summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-08 07:46:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-08 07:46:44 +0000
commit126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85 (patch)
tree7e918007f958038a03f51dd961894f39c02596e1 /po/nn.po
parent01e01931effd0bc99ed6a7bb29052b15aad4deaf (diff)
downloadmgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.gz
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.bz2
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.tar.xz
mgaonline-126ae578d9661375235b0712b5ab61361b4c9d85.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po11
1 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 4383824f..a18b4a60 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -46,7 +46,8 @@ msgstr "Tenesta er ikkje sett opp enno. Vel «Set opp tenesta»."
#: ../mdkapplet:93
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
-msgstr "Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
+msgstr ""
+"Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
#: ../mdkapplet:99
#, c-format
@@ -238,7 +239,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Problem occured while connecting to the server, please contact the support "
"team"
-msgstr "Det oppstod ein feil ved tilkopling til tenaren. Ta kontakt med kundestøttetenesta."
+msgstr ""
+"Det oppstod ein feil ved tilkopling til tenaren. Ta kontakt med "
+"kundestøttetenesta."
#: ../mdkapplet:280
#, c-format
@@ -330,7 +333,8 @@ msgstr "Oppretting eller autentisering av konto"
#: ../mdkonline:119
#, c-format
msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
-msgstr "Skriv inn brukarnamn, passord og maskinnamn frå Mandrakeonline-kontoen:"
+msgstr ""
+"Skriv inn brukarnamn, passord og maskinnamn frå Mandrakeonline-kontoen:"
#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156
#, c-format
@@ -594,4 +598,3 @@ msgstr "Klarte ikkje kontakta nettstaden, men vil prøva på nytt."
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Klarte ikkje oppdatera pakkar frå oppdateringsmedium.\n"
-