp enno. Vel «Set opp tenesta»."
#: ../mdkapplet:127
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
-msgstr "Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
+msgstr ""
+"Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
#: ../mdkapplet:133
#, c-format
@@ -67,7 +74,8 @@ msgstr "Utgåva di er ikkje støtta (anten for gammal eller utviklingsutgåve)."
#: ../mdkapplet:145
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr "Fann ingen medium. Du må leggja til medium gjennom «Mediehandtering»."
#: ../mdkapplet:151
@@ -462,7 +470,8 @@ msgstr "Oppretting eller autentisering av konto"
#: ../mdkonline:136
#, c-format
msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
-msgstr "Skriv inn brukarnamn, passord og maskinnamn frå Mandriva Online-kontoen:"
+msgstr ""
+"Skriv inn brukarnamn, passord og maskinnamn frå Mandriva Online-kontoen:"
#: ../mdkonline:142 ../mdkonline:195
#, c-format
@@ -839,7 +848,8 @@ msgstr " --debug\t\t\t– Logg over kva som vert gjort.\n"
msgid ""
" --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo "
"file.\n"
-msgstr " --bundle file.bundle\t– Installer pakkar frå ei .bundle-metainfofil.\n"
+msgstr ""
+" --bundle file.bundle\t– Installer pakkar frå ei .bundle-metainfofil.\n"
#: ../mdkupdate:152
#, c-format
@@ -857,7 +867,8 @@ msgstr "Åtvaring"
msgid ""
"You first need to install the system on your harddrive with the 'Live "
"Install' wizard."
-msgstr "Du må først installera systemet på harddisken med «Live-install»-vegvisaren."
+msgstr ""
+"Du må først installera systemet på harddisken med «Live-install»-vegvisaren."
#: ../mdkupdate:165 ../mdkupdate:216
#, c-format
@@ -969,4 +980,3 @@ msgstr "Klarte ikkje oppdatera pakkar frå oppdateringsmedium.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Det oppstod ein feil ved tilkopling til tenaren. Ta kontakt med "
#~ "kundestøttetenesta."
-