diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-05-11 13:04:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-05-11 13:04:14 +0000 |
commit | a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946 (patch) | |
tree | 4232483eec56d95238bc85b5bc8033e2f27547cd /po/nl.po | |
parent | 8496f470c5726ce8e18fb0ec531c4b9afeb57fea (diff) | |
download | mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.gz mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.bz2 mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.xz mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 158 |
1 files changed, 80 insertions, 78 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-13 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-11 15:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:00-0500\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Herzieningen installeren" msgid "Configure" msgstr "Configureren" -#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:334 +#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:337 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Herzieningen nagaan" msgid "Checking ..." msgstr "Verbinding aan het maken...\n" -#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:334 +#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:337 msgid "Not Available" msgstr "Niet beschikbaar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Nieuwe herziene versies:" msgid "Last check: " msgstr "Laatste controle: " -#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:384 +#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:387 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -141,25 +141,20 @@ msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "" #: ../mdkapplet:179 -#, fuzzy -msgid "Launching MandrakeUpdate\n" -msgstr "MandrakeUpdate starten" - -#: ../mdkapplet:180 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:188 +#: ../mdkapplet:187 #, fuzzy msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Herzieningen nagaan" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:194 #, fuzzy msgid "Connecting to" msgstr "Verbindingsprobleem" -#: ../mdkapplet:199 +#: ../mdkapplet:198 #, fuzzy msgid "Response from MandrakeOnline server\n" msgstr "Welkom bij MandrakeOnline" @@ -169,65 +164,69 @@ msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "" #: ../mdkapplet:219 -msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +msgid "Unknown state" msgstr "" #: ../mdkapplet:220 +msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:221 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Wachtwoord onjuist.\n" -#: ../mdkapplet:221 +#: ../mdkapplet:222 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:225 +#: ../mdkapplet:226 #, fuzzy msgid "System is up to date\n" msgstr "Systeem is bezig. Wachten..." -#: ../mdkapplet:313 +#: ../mdkapplet:314 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Laatste controle: " -#: ../mdkapplet:326 +#: ../mdkapplet:327 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:329 +#: ../mdkapplet:330 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:374 +#: ../mdkapplet:377 #, fuzzy msgid "Logs" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: ../mdkapplet:390 +#: ../mdkapplet:393 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: ../mdkapplet:416 +#: ../mdkapplet:419 msgid "About.." msgstr "Info.." -#: ../mdkapplet:417 +#: ../mdkapplet:420 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: ../mdkapplet:444 +#: ../mdkapplet:447 msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:95 +#: ../mdkonline:96 msgid "Skip Wizard" msgstr "Wizard overslaan" -#: ../mdkonline:109 +#: ../mdkonline:110 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "Welkom bij MandrakeOnline" -#: ../mdkonline:110 +#: ../mdkonline:111 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -240,56 +239,56 @@ msgstr "" "u op de hoogte te houden van beveiligingsherzieningen en nuttige " "opwaarderingen.\n" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:112 msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "MandrakeOnline account aanmaken" -#: ../mdkonline:113 +#: ../mdkonline:114 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "Ik heb geen MandrakeOnline account en wil " -#: ../mdkonline:113 +#: ../mdkonline:114 msgid "Subscribe" msgstr "Aanmelden" -#: ../mdkonline:117 ../mdkonline:137 +#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138 msgid "Login:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138 +#: ../mdkonline:119 ../mdkonline:139 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: ../mdkonline:119 +#: ../mdkonline:120 msgid "Confirm Password:" msgstr "Wachtwoord bevestigen:" -#: ../mdkonline:120 +#: ../mdkonline:121 msgid "Mail contact:" msgstr "Mailadres: " -#: ../mdkonline:127 +#: ../mdkonline:128 msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" msgstr "Mandrakelinux privacy-beleid" -#: ../mdkonline:133 +#: ../mdkonline:134 msgid "Authentification" msgstr "Verificatie" -#: ../mdkonline:134 +#: ../mdkonline:135 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "Voor uw MandrakeOnline gebruikersnaam, wachtwoord en computernaam in:" -#: ../mdkonline:139 +#: ../mdkonline:140 msgid "Machine name:" msgstr "Computernaam:" -#: ../mdkonline:144 +#: ../mdkonline:145 #, fuzzy msgid "Send Configuration" msgstr "Configuratie" -#: ../mdkonline:145 +#: ../mdkonline:146 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -325,11 +324,11 @@ msgstr "" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Tot slot krijg u een e-mailadres met 'uw gebruikersnaam'@mandrakeonline.net ." -#: ../mdkonline:150 ../mdkonline:255 ../mdkonline:284 +#: ../mdkonline:151 ../mdkonline:262 ../mdkonline:291 msgid "Finish" msgstr "Voltooien" -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "" "Vanaf nu ontvangt u beveiligings- en\n" "herzieningsaankondigingen aangeboden door MandrakeOnline" -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -346,79 +345,75 @@ msgstr "" "Een programma in uw systeem zal regelmatig kijken of er nieuwe herziene " "versies zijn\n" -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "Your upload was successful!" msgstr "Het versturen is gelukt!" -#: ../mdkonline:152 +#: ../mdkonline:153 msgid "automated Upgrades" msgstr "geautomatiseerde herzieningen" -#: ../mdkonline:154 -msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "Ja, ik wil automatische herzieningen" - -#: ../mdkonline:157 +#: ../mdkonline:158 msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:191 msgid "Creation" msgstr "Creatie" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:191 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord mogen niet meer dan 12 tekens zijn\n" -#: ../mdkonline:185 +#: ../mdkonline:192 msgid "Special characters" msgstr "Speciale tekens" -#: ../mdkonline:185 +#: ../mdkonline:192 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "Speciale tekens zijn niet toegestaan\n" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:193 msgid "Empty fields" msgstr "Lege velden" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:193 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "Alle velden invullen alstublieft\n" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:194 msgid "Email" msgstr "E-mailadres" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:194 msgid "Email not valid\n" msgstr "E-mailadres niet geldig\n" -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:195 msgid "Account already exist\n" msgstr "Account bestaat al\n" -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:195 msgid "Change account" msgstr "Account wijzigen" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Probleem bij het maken van verbinding met de server \n" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Server Problem" msgstr "Serverprobleem" -#: ../mdkonline:199 ../mdkonline:201 ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:206 ../mdkonline:208 ../mdkonline:210 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:206 msgid "Please provide a login" msgstr "Geef alstublieft uw gebruikersnaam" -#: ../mdkonline:201 +#: ../mdkonline:208 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -426,33 +421,33 @@ msgstr "" "De wachtwoorden komen niet overeen\n" "Probeer het opnieuw\n" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:210 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Geen geldig emailadres\n" -#: ../mdkonline:233 +#: ../mdkonline:240 msgid "Sending configuration..." msgstr "Configuratie sturen" -#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335 +#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 msgid "Connection problem" msgstr "Verbindingsprobleem" -#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335 +#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "Er kon geen verbinding met MandrakeOnline gemaakt worden, probeert u het " "later nog eens." -#: ../mdkonline:301 +#: ../mdkonline:308 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Bezig met afsluiten wizard\n" -#: ../mdkonline:347 +#: ../mdkonline:354 msgid "Wrong password" msgstr "Wachtwoord onjuist" -#: ../mdkonline:347 +#: ../mdkonline:354 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -470,11 +465,11 @@ msgstr "" " Weest u zich ervan bewust dat u ook een Computernaam moet invoeren \n" " (alleen letters zijn toegestaan)" -#: ../mdkonline:354 +#: ../mdkonline:361 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Lezen instellingen\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:58 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -491,27 +486,34 @@ msgstr "" "\n" "gebruik:\n" -#: ../mdkupdate:62 +#: ../mdkupdate:63 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - deze gebruiksaanwijzing.tonen\n" -#: ../mdkupdate:63 +#: ../mdkupdate:64 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - MandrakeUpdate automatisch starten.\n" -#: ../mdkupdate:64 +#: ../mdkupdate:65 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - MandrakeUpdate starten.\n" -#: ../mdkupdate:65 +#: ../mdkupdate:66 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - sleutels bijwerken\n" -#: ../mdkupdate:275 +#: ../mdkupdate:276 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kan geen pakketten bijwerken vanaf het mdkupdate medium.\n" #, fuzzy +#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n" +#~ msgstr "MandrakeUpdate starten" + +#~ msgid "Yes I want automated updates" +#~ msgstr "Ja, ik wil automatische herzieningen" + +#, fuzzy #~ msgid "System is up to date" #~ msgstr "Systeem is bezig. Wachten..." |