diff options
author | Daouda Lo <daouda@mandriva.com> | 2005-04-14 13:14:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Daouda Lo <daouda@mandriva.com> | 2005-04-14 13:14:16 +0000 |
commit | bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556 (patch) | |
tree | 78534e79892121cb97b77b3e2b877da963ac1ece /po/mn.po | |
parent | 6dab411e0800244e5031eb037761ae73b0e4f69e (diff) | |
download | mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.gz mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.bz2 mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.tar.xz mgaonline-bdf3c21544df501a3a15b55a6048bb9658b3c556.zip |
- switch to Mandriva
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " -"support@mandrakeonline.net" -msgstr "Та гарсан асуудлаа support@mandrakeonline.net рүү илгээнэ үү\n" +"support@mandrivaonline.net" +msgstr "Та гарсан асуудлаа support@mandrivaonline.net рүү илгээнэ үү\n" #: ../mdkapplet:75 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232 #, c-format -msgid "Mandrakelinux Updates Applet" +msgid "Mandriva Linux Updates Applet" msgstr "" #: ../mdkapplet:162 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:227 #, c-format -msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" #: ../mdkapplet:238 @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Холболтын асуудлууд" #: ../mdkapplet:247 #, c-format -msgid "Response from Mandrakeonline server\n" +msgid "Response from Mandriva Online server\n" msgstr "" #: ../mdkapplet:265 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:273 #, c-format -msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" +msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n" msgstr "" #: ../mdkapplet:274 @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Гарах" #: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 #, c-format -msgid "Mandrakeonline" +msgid "Mandriva Online" msgstr "" #: ../mdkonline:55 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:119 #, c-format -msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" +msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:" msgstr "" #: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156 @@ -337,16 +337,16 @@ msgstr "Нууц үг:" #: ../mdkonline:131 #, c-format -msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." +msgid "Connecting to Mandriva Online website..." msgstr "" #: ../mdkonline:139 #, c-format msgid "" -"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" +"In order to benefit from Mandriva Online services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" "\n" -"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n" +"The Wizard will now send the following information to Mandriva:\n" "1) the list of packages you have installed on your system,\n" "2) your hardware configuration.\n" "\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "informed\n" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -"www.mandrakeexpert.com." +"www.mandrivaexpert.com." msgstr "" #: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 @@ -379,16 +379,16 @@ msgstr "Нууц үг:" msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"Mandrakeonline.\n" +"Mandriva Online.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " -"Mandrakeonline.\n" +"Mandriva Online.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" #: ../mdkonline:153 #, c-format -msgid "Create a Mandrakeonline Account" +msgid "Create a Mandriva Online Account" msgstr "" #: ../mdkonline:158 @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Зөв биш э-шуудангийн хаяг! \n" #: ../mdkonline:169 #, c-format msgid "" -"Mandrakeonline Account successfully created.\n" +"Mandriva Online Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" @@ -436,13 +436,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to Mandrakeonline." +"announcements thanks to Mandriva Online." msgstr "" #: ../mdkonline:178 #, c-format msgid "" -"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" +"Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:203 #, c-format -msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" +msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n" msgstr "" #: ../mdkonline:219 @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:221 #, c-format msgid "" -"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" +"Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" @@ -517,14 +517,14 @@ msgstr "Серверт холбогдоход асуудалтай байна \n #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" -"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate Version %s\n" -"Copyright ® %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright ® %s Mandriva.\n" "Энэ бол чөлөөт программ хангамж ба GNU GPL лицензын дагуу цааш \n" "тарааж болно.\n" "\n" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "„update_source“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчи #~ msgstr "Хүчингүй" #, fuzzy -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" +#~ msgid "I don't have a Mandriva Online account and I want to subscribe" #~ msgstr "" #~ "Үүний тулд та MadrakeOnline -д данстай эсвэл та бүртгэлээ идэвхижүүлэх " #~ "ёстой." @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "„update_source“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчи #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" +#~ "Mandriva Online could not be contacted, please try again at a later time" #~ msgstr "" #~ "Mandrakeupdate вэб хуудас руу хүрч чадахгүй байна, бид дахин оролдоё." |